---
[86] 若那位尊者是为了名誉或利益而进入这种禅定的话……那么可以知道那位尊者并非因为灾难而进入这种禅定:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“‘这位长老比丘是为了名声和声誉而来吗?他可能会因此有过失吗?’诸比丘!这位比丘在未成名且未得声誉时,不会有上述的过失。然而,诸比丘!如果这位比丘成名并得声誉,那时他可能会有这些过失。能够观察到这一点的人会知道:这位长老比丘虽然有名有声誉,但不会有过失。所有能这样观察的人会知道:这位长老比丘是有名有声誉的,并不会有过失。”
[87] 那位尊者行为安然,远离欲望,已完全断绝欲望:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“这位长老以无畏的态度约束自己,这位尊者不是因恐惧而约束自己;由于脱离了贪欲,由于灭除了贪欲,不再亲近欲望。”这位尊者指的是佛陀。
[88] 如果他这样回答:‘贤者……欲望已经断尽。’:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“正确回答的比丘应该这样回答:‘确实,这位尊者无论是在人群中还是独自居住时,无论面对幸福或不幸的人,或者教导他人、追求物质或不受物质污染,他都不会轻视任何人。我从世尊那里听闻并领受:我以无畏的态度约束自己,我并非因恐惧而约束自己;通过脱离贪欲,通过灭尽贪欲,我不再亲近欲望。’”
[89] 在这里应当再次询问佛陀的法义:‘如果有被眼与耳所感知的污秽法,那么在那个地方,这些污秽法完全灭尽无余:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“在此,还应该反问佛陀:‘这些通过眼和耳感知的污秽法,佛陀是否存在?或者不存在?’”
[90] 如果有清净法,那么我有这些清净法……我这样成就了正法:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“这些通过眼和耳感知的纯净法,佛陀确实拥有,我也具备这样的道路和修行之处,因此不等同于凡夫。”
[91] 有信仰的弟子去拜见佛陀,侍奉佛陀……善于去除黑白:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“如此说法的导师,声闻弟子为了听闻佛法,值得亲近。导师为他传授最上乘、最微妙、兼具黑白法的教义。”
[92] 净:高丽藏原作“靖”,现依据宋、元、明三种藏经改为“净”。本经后续文字相同。
[93] 知道断除一法,于诸法得究竟,对世尊生起清净信心:彼世尊正是圆满觉悟者:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“通过智慧,通达一类法而在诸法中达到究竟,并对导师产生清净信心,说:‘世尊是等正觉者,善说的法是由世尊所说,僧团是善行者。’”
[94] 若有此行、此力,深深信根已建立于如来者,这是信见本不坏智相应的体现:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“无论何人,只要以此种行为、语句、文辞确立对如来的信心,信根成就并安住,诸比丘!这被称为行为圆满者,具有坚定信心的见者。”
[95] 行:此字之后高丽藏原本有“求解经第五竟(千一十八字)中阿含经卷第四十八(九千九百一十九字)中阿含双品第四竟(九千九百一十九字)(第四分别诵竟)”等五十字。第五日诵 双品续 说智阿夷那,拘楼明圣道,东园论小空,大空最在后。中阿含经卷第四十九
[187] 说智经 我闻如是:一时,佛陀游化舍卫国,在胜林给孤独园。当时,世尊告诉诸比丘:“若有比丘前来对你们说他已经获得智慧,‘我已生尽,梵行已立,所作已办,不再受生,如实知见’,你们听到后,应当认可并欢喜奉行。认可并欢喜奉行之后,应当再次这样询问那位比丘:‘贤者!世尊所说的五盛阴是:色盛阴,受、想、行、识盛阴。贤者!如何知晓、如何理解这五盛阴,才能得知无所受、漏尽心解脱呢?’”
“漏尽比丘知晓梵行已立、法者应当这样回答:‘诸位贤者!色盛阴并非真实、空虚、不可欲、不恒常、不可依赖、变化之法,我知道这一点;如果色盛阴有欲望、有染着、有所执着、有所束缚,那么当它尽灭、无欲、灭尽、息灭、停止时,就能得知无所受、漏尽心解脱。’”
---
希望以上翻译符合您的要求!如是觉悟……想……行……识的五蕴,不是真实的、空虚的、不值得贪恋的、不稳定存在的、不可依赖的、变化无常的,我知道这些;如果有人对识的五蕴有所贪欲、染着、执着或束缚,那么这种欲望、染着和束缚一旦完全消除了,内心就会达到无欲、寂灭、平静、解脱的状态,不再有任何感受,烦恼也得以断尽,从而获得心灵的彻底解脱。各位贤者啊!我正是这样理解并看到这五蕴的本质,因此获得了心灵的彻底解脱。”已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答。
“你们听到了吗?应该好好思考并接受,欢喜地遵从。好好思考并欢喜遵从之后,再继续这样问那位比丘:‘贤者!世尊讲了四种食物,众生依靠这些得以生存和成长。这四种是什么?一是用手抓取的食物,粗细皆有;二是触觉带来的快乐;三是意念的作用;四是识的存在。贤者!如何通过了解和认识这四种食物,而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱呢?’
“已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答:‘各位贤者!我对用手抓取的食物,心中既不高也不低,不依赖也不束缚,不染着也不执着,得到解脱并完全脱离束缚,内心远离颠倒妄想,生命终结,清净的修行已经建立,该做的都已完成,不再受轮回之苦,如实知晓一切。对于触觉带来的快乐……意念的作用……识的存在,我也同样不高不下,不依赖也不束缚,不染着也不执着,得到解脱并完全脱离束缚,内心远离颠倒妄想,生命终结,清净的修行已经建立,该做的都已完成,不再受轮回之苦,如实知晓一切。各位贤者!我就是这样理解和看到这四种食物,从而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。’已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答!
“你们听到了吗?应该好好思考并接受,欢喜地遵从。好好思考并欢喜遵从之后,再继续这样问那位比丘:‘贤者!世尊讲了四种表达方式:一种是通过观察而见到的见解;二是通过听闻而获得的知识;三是通过识别而形成的概念;四是通过认知而获得的理解。贤者!如何通过了解和认识这四种表达方式,而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱呢?
“已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答:‘各位贤者!我对通过观察而见到的见解,心中既不高也不低,不依赖也不束缚,不染着也不执着,得到解脱并完全脱离束缚,内心远离颠倒妄想,生命终结,清净的修行已经建立,该做的都已完成,不再受轮回之苦,如实知晓一切。对于通过听闻而获得的知识……通过识别而形成的概念……通过认知而获得的理解,我也同样不高不下,不依赖也不束缚,不染着也不执着,得到解脱并完全脱离束缚,内心远离颠倒妄想,生命终结,清净的修行已经建立,该做的都已完成,不再受轮回之苦,如实知晓一切。各位贤者!我就是这样理解和看到这四种表达方式,从而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。’已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答!
“你们听到了吗?应该好好思考并接受,欢喜地遵从。好好思考并欢喜遵从之后,再继续这样问那位比丘:‘贤者!世尊讲了内六处:眼处、耳处、鼻处、舌处、身处、意处。贤者!如何通过了解和认识这内六处,而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱呢?
“已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答:‘各位贤者!我对眼睛以及眼识、眼识所知的法,两者同时了解;这两种法了解之后,各位贤者!如果眼睛以及眼识、眼识所知的法所带来的快乐已经结束,那么这种快乐的结束、欲望的消除、烦恼的寂灭、停止和止息,就能达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。对于耳朵……鼻子……舌头……身体……意以及意识、意识所知的法,我也同样在两者同时了解之后,如果意以及意识、意识所知的法所带来的快乐已经结束,那么这种快乐的结束、欲望的消除、烦恼的寂灭、停止和止息,就能达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。各位贤者!我就是这样理解和看到这内六处,从而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。’已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答!
“你们听到了吗?应该好好思考并接受,欢喜地遵从。好好思考并欢喜遵从之后,再继续这样问那位比丘:‘贤者!世尊讲了六界:地界、水界、火界、风界、空界、识界。贤者!如何通过了解和认识这六界,而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱呢?
“已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答:‘各位贤者!我并不认为地界是我的,我也不是地界的,地界并不是我的灵魂,然而可以说三种感受依附于地界存在,并被各种烦恼所缠绕;当这些烦恼完全消除了,欲望消失了,烦恼寂灭了,停止并止息了,就能达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。对于水界……火界……风界……空界……识界,我也同样不认为它们是我的,我也不是它们的,它们也不是我的灵魂,然而可以说三种感受依附于识界存在,并被各种烦恼所缠绕;当这些烦恼完全消除了,欲望消失了,烦恼寂灭了,停止并止息了,就能达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。各位贤者!我就是这样理解和看到这六界,从而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。’已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答!”善然比丘欢喜奉行之后,应当再这样问那位比丘:“贤者啊!如何才能知道、看见,使得这个内在的识以及外在的一切现象,不再执着于‘我’或‘我所做’,并且彻底断除我慢的根源,使其永不复生呢?”
“已经证得漏尽的比丘会回答说:‘诸位贤者!我在尚未出家修行时,厌恶生、老、病、死,以及啼哭、困苦、愁戚和忧悲,希望能够断除这巨大的痛苦之阴(苦谛)。诸位贤者!我已经厌倦了这一切,于是这样观察:在家的生活非常狭窄,充满尘世的烦恼;而出家修行则显得开阔而宏大。我在家中被枷锁束缚,无法终生清净地修行正道,所以我宁愿舍弃少量或大量的财产,舍弃少量或众多的亲属,剃除须发,穿上袈裟,全心全意地出家修行。诸位贤者!后来我真的舍弃了这些,剃除须发,穿上袈裟,全心全意地出家修行。
诸位贤者!当我出家修行后,舍弃了家族财产,接受了比丘的戒律,修习并守护禁戒,谨慎约束自己的行为举止,见到微小的过失也会心生畏惧,严格遵守戒律。我远离杀生,断绝杀生的行为,放下武器,有羞耻之心,心怀慈悲,利益一切众生,甚至包括最小的昆虫,我对杀生的行为彻底清净了内心。
我远离偷盗,断绝偷盗的行为,只取他人给予之物,乐于分享,经常布施,毫无吝啬,不期望回报,我对偷盗的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离不当的性行为,断绝不当的性行为,勤奋修行清净的梵行,精进于高尚的行为,内心纯净无染,远离欲望,断除淫欲,我对不当的性行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离妄语,断绝妄语,说真实的话,喜欢真理,坚持真理,不移易,值得信赖,不欺骗世人,我对妄语彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离挑拨离间的话语,断绝挑拨离间的行为,不破坏他人关系,不在这里听到某些话就去告诉那里的人,从而破坏彼此的关系;也不在那边听到某些话就去告诉这里的人,从而破坏彼此的关系。对于分离者希望他们复合,对于团结者感到欢喜,不参与派系斗争,不乐于派系斗争,不称颂派系斗争,我对挑拨离间的话语彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离粗俗的语言,断绝粗俗的语言,如果必须说话,语言温和悦耳,令人愉悦,不会使他人苦恼,也不会干扰他人的禅定,对这样的言语断绝;如果需要说话,语言清朗柔和,顺耳入心,令人喜爱,使他人安乐,表达清晰明确,不让人害怕,帮助他人获得禅定,我对粗俗的语言彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离戏谑浮华的言语,断绝戏谑浮华的行为,适时而谈,说真实有益的话语,谈论佛法,阐述义理,停止争执,善于教导和批评,我对戏谑浮华的语言彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离经商谋利的行为,断绝经商谋利,放弃称量和斗斛等工具,也不接受贿赂,不束缚他人,不期望通过欺诈获利,不对他人进行小利的剥削,我对经商谋利的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受寡妇和童女的行为,断绝接受寡妇和童女,我对接受寡妇和童女的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受奴婢的行为,断绝接受奴婢,我对接受奴婢的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受象、马、牛、羊等动物的行为,断绝接受象、马、牛、羊等动物,我对接受象、马、牛、羊等动物的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受鸡和猪的行为,断绝接受鸡和猪,我对接受鸡和猪的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受田地、产业和店铺的行为,断绝接受田地、产业和店铺,我对接受田地、产业和店铺的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受新生稻米、小麦和豆类的行为,断绝接受新生稻米、小麦和豆类,我对接受新生稻米、小麦和豆类的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离饮酒的行为,断绝饮酒,我对饮酒的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离享受高大华丽的床榻的行为,断绝享受高大华丽的床榻,我对享受高大华丽的床榻的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离佩戴花环、珠宝、涂抹香水和使用化妆品的行为,断绝佩戴花环、珠宝、涂抹香水和使用化妆品,我对佩戴花环、珠宝、涂抹香水和使用化妆品的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离参与歌舞表演及观看的行为,断绝参与歌舞表演及观看,我对参与歌舞表演及观看的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受绘画、雕塑和珍宝的行为,断绝接受绘画、雕塑和珍宝,我对接受绘画、雕塑和珍宝的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我遵循过午不食的戒律,断绝过午进食的行为,实行一日一餐、不夜食、按时进食,我对过午不食的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我已经圆满成就了圣洁的戒律,同时修行知足,衣服仅用来遮体,食物仅用来充饥。无论我去哪里,衣钵都随身携带,没有丝毫牵挂,就像雁鸟带着翅膀飞翔于空中一样自由自在,我也如此。
[86] 若那位尊者是为了名誉或利益而进入这种禅定的话……那么可以知道那位尊者并非因为灾难而进入这种禅定:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“‘这位长老比丘是为了名声和声誉而来吗?他可能会因此有过失吗?’诸比丘!这位比丘在未成名且未得声誉时,不会有上述的过失。然而,诸比丘!如果这位比丘成名并得声誉,那时他可能会有这些过失。能够观察到这一点的人会知道:这位长老比丘虽然有名有声誉,但不会有过失。所有能这样观察的人会知道:这位长老比丘是有名有声誉的,并不会有过失。”
[87] 那位尊者行为安然,远离欲望,已完全断绝欲望:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“这位长老以无畏的态度约束自己,这位尊者不是因恐惧而约束自己;由于脱离了贪欲,由于灭除了贪欲,不再亲近欲望。”这位尊者指的是佛陀。
[88] 如果他这样回答:‘贤者……欲望已经断尽。’:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“正确回答的比丘应该这样回答:‘确实,这位尊者无论是在人群中还是独自居住时,无论面对幸福或不幸的人,或者教导他人、追求物质或不受物质污染,他都不会轻视任何人。我从世尊那里听闻并领受:我以无畏的态度约束自己,我并非因恐惧而约束自己;通过脱离贪欲,通过灭尽贪欲,我不再亲近欲望。’”
[89] 在这里应当再次询问佛陀的法义:‘如果有被眼与耳所感知的污秽法,那么在那个地方,这些污秽法完全灭尽无余:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“在此,还应该反问佛陀:‘这些通过眼和耳感知的污秽法,佛陀是否存在?或者不存在?’”
[90] 如果有清净法,那么我有这些清净法……我这样成就了正法:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“这些通过眼和耳感知的纯净法,佛陀确实拥有,我也具备这样的道路和修行之处,因此不等同于凡夫。”
[91] 有信仰的弟子去拜见佛陀,侍奉佛陀……善于去除黑白:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“如此说法的导师,声闻弟子为了听闻佛法,值得亲近。导师为他传授最上乘、最微妙、兼具黑白法的教义。”
[92] 净:高丽藏原作“靖”,现依据宋、元、明三种藏经改为“净”。本经后续文字相同。
[93] 知道断除一法,于诸法得究竟,对世尊生起清净信心:彼世尊正是圆满觉悟者:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“通过智慧,通达一类法而在诸法中达到究竟,并对导师产生清净信心,说:‘世尊是等正觉者,善说的法是由世尊所说,僧团是善行者。’”
[94] 若有此行、此力,深深信根已建立于如来者,这是信见本不坏智相应的体现:汉译《南传大藏经·中部经典二·思察经》译作“无论何人,只要以此种行为、语句、文辞确立对如来的信心,信根成就并安住,诸比丘!这被称为行为圆满者,具有坚定信心的见者。”
[95] 行:此字之后高丽藏原本有“求解经第五竟(千一十八字)中阿含经卷第四十八(九千九百一十九字)中阿含双品第四竟(九千九百一十九字)(第四分别诵竟)”等五十字。第五日诵 双品续 说智阿夷那,拘楼明圣道,东园论小空,大空最在后。中阿含经卷第四十九
[187] 说智经 我闻如是:一时,佛陀游化舍卫国,在胜林给孤独园。当时,世尊告诉诸比丘:“若有比丘前来对你们说他已经获得智慧,‘我已生尽,梵行已立,所作已办,不再受生,如实知见’,你们听到后,应当认可并欢喜奉行。认可并欢喜奉行之后,应当再次这样询问那位比丘:‘贤者!世尊所说的五盛阴是:色盛阴,受、想、行、识盛阴。贤者!如何知晓、如何理解这五盛阴,才能得知无所受、漏尽心解脱呢?’”
“漏尽比丘知晓梵行已立、法者应当这样回答:‘诸位贤者!色盛阴并非真实、空虚、不可欲、不恒常、不可依赖、变化之法,我知道这一点;如果色盛阴有欲望、有染着、有所执着、有所束缚,那么当它尽灭、无欲、灭尽、息灭、停止时,就能得知无所受、漏尽心解脱。’”
---
希望以上翻译符合您的要求!如是觉悟……想……行……识的五蕴,不是真实的、空虚的、不值得贪恋的、不稳定存在的、不可依赖的、变化无常的,我知道这些;如果有人对识的五蕴有所贪欲、染着、执着或束缚,那么这种欲望、染着和束缚一旦完全消除了,内心就会达到无欲、寂灭、平静、解脱的状态,不再有任何感受,烦恼也得以断尽,从而获得心灵的彻底解脱。各位贤者啊!我正是这样理解并看到这五蕴的本质,因此获得了心灵的彻底解脱。”已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答。
“你们听到了吗?应该好好思考并接受,欢喜地遵从。好好思考并欢喜遵从之后,再继续这样问那位比丘:‘贤者!世尊讲了四种食物,众生依靠这些得以生存和成长。这四种是什么?一是用手抓取的食物,粗细皆有;二是触觉带来的快乐;三是意念的作用;四是识的存在。贤者!如何通过了解和认识这四种食物,而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱呢?’
“已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答:‘各位贤者!我对用手抓取的食物,心中既不高也不低,不依赖也不束缚,不染着也不执着,得到解脱并完全脱离束缚,内心远离颠倒妄想,生命终结,清净的修行已经建立,该做的都已完成,不再受轮回之苦,如实知晓一切。对于触觉带来的快乐……意念的作用……识的存在,我也同样不高不下,不依赖也不束缚,不染着也不执着,得到解脱并完全脱离束缚,内心远离颠倒妄想,生命终结,清净的修行已经建立,该做的都已完成,不再受轮回之苦,如实知晓一切。各位贤者!我就是这样理解和看到这四种食物,从而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。’已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答!
“你们听到了吗?应该好好思考并接受,欢喜地遵从。好好思考并欢喜遵从之后,再继续这样问那位比丘:‘贤者!世尊讲了四种表达方式:一种是通过观察而见到的见解;二是通过听闻而获得的知识;三是通过识别而形成的概念;四是通过认知而获得的理解。贤者!如何通过了解和认识这四种表达方式,而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱呢?
“已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答:‘各位贤者!我对通过观察而见到的见解,心中既不高也不低,不依赖也不束缚,不染着也不执着,得到解脱并完全脱离束缚,内心远离颠倒妄想,生命终结,清净的修行已经建立,该做的都已完成,不再受轮回之苦,如实知晓一切。对于通过听闻而获得的知识……通过识别而形成的概念……通过认知而获得的理解,我也同样不高不下,不依赖也不束缚,不染着也不执着,得到解脱并完全脱离束缚,内心远离颠倒妄想,生命终结,清净的修行已经建立,该做的都已完成,不再受轮回之苦,如实知晓一切。各位贤者!我就是这样理解和看到这四种表达方式,从而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。’已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答!
“你们听到了吗?应该好好思考并接受,欢喜地遵从。好好思考并欢喜遵从之后,再继续这样问那位比丘:‘贤者!世尊讲了内六处:眼处、耳处、鼻处、舌处、身处、意处。贤者!如何通过了解和认识这内六处,而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱呢?
“已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答:‘各位贤者!我对眼睛以及眼识、眼识所知的法,两者同时了解;这两种法了解之后,各位贤者!如果眼睛以及眼识、眼识所知的法所带来的快乐已经结束,那么这种快乐的结束、欲望的消除、烦恼的寂灭、停止和止息,就能达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。对于耳朵……鼻子……舌头……身体……意以及意识、意识所知的法,我也同样在两者同时了解之后,如果意以及意识、意识所知的法所带来的快乐已经结束,那么这种快乐的结束、欲望的消除、烦恼的寂灭、停止和止息,就能达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。各位贤者!我就是这样理解和看到这内六处,从而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。’已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答!
“你们听到了吗?应该好好思考并接受,欢喜地遵从。好好思考并欢喜遵从之后,再继续这样问那位比丘:‘贤者!世尊讲了六界:地界、水界、火界、风界、空界、识界。贤者!如何通过了解和认识这六界,而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱呢?
“已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答:‘各位贤者!我并不认为地界是我的,我也不是地界的,地界并不是我的灵魂,然而可以说三种感受依附于地界存在,并被各种烦恼所缠绕;当这些烦恼完全消除了,欲望消失了,烦恼寂灭了,停止并止息了,就能达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。对于水界……火界……风界……空界……识界,我也同样不认为它们是我的,我也不是它们的,它们也不是我的灵魂,然而可以说三种感受依附于识界存在,并被各种烦恼所缠绕;当这些烦恼完全消除了,欲望消失了,烦恼寂灭了,停止并止息了,就能达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。各位贤者!我就是这样理解和看到这六界,从而达到没有感受、烦恼断尽、心灵解脱的境界。’已经证得漏尽解脱的比丘知道修行圆满时,应当如此回答!”善然比丘欢喜奉行之后,应当再这样问那位比丘:“贤者啊!如何才能知道、看见,使得这个内在的识以及外在的一切现象,不再执着于‘我’或‘我所做’,并且彻底断除我慢的根源,使其永不复生呢?”
“已经证得漏尽的比丘会回答说:‘诸位贤者!我在尚未出家修行时,厌恶生、老、病、死,以及啼哭、困苦、愁戚和忧悲,希望能够断除这巨大的痛苦之阴(苦谛)。诸位贤者!我已经厌倦了这一切,于是这样观察:在家的生活非常狭窄,充满尘世的烦恼;而出家修行则显得开阔而宏大。我在家中被枷锁束缚,无法终生清净地修行正道,所以我宁愿舍弃少量或大量的财产,舍弃少量或众多的亲属,剃除须发,穿上袈裟,全心全意地出家修行。诸位贤者!后来我真的舍弃了这些,剃除须发,穿上袈裟,全心全意地出家修行。
诸位贤者!当我出家修行后,舍弃了家族财产,接受了比丘的戒律,修习并守护禁戒,谨慎约束自己的行为举止,见到微小的过失也会心生畏惧,严格遵守戒律。我远离杀生,断绝杀生的行为,放下武器,有羞耻之心,心怀慈悲,利益一切众生,甚至包括最小的昆虫,我对杀生的行为彻底清净了内心。
我远离偷盗,断绝偷盗的行为,只取他人给予之物,乐于分享,经常布施,毫无吝啬,不期望回报,我对偷盗的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离不当的性行为,断绝不当的性行为,勤奋修行清净的梵行,精进于高尚的行为,内心纯净无染,远离欲望,断除淫欲,我对不当的性行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离妄语,断绝妄语,说真实的话,喜欢真理,坚持真理,不移易,值得信赖,不欺骗世人,我对妄语彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离挑拨离间的话语,断绝挑拨离间的行为,不破坏他人关系,不在这里听到某些话就去告诉那里的人,从而破坏彼此的关系;也不在那边听到某些话就去告诉这里的人,从而破坏彼此的关系。对于分离者希望他们复合,对于团结者感到欢喜,不参与派系斗争,不乐于派系斗争,不称颂派系斗争,我对挑拨离间的话语彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离粗俗的语言,断绝粗俗的语言,如果必须说话,语言温和悦耳,令人愉悦,不会使他人苦恼,也不会干扰他人的禅定,对这样的言语断绝;如果需要说话,语言清朗柔和,顺耳入心,令人喜爱,使他人安乐,表达清晰明确,不让人害怕,帮助他人获得禅定,我对粗俗的语言彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离戏谑浮华的言语,断绝戏谑浮华的行为,适时而谈,说真实有益的话语,谈论佛法,阐述义理,停止争执,善于教导和批评,我对戏谑浮华的语言彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离经商谋利的行为,断绝经商谋利,放弃称量和斗斛等工具,也不接受贿赂,不束缚他人,不期望通过欺诈获利,不对他人进行小利的剥削,我对经商谋利的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受寡妇和童女的行为,断绝接受寡妇和童女,我对接受寡妇和童女的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受奴婢的行为,断绝接受奴婢,我对接受奴婢的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受象、马、牛、羊等动物的行为,断绝接受象、马、牛、羊等动物,我对接受象、马、牛、羊等动物的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受鸡和猪的行为,断绝接受鸡和猪,我对接受鸡和猪的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受田地、产业和店铺的行为,断绝接受田地、产业和店铺,我对接受田地、产业和店铺的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受新生稻米、小麦和豆类的行为,断绝接受新生稻米、小麦和豆类,我对接受新生稻米、小麦和豆类的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离饮酒的行为,断绝饮酒,我对饮酒的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离享受高大华丽的床榻的行为,断绝享受高大华丽的床榻,我对享受高大华丽的床榻的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离佩戴花环、珠宝、涂抹香水和使用化妆品的行为,断绝佩戴花环、珠宝、涂抹香水和使用化妆品,我对佩戴花环、珠宝、涂抹香水和使用化妆品的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离参与歌舞表演及观看的行为,断绝参与歌舞表演及观看,我对参与歌舞表演及观看的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我远离接受绘画、雕塑和珍宝的行为,断绝接受绘画、雕塑和珍宝,我对接受绘画、雕塑和珍宝的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我遵循过午不食的戒律,断绝过午进食的行为,实行一日一餐、不夜食、按时进食,我对过午不食的行为彻底清净了内心。
诸位贤者!我已经圆满成就了圣洁的戒律,同时修行知足,衣服仅用来遮体,食物仅用来充饥。无论我去哪里,衣钵都随身携带,没有丝毫牵挂,就像雁鸟带着翅膀飞翔于空中一样自由自在,我也如此。