中阿含经(上册) - 第5章

上一章 下一章 首页
“国王回答群臣:‘我在舍卫国,为了去婆鸡帝处理事务,我想:有什么方法可以在一天之内从舍卫国到达婆鸡帝呢?我又想:我现在可以从舍卫国出发,到达婆鸡帝的途中布置七辆车。我当时立即从舍卫国出发,到达婆鸡帝,并在途中布置了七辆车。布置完七辆车后,我从舍卫国出发,到达第一辆车时,乘坐第一辆车;到达第二辆车时,舍弃第一辆车,乘坐第二辆车;到达第三辆车时,舍弃第二辆车,乘坐第三辆车;到达第四辆车时,舍弃第三辆车,乘坐第四辆车;到达第五辆车时,舍弃第四辆车,乘坐第五辆车;到达第六辆车时,舍弃第五辆车,乘坐第六辆车;到达第七辆车时,舍弃第六辆车,乘坐第七辆车,在一天之内到达婆鸡帝。’”‘就是这样,贤者!拘萨罗国王波斯匿回答大臣们的提问就是这样。就是这样,贤者!因为持戒清净,所以心得清净;因为心得清净,所以见地清净;因为见地清净,所以疑惑盖障得以清净;因为疑惑盖障清净,所以对于修行之道和非道的见解得以清净;因为对于修行之道和非道的见解清净,所以对于修行道果的见解得以清净;因为对于修行道果的见解清净,所以对于修行道果的断除智慧得以清净;因为对于修行道果的断除智慧清净,所以世尊施设了无余涅槃。
于是,尊者舍梨子问尊者满慈子:‘贤者名叫什么?诸位修梵行者如何称呼这位贤者呢?’
尊者满慈子答道:‘贤者,我名为满,我的母亲名叫慈,因此诸位修梵行者称我为满慈子。’
尊者舍梨子赞叹道:‘太好了!太好了!贤者满慈子!作为如来的弟子,您具备智慧和辩才,聪明果断,安稳无畏,善于引导众生,拥有卓越的辩才,得到了甘露之幢,在甘露境界中亲自证悟并自在游历。由于您能够圆满回答我提出的深奥问题。贤者满慈子!诸位修梵行者能遇到您,实在是极大的利益,可以随时前往拜访,随时礼拜。我也获得了极大的利益,可以随时前往拜访,随时礼拜。诸位修梵行者应当把贤者满慈子当作顶戴之宝,这将带来极大的利益。我如今也得到了极大的利益,可以随时前往拜访,随时礼拜。’
尊者满慈子问尊者舍梨子:‘贤者名叫什么?诸位修梵行者如何称呼这位贤者呢?’
尊者舍梨子答道:‘贤者,我的名字叫优波鞮舍,我的母亲名叫舍梨,因此诸位修梵行者称我为舍梨子。’
尊者满慈子赞叹道:‘我现在竟然不知道与世尊的弟子共同讨论,也不知道与第二尊者共论,更不知道与法将共论,以及与转法轮的弟子共论。如果我知道尊者舍梨子的话,连一句话都无法回答,更不用说如此深入的讨论了。太好了!太好了!尊者舍梨子!作为如来的弟子,您具备智慧和辩才,聪明果断,安稳无畏,善于引导众生,拥有卓越的辩才,得到了甘露之幢,在甘露境界中亲自证悟并自在游历。由于您的提问极其深奥。尊者舍梨子!诸位修梵行者能遇到您,实在是极大的利益,可以随时前往拜访,随时礼拜。我也获得了极大的利益,可以随时前往拜访,随时礼拜。诸位修梵行者应当把尊者舍梨子当作顶戴之宝,这将带来极大的利益。我如今也得到了极大的利益,可以随时前往拜访,随时礼拜。’
就这样,两位贤者相互称赞、相互赞叹之后,欢喜奉行,各自起身回到各自的住处。
一〇、漏尽经
我听闻如下:
一时,佛陀游历拘楼瘦,在剑磨瑟昙拘楼都邑。那时,世尊告诉众比丘:‘由于知晓、洞见,各种烦恼得以断尽,而非无知、无见。那么,如何通过知晓、洞见来断尽烦恼呢?有正确的思维和错误的思维。如果不正确的思维,未生的欲漏会生起,已生的会增长;未生的有漏、无明漏会生起,已生的也会增长。如果正确的思维,未生的欲漏不会生起,已生的会灭去;未生的有漏、无明漏不会生起,已生的会灭去。
然而,凡夫愚人无法听到正法,遇不到真正的导师,不了解圣法,不调御圣法,不知道真实的法。不正确的思维,未生的欲漏会生起,已生的会增长;未生的有漏、无明漏会生起,已生的也会增长。正确的思维,未生的欲漏不会生起,已生的会灭去;未生的有漏、无明漏不会生起,已生的会灭去。由于不知道真实的法,不该念的法却去念,该念的法却不念。因为不该念的法却去念,该念的法却不念,未生的欲漏会生起,已生的会增长;未生的有漏、无明漏会生起,已生的也会增长。
多闻的圣弟子能够听闻正法,遇到真正的导师,调御圣法,知道真实的法。不正确的思维,未生的欲漏会生起,已生的会增长;未生的有漏、无明漏会生起,已生的也会增长。正确的思维,未生的欲漏不会生起,已生的会灭去;未生的有漏、无明漏不会生起,已生的会灭去。知道了真实的法后,不该念的法就不念,该念的法就念。因为不该念的法不念,该念的法就念,未生的欲漏不会生起,已生的会灭去;未生的有漏、无明漏不会生起,已生的会灭去。
有七种断漏、烦恼、忧愁的方法。哪七种呢?有漏从见地中断,有漏从执着中断,有漏从远离中断,有漏从使用中断,有漏从忍耐中断,有漏从清除中断,有漏从思维中断。’什么样的烦恼能够通过见解断除呢?凡夫愚人听不到正法,遇不到真正的善知识,不了解圣法,不能调御圣法,不能如实理解真理,因为不正确的思维,就会产生这样的念头:“我是否有前世?我没有前世吗?我是因为什么而有前世的?我的前世是什么样的呢?我是否有来世?我没有来世吗?我是因为什么而有来世的?我的来世又会是什么样的呢?我的身体究竟是什么?它到底是什么样的存在呢?现在的众生是从哪里来的?最终会去往何处?最初是因为什么而存在的?将来又会因为什么而存在呢?”由于这样错误的思维,陷入六种邪见之中,生出种种错误的见解。这些错误的见解让人执着于“真有神”“真无神”“神是神”“神是非神”“这是神,能言能知能作能教,能在各处出生,承受善恶果报”,或者认为“肯定没有来世,肯定不存在,将来也不会存在”。这就是见解的弊端,被见解动摇,被见解的束缚所困,凡夫愚人因此遭受生老病死的痛苦。
多闻的圣弟子听到正法,遇到真正的善知识,能够调御圣法,正确理解真理,知道苦的真相,了解苦的原因和苦的熄灭之道。这样如实地理解之后,就能断除三种结缚——身见、戒禁取、疑惑,成为须陀洹,不再堕入恶道,必定趋向正觉,最多再经历七次生死轮回,就能达到苦的尽头。如果不知道正确的见解,就会产生烦恼和忧愁;而有了正确的见解就不会产生烦恼和忧愁。这就是通过见解断除烦恼的方法。
什么样的烦恼能够通过防护断除呢?比丘啊!眼见到色相时,如果守护眼根,就会用正确的思维观察不净;如果不守护眼根,就会用不正确的思维观察净相。如果不守护的话,就会产生烦恼和忧愁;守护眼根就不会产生烦恼和忧愁。同样地,对于耳、鼻、舌、身、意接触外境时,守护意根,用正确的思维观察不净;如果不守护意根,就会用不正确的思维观察净相。如果不守护的话,就会产生烦恼和忧愁;守护意根就不会产生烦恼和忧愁。这就是通过防护断除烦恼的方法。
什么样的烦恼能够通过远离断除呢?比丘啊!见到恶象就应当远离,还有恶马、恶牛、恶狗、毒蛇、恶路、沟渠、厕所、江河、深泉、山崖、恶友、恶邻居、恶居住地等。如果有修行的人与这些人共处,本来没有怀疑却产生了怀疑,比丘应当远离这些不良的影响。如果不去远离,就会产生烦恼和忧愁;远离了就不会产生烦恼和忧愁。这就是通过远离断除烦恼的方法。
什么样的烦恼能够通过使用断除呢?比丘啊!穿衣服不是为了利益,也不是为了炫耀,而是为了防蚊虫、风雨、寒暑,出于羞耻心。吃饭不是为了利益,也不是为了炫耀,而是为了让身体长久存活,去除烦恼和忧愁,修行清净梵行,断除旧病,不生新病,保持长久安稳健康。如果不用这些东西,就会产生烦恼和忧愁;使用它们就不会产生烦恼和忧愁。这就是通过使用断除烦恼的方法。
什么样的烦恼能够通过忍耐断除呢?比丘啊!精进断除恶行,修习善法,常常有奋起的心,专心致志,身体、皮肤、筋骨、血髓都可能干枯,也不放弃精进,直到达成目标才停止精进。比丘啊!还要能忍受饥饿、口渴、寒冷、炎热、蚊虫叮咬、风吹日晒、恶言相向、棍棒责打,以及各种疾病带来的极度痛苦。如果不能忍受,就会产生烦恼和忧愁;能忍耐就不会产生烦恼和忧愁。这就是通过忍耐断除烦恼的方法。
什么样的烦恼能够通过去除断除呢?比丘啊!生起欲望而不去除、断除、舍弃,生起嗔恨和伤害之心而不去除、断除、舍弃。如果不去除,就会产生烦恼和忧愁;去除烦恼就不会产生烦恼和忧愁。这就是通过去除断除烦恼的方法。
什么样的烦恼能够通过思维断除呢?比丘啊!思维初念觉支,依靠远离、无欲、灭尽,走向解脱之道;接着依次思维法、精进、喜、息、定,最后思维第七舍觉支,依靠远离、无欲、灭尽,走向解脱之道。如果不思维,就会产生烦恼和忧愁;思维就会不生烦恼和忧愁。这就是通过思维断除烦恼的方法。
如果比丘能够通过见解断除烦恼就用见解断除,通过防护断除烦恼就用防护断除,通过远离断除烦恼就用远离断除,通过使用断除烦恼就用使用断除,通过忍耐断除烦恼就用忍耐断除,通过去除断除烦恼就用去除断除,通过思维断除烦恼就用思维断除,这就是比丘完全断除一切烦恼,结缚已解,能够以正确的智慧获得苦的尽头。如是我闻,当时诸比丘听闻佛陀所说,欢喜奉行。
* * *
[1] 初一日诵……七日车漏尽:高丽藏原文为“中阿含七法品第一(有十经),初一日诵(有五品半,合有六十四经)。善法昼度树,城水木积喻,善人往世福,日车漏尽七”,此四十五字原在“道祖笔受”后,今依结构层次作如上调整。“中阿含”,此三字依宋、元、明三种藏经删去。“初一日诵”,阿难在第一次结集时前后共用五日诵完《中阿含经》,由卷一到卷十二共六十四经为阿难于五日中之第一天所诵出的经量,故名。后四日诵亦随顺理解。“七法品”,品名,七法指《善法经》中佛陀所说的七法,《阿含经》中通常以本品第一经的内容为本品的品名。“善法昼度树……七日车漏尽”,此四句偈为本七法品之摄颂,即从本品十经中各取一关键词结成偈颂,以便持经者忆诵此品之十经。“七日车漏尽”,高丽藏原作“日车漏尽七”,今依宋、元、明三种藏经改。
[2] 中阿含经卷第一……罽宾三藏·瞿昙僧伽提婆译,道祖笔受:此四十七字在高丽藏中原在最前。《中阿含经》早在前秦建元二十年由昙摩难提诵出、竺佛念译成汉文、慧松笔受,共成五十九卷。因这次翻译匆忙,加之译者汉语不精,此译本文义不尽。后至东晋隆安二年重译,由僧迦罗叉诵出、僧迦提婆译成汉文、道祖笔受,共成六十卷。罽宾,又作凛宾、劫宾、羯宾,此处指古印度北部之迦湿弥罗。三藏,此处指精通佛教三藏之法师。瞿昙僧伽提婆,瞿昙为其姓氏,僧伽提婆为其名,又译作僧伽提和、僧迦禘婆,意为众天。他出家后学通三藏,尤精于《阿毗昙心论》。他于苻秦建元年间来到长安,东晋太元十六年译出《阿毗昙心论》四卷、《三法度论》两卷,隆安元年重译《中阿含经》六十卷,又校改《增一阿含经》五十一卷。以后各卷首皆有“东晋罽宾三藏·瞿昙僧伽提婆译”,并皆承此省略。
[3] 一:高丽藏之《中阿含经》均无此单经序号,今依日本《大正新修大藏经》加上序号,以下各经同。
[4] 善法经:高丽藏原作“中阿含七法品善法经第一”等十一字。
[5] 我:此处指尊者阿难,盖诸经皆由尊者阿难于佛陀般涅槃的当年凭记忆诵出、结集而成。
[6] 胜林给孤独园:即祇树给孤独园。
[7] 漏尽:指断尽一切烦恼,唯佛、辟支佛、阿罗汉能证得,六通之一,且与外道不共。漏,烦恼之异名。
[8] 知节:汉译《南传大藏经·增支部经典四·七集·六十四》译作“知量”,《增一阿含·等法品·第一经》译作“知足”。
[9] 知众、知人胜如:汉译《南传大藏经·增支部经典四·七集·六十四》译作“知众会,及知补特伽罗之胜劣”,《增一阿含·等法品·第一经》译作“知入众中,观察众人”。
[10] 正经……说义:汉译《南传大藏经·增支部经典四·七集·六十四》译作“契经、应颂、记说、讽颂、无问自说、如是说、本生、未曾有法、吠陀罗”等九分教,《增一阿含·等法品·第一经》译作“契经、祇夜、偈、因缘、譬喻、本末、广演、方等、未曾有、广普、授决、生经”等十二部。正经,又译作修多罗、素怛缆、契经、贯经、长行。歌咏,又译作祇夜、重颂、应颂。记说,又译作和伽罗那、记别、授记。偈咃,又译作伽陀、偈他、偈、孤起颂。因缘,又译作尼陀那、缘起。撰录,又译作阿波陀那、譬喻。本起,又译作伊帝目多迦、育多伽、本事、本末。此说,又译作优陀那、乌陀那、感兴偈、自说。生处,又译作阇多迦、本缘、本生。广解,又译作毗陀罗、方广、方等。未曾有法,又译作阿浮陀达磨、希法。说义,又译作优波提舍、论义。另参见《杂阿含·一一三八经》、《中阿含·一七二·心轻》注释。以上十二部经中除去因缘、撰录、说义,所余九种即是巴利藏所列之九分教。义,此字前高丽藏原有一“是”字,今依宋、元、明三种藏经删去。[11] 比丘知晓此说之义为彼义或此义:《增一阿含·等法品·第一经》译作“比丘了解如来的机缘和旨趣,通达深义,毫无疑惑”。
[12] 此时修低相,此时修高相,此时修舍相:汉译《南传大藏经·增支部经典四·七集·六十四》译作“这是说法之时,这是提问之时,这是修行之时,这是静默之时”,《增一阿含·等法品·第一经》译作“可以修观时就修观,可以修止时就修止,可静默时就静默,可行时就行,可诵时就诵,可教导他人时就教导,可说话时就说话”。低相、高相、舍相,在《杂阿含·一二四七经》中作“止相”、“举相”、“舍相”,详见《杂阿含·一二四七经》注释。
[13] 即比丘知道节制……这就是比丘懂得节制:汉译《南传大藏经·增支部经典四·七集·六十四》译作“在此,比丘在获取衣服、食物、床座及医疗所需药品时,知道适量”,《增一阿含·等法品·第一经》译作“比丘能够自行衡量睡眠、觉醒、坐卧、经行、进退的适宜性,并且都能知足”。
[14] 辩:即辩才。
上一章 下一章