杂阿含经(中册) - 第44章

上一章 下一章 首页
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀所说,欢喜地奉行!
如同无为法,难见、不动、不屈、不死、无漏、覆荫、洲渚、济渡、依止、拥护、不流转、离炽焰、离烧然、流通、清凉、微妙、安隐、无病、无所有、涅槃也是如此解说。
八九一
如是我闻:
一次,佛陀住在舍卫国祇树给孤独园。当时,世尊对众比丘说道:“譬如有一个湖泊,宽广深长五十由旬。如果有一位男子用一根毛尖的一滴水滴入这个湖泊中。比丘们,你觉得这一滴水多还是整个湖泊的水多呢?”
比丘回答佛陀:“世尊!这一滴水很少,而湖泊的水无量千万亿倍,无法相比。”**佛说比丘见真谛经**
佛告诉比丘们:“能够完全见到真理,就是真正的正见。佛陀的弟子见到真理后,就能真正证悟无间等(即不再有疑惑),在那个时候,已经断除了所有烦恼,就像砍掉多罗树的树顶一样,不会再重新生长。所断除的苦痛极其众多,犹如大海深不可测,剩下的苦痛却微不足道,如同毛尖上的露珠。”
佛说完这部经后,众比丘听闻佛陀所说的教法,欢喜并依教奉行!
正如毛尖上的露珠,一根草或一根树枝上的露珠也是如此;如同湖泊中的水,像萨罗多咤伽河、恒河、耶扶那河、萨罗㳛河、伊罗跋提河、摩酰河、大海等都是如此。佛说完这部经后,众比丘听闻佛陀所说的教法,欢喜并依教奉行!
**八九二**
如是我闻:
有一天,佛住在舍卫国祇树给孤独园中。那时,世尊对众比丘说:“有内六入处,什么是六入处呢?即眼、耳、鼻、舌、身、意这六种内入处。对于这六种法,如果能够观察并忍可其中的道理,就称为‘信行’,超越了凡夫的地位,虽还未证得须陀洹果,但最终必定会得到须陀洹果。如果这些法被深刻观察并忍可,就称为‘法行’,同样能够超越凡夫的地位,虽还未证得须陀洹果,但最终必定会得到须陀洹果。如果这些法通过如实的正智观察,三结(身见、戒取、疑)已经断尽且知晓,这就是须陀洹,确定不会堕入恶趣,一定趋向于三菩提(正觉),最多在天上和人间转生七次,就能达到究竟的苦的尽头。通过正智观察这些法,不再产生各种烦恼,脱离欲望而获得解脱,这就是阿罗汉,所有的烦恼已经断尽,该做的都已完成,摆脱了各种重担,得到了自己的利益,断尽了所有的烦恼,以正智使心得到善解脱。”
佛说完这部经后,众比丘听闻佛陀所说的教法,欢喜并依教奉行!
如内六入处所述,外六入处、六识身、六触身、六受身、六想身、六思身、六爱身、六界身、五阴也与此相同。
**八九三**
如是我闻:
有一天,佛住在舍卫国祇树给孤独园中。那时,世尊对众比丘说:“有五种种子可以生长,哪五种呢?即根种子、茎种子、节种子、坏种子、种种子。这些种子如果不断裂、不破碎、不腐烂、不损伤、不穿透、保持新鲜,只有地界而没有水界,那么这些种子无法生长繁茂;只有水界而没有地界,种子也无法生长繁茂;必须同时具备地界和水界,这些种子才能生长繁茂。同样的道理,业、烦恼、有、爱、见、慢、无明会导致行的产生;如果有业却没有烦恼、爱、见、无明,那么行就会灭尽。”
佛说完这部经后,众比丘听闻佛陀所说的教法,欢喜并依教奉行!
如行所述,识、名色、六入处、触、受、爱、取、有、生、老死也是如此。
**八九四**
如是我闻:
有一天,佛住在舍卫国祇树给孤独园中。那时,世尊对众比丘说:“如果我不了解这个世间及其因缘,我就不能在天界、魔王、梵天、沙门、婆罗门以及其他众生中获得解脱、出离、远离颠倒的想法,并且不能被称为无上正等正觉(阿耨多罗三藐三菩提)。由于我对这个世间及其因缘如实了知,所以我能够在天界、世人、魔王、梵天、沙门、婆罗门以及其他众生中获得解脱、出离、远离颠倒的想法,心离颠倒,圆满安住,成就无上正等正觉。”
佛说完这部经后,众比丘听闻佛陀所说的教法,欢喜并依教奉行!
如是世间、世间集、世间灭,世间集、世间出,世间集、世间灭、世间味、世间患、世间出,世间集、世间灭、世间集道迹、世间灭道迹,世间集、世间灭、世间味、世间患、世间出,世间集、世间灭、世间集道迹、世间灭道迹、世间味、世间患、世间出。
佛说完这部经后,众比丘听闻佛陀所说的教法,欢喜并依教奉行!
**八九五**
如是我闻:
有一天,佛住在舍卫国祇树给孤独园中。那时,世尊对众比丘说:“有三种爱,哪三种呢?即欲爱、色爱、无色爱。为了断除这三种爱,应当寻求大师。”
佛说完这部经后,众比丘听闻佛陀所说的教法,欢喜并依教奉行!
如寻求大师所述,次师、教师、广导师、度师、广度师、说师、广说师、随说师、阿阇梨、同伴、真知识之善友、哀愍、慈悲、欲义、欲安、欲乐、欲触、欲通、欲者、精通者、方便者、出者、坚固者、勇猛者、堪能者、摄者、常者、学者、不放逸者、修者、思惟者、忆念者、觉想者、思量者、梵行者、神力者、智者、识者、慧者、分别者、念处、正勤、根、力、觉、道、止观、念身、正思惟求亦如此。八九六 如是我闻: 一时,佛陀住在舍卫国祇树给孤独园。当时,世尊对诸位比丘说道:“有三种有漏,哪三种呢?就是欲有漏、有有漏、无明有漏。为了断除这三种有漏,应当寻求导师。” 佛陀说完此经后,诸位比丘听闻佛陀所说的教义,欢喜奉行! 就像寻求导师一样,乃至寻求正确的思维也是如此。
八九七 如是我闻: 一时,佛陀住在王舍城迦兰陀竹园。这时,尊者罗睺罗来到佛陀面前,顶礼后退坐一旁,对佛陀说道:“世尊!如何才能知道和理解,使我的识身以及对外界的一切不再执着,并在其中断尽所有的有漏?”
佛陀告诉罗睺罗:“有内六处,哪六个呢?就是眼处、耳处、鼻处、舌处、身处、意处。这些法通过正确的智慧观察,断尽所有的有漏,以正智之心达到善的解脱,这就叫做阿罗汉,断尽所有的有漏,所做的已经完成,已舍弃重担,获得自身的利益,断尽所有的烦恼,正智之心得到解脱。”
佛陀说完此经后,诸位比丘听闻佛陀所说的教义,欢喜奉行! 就像内六处一样,外六处乃至五蕴也是这样讲的。
八九八 如是我闻: 一时,佛陀住在王舍城迦兰陀竹园。当时,世尊对诸位比丘说道:“如果比丘能断除对眼的欲望和贪爱,断除了这种贪爱,就称为眼已经断除,已经知晓并断除了它的根本,就像砍掉高大的多罗树的顶端,未来的世中成为不会再生的事物。就像眼一样,耳、鼻、舌、身、意也是这样的说法。”
佛陀说完此经后,诸位比丘听闻佛陀所说的教义,欢喜奉行! 就像内六处一样,外六处乃至五蕴也是这样讲的。
八九九 如是我闻: 一时,佛陀住在王舍城迦兰陀竹园。当时,世尊对诸位比丘说道:“如果比丘的眼生起、存在、显现,那么痛苦就会随之生起、存在、显现;同样地,乃至意也是这样的说法。如果眼灭尽、停止、隐没,那么痛苦也会随之灭尽、停止、隐没……乃至意也是这样的说法。”
佛陀说完此经后,诸位比丘听闻佛陀所说的教义,欢喜奉行! 就像内六处一样,外六处乃至五蕴也是这样讲的。
九〇〇 如是我闻: 一时,佛陀住在王舍城迦兰陀竹园。当时,世尊对诸位比丘说道:“如果比丘对眼产生喜爱和执着,就会生起更高层次的烦恼;生起更高层次的烦恼后,就无法从各种污染的心中解脱出来,那些障碍也无法断除……乃至意处也是这样的说法。”
佛陀说完此经后,诸位比丘听闻佛陀所说的教义,欢喜奉行! 就像内六处一样,外六处乃至五蕴也是这样讲的。
九〇一 如是我闻: 一时,佛陀住在王舍城迦兰陀竹园。当时,世尊对诸位比丘说道:“譬如世间所做的事,都需要依赖大地才能得以建立;同样地,所有善法都需要依赖内六处才能得以建立。”
佛陀说完此经后,诸位比丘听闻佛陀所说的教义,欢喜奉行! 就像内六处一样,外六处乃至五蕴也是这样讲的。
九〇二 如是我闻: 一时,佛陀住在王舍城迦兰陀竹园。当时,世尊对诸位比丘说道:“如果有众生,无论是无足、二足、四足、多足,是有色还是无色,是有想还是无想,是非想非非想,对于一切来说,如来是最为第一……乃至圣戒也是这样的说法。”
九〇三 如是我闻: 一时,佛陀住在王舍城迦兰陀竹园。当时,世尊对诸位比丘说道:“如果世间众生所做的事,它们都需要依赖大地才能得以建立;同样地,所有法:有为法、无为法,离开贪欲的法是最为第一。这样的教义广为传播,乃至圣戒也是这样的说法。”
佛陀说完此经后,诸位比丘听闻佛陀所说的教义,欢喜奉行!
九〇四 如是我闻: 一时,佛陀住在王舍城迦兰陀竹园。当时,世尊对诸位比丘说道:“如果世间众生,他们的一切都需要依赖大地才能得以建立;同样地,所有群体中,如来的声闻众是最为第一。这样的教义广为传播,乃至圣戒也是这样的说法。”
佛陀说完此经后,诸位比丘听闻佛陀所说的教义,欢喜奉行!
* * *
[1]兜率陀天:又音译作都率天、兜术天、兜率天、兜率多天、睹史多天,意译为知足天、喜足天,为六欲天之第四天。
[2]化乐天:音译作尼摩罗天、维那罗泥天,又意译作化自在天、化自乐天、乐变化天,为六欲天之第五天。
[3]他化自在天:音译作波罗尼蜜、波罗维摩婆奢、娑舍跋提,又意译作他化乐天,简称自在天、他化天、化他天,为六欲天之第六天。
[4]六经:指佛分别说六欲天之六经,本卷缺四天王天、忉利天、夜摩天三经。
[5]杀:此处指危害。
[6]无明有漏心解脱:参见《杂阿含·八二〇经》注释。有,高丽藏原本无此字,今依《杂阿含·八二〇经》等补上。[7] 欲法:对法生起(成就之)欲。[8] 中般涅槃……生般涅槃……有行般涅槃……无行般涅槃……上流般涅槃:参见《杂阿含·七三六经》注释。另《杂阿含·七三六、七四〇、八二一、八二三经》与巴利藏中,“无行般涅槃”皆排在“有行般涅槃”之前;但本经、《杂阿含·八六八经》与《中阿含经》中,“有行般涅槃”均排在“无行般涅槃”之前。[9] 大梵天……梵辅天……梵身天:均为色界初禅天。大梵天,又作梵王天,此天之梵王为一小千世界之主宰。梵辅天,其天众为大梵王之辅臣。梵身天,即梵众天,《佛地经论》卷五解释:“梵身天者,离欲寂静,故名为梵;身者,众也。”但《长阿含·三〇·世纪经·忉利天品》将梵身天列为梵众天之外的色界天。[10] 有:高丽藏原本无此字,今依《杂阿含·八二〇经》等补上。[11] 自性光音天……无量光天……少光天:均为色界二禅天。自性,指二禅天之光为自性所有。光音天,此天众由定心所发之光明,以替代言语传达彼此心意,故称光音天。无量光天,此天众若说话时,口中显照无量光明,故称无量光天。少光天,相对于无量光天,此天众光明为少,故称少光天。[12] 圣人能说、能舍念乐住:参见《杂阿含·三四七经》注释。[13] 色:高丽藏原本无此字,今依宋、元、明三种藏经补上。[14] 般涅槃:高丽藏原本无此三字,今依前面诸经补上。[15] 法:高丽藏原本无此字,今依前面诸经补上。[16] 遍净天……无量净天……少净天:均为色界三禅天。《顺正理论》卷二十一云:“意地受乐,说名为净。”依受乐之程度,而分遍净、无量净、少净三天。[17] 舍净念一心:参见《杂阿含·三四七经》注释。[18] 因性果实天……福生天……少福天:均为色界四禅天。依其福报广大程度,而分果实、福生、少福等三天。因性,指此四禅天果报为因地善行所致。果实天,又名广果天,以其福报广大故。[19] 四无色定:又称四无色界定,指空无边处定、识无边处定、无所有处定、非想非非想处定。[20] 云风天……焰电天、雷震天、雨天、晴天、寒天、热天:分别指掌管风云、闪电、雷震、雨、晴、寒、热之天。[21] 拘邻:又译作居邻、憍陈如。[22] 袟栗帝罗色咤罗天王:意译作持国天王,守护东方,四天王之一。[23] 毗楼勒迦天王:意译作增长天王,守护南方,四天王之一。[24] 毗楼匐叉天王:意译作广目天王,守护西方,四天王之一。[25] 毗沙门天王:意译作多闻天王,守护北方,四天王之一。[26] 劫宾那:又作罽宾那,意为黄色,因此尊者上祖是黄头仙人,故名。在《佛说阿罗汉具德经》中佛言其“言直无隐,警诫诸苾刍”。[27] 随生子:随于父母之子。[28] 胜生子:胜于父母之子。[29] 下生子:劣于父母之子。[30] 子父母:子之父母。[31] 淫:此处应作“邪淫”。[32] 生随……生上……生下:分别指随生子、胜生子、下生子。[33] 四正断:又作四意断、四正勤。断,乃“勤”之误译。[34] 断断……律仪断……随护断……修断:参见《杂阿含·八七七、八七九经》。[35] 已:此字之前高丽藏原本有一“亦”字,今依宋、元、明三种藏经删去。[36] 欲:指于法生起成就之欲想。[37] 心摄受:指摄心策励。本经下文及它经中之“摄受”同。[38] 云何为断断……是为修断:经中四正断之各自内容与《瑜伽师地论》卷二十九所说均不同,如文:“一名律仪断,谓于已生恶不善法为令断,故生欲策励,乃至广说。二名断断,谓于未生恶不善法为不生,故生欲策励,乃至广说。由于已生恶、不善事应修律仪令其断灭,不应忍受,由是因缘名律仪断。在恶事尚未生起时,为了使它们不出现并加以断除,这种断除被称为“断断”。第三种名为“修断”,指对于尚未生起的一切善法,为了使其生起而努力修行,包括策励心志和保持专注,通过多次修习善法,使未曾获得的善法得以现前,并且能够断除不善法,因此称为“修断”。第四种名为“防护断”,指对于已经生起的一切善法,为了使其持续存在,同样需要策励心志和保持专注,在已得且现前的善法中远离懈怠,修习不懈怠,使善法得以稳固不退失,圆满修习,并防护已生的善法,因此称为“防护断”。这里的“断”实际上是“勤”的误译。另可参考汉译《南传大藏经·增支部经典二·四集·十四》。例如,“四念处”:本经中提到“若比丘修四念处等,是名修断”。[40] “四道、四法句”:详见《杂阿含·六六三经》注释。[41] “正观”:《杂阿含·六六三、八三二经》中写作“止观”。[42] “建立”:此处指立于地面的构筑物。[43] “出要”:指出离、离欲。[44] “黑沉水香”:又称坚黑沉水香,是一种上等香料,原料来自黑沉水树。[45] “优钵罗华”:即青莲花或黛莲花,是莲花的一种。[46] “摩利沙华”:又作末利迦,花呈金色。[47] “迹”:足迹、行迹。[48] “师”:通“狮”。[49] “王”:高丽藏原本作“主”,今依元藏改为“王”。[50] “阎浮果”:指生长于阎浮洲的果实。[51] “俱毗陀罗”:又作拘毗陀罗,意为地破,是一种树名。[52] “萨婆耶旨罗俱毗陀罗”:此树位于三十三天上。萨婆耶旨罗,又作波利夜多罗、婆利耶多罗。[53] “阎浮提金”:又作阎浮檀金,是从阎浮河沙中淘出的金子,颜色赤黄且略带紫色,是金中的上品。[54] “伽尸”:又作加尸、伽私,意为光,是古印度十六大国之一。[55] “金翅鸟”:音译苏钵剌尼,意译为妙翅鸟,是八部众之一,翅膀金色,两翼宽达三百多万里,住在须弥山下,皈依佛前常捕龙为食。[56] “一切天王”:指四天王天之一切天众。[57] “帝释”:又作帝释天、天帝释,音译为释迦提桓因陀罗,简称为释提桓因、释迦提婆,是三十三天之主。[58] “宿焰摩天王”:为焰摩天之主。[59] “兜率陀天王”:为兜率陀天之主。[60] “善化乐天王”:为化乐天之主。[61] “善他化自在天子”:又作大自在天,为他化自在天之主。[62] “萨罗”:池、湖。[63] “阿耨大萨罗”:即阿耨达池、阿耨大泉。阿耨大,又作阿耨达、阿那达,意为无热恼、清凉。[64] “新头”:又作信度、辛头、私头、信陀(河),意译为验河。[65] “搏叉”:又作缚刍、婆输、和叉、薄叉、婆叉(河),意译为胸河、青河。[66] “司陀”:又作徙多、私陀、斯陀、斯多、悉陀(河),意译为冷河。[67] “罗睺罗阿修罗”:四阿修罗王之一,简称罗睺阿修罗。罗睺罗,意为障月,此阿修罗王身体广大如须弥山,伸手能障日月。阿修罗,又音译作阿素洛、阿须伦,略称为修罗,意译为非天、不端正,为好斗、多嗔之鬼神类,属六道之一、八部众之一。[68] “顶生王”:此处意指灌顶之王。[69] “如来众”:如来之徒众。[70] “梵行圣界”:梵行,指八正道。圣界,指四双八辈之行道。[71] “禅”:此处指修禅定的人。本经下文皆同。[72] “三昧善”:侧重于三昧。三昧,又音译作三摩地、三摩提、三摩帝,意译为等持,侧重于心缘一境,包含欲界定、有心定等。[73] “正受善”:侧重于正受。正受,音译作三摩钵底、三摩拔提,意译为等至,侧重于禅定之稳定与持续,包含有心定、无心定等。[74] “住”:止住、安住。[75] “起”:出起。相对于“住”。[76] “时”:指起修之时宜。[77] “处”:此处指心之所缘。[78] “迎”:随应、随顺。[79] “念”:系念。[80] “不念”:不系念。[81] “来”:随作。[82] “恶”:指对治、克服(不善法)。[83] “方便”:方法。[84] “止”:息止、寂止。[85] “举”:引发、激发、策励。相对于“止”。[86] “舍”:中舍,指非“止”非“举”,远离取著而平等地安住。无学:相对于有学,又称为无学人,指已经彻底解脱、无需再进一步修学的漏尽者。
上一章 下一章