增一阿含经(下册)通俗读本 - 第30章

上一章 下一章 首页
[24] 诸贤当知:本经此句之前,尚有文意未表达充分;依汉译《南传大藏经·中部经典一·一八·蜜丸经》所译,补充如下“……有触之施设时,知实有受之施设。有受之施设时,知实有想之施设。有想之施设时,知实有觉知之施设。有觉知之施设时,知实有生起迷执想分之施设……触之施设非有之时,知非实有受之施设。受之施设非有之时,知非实有想之施设。想之施设非有之时,知非实有觉知之施设。觉知之施设非有之时,知非实有生起迷执想分之施设……由其因缘,人所生起迷执想分,于其事物,至无有欢喜、欢迎、执著之物者,其实即贪随眠之边、嗔恚随眠之边、见随眠之边、疑随眠、慢随眠、存在欲随眠、无明随眠之边也;又即其执棒、执剑至斗争、诤争、论争、抗争、离间语、妄语之边也。于其处,彼恶不善之法,灭无余矣”。
[25] 渴乏:高丽藏原无此二字,今依据元、明二种藏经补上。
[26] 然复义趣不可从乐至乐,要当由苦然后至乐:依汉译《南传大藏经·中部经典一·一四·苦蕴小经》,此观点为离系派之徒向佛陀所提出的,如经文“尊者瞿昙!实非以乐达乐,应以苦达乐也”,意思为通过苦行可以净化身心,从而达到涅槃的乐;佛陀并不赞同此观点,向他们提出了质疑之问。后,高丽藏原作“复”,今依据宋、元、明三种藏经改。
[27] 众:高丽藏原无此字,今依据宋、元、明三种藏经补上。
[28] 不:高丽藏原作“无”,今依据宋、元、明三种藏经改。
[29] 令:高丽藏原作“今”,今依据宋、元、明三种藏经改。
[30] 使我:应为“像我”。
[31] 当以此方便,知不可从乐至乐,要当从苦至乐:依汉译《南传大藏经·中部经典一·一四·苦蕴小经》,佛陀所要阐述的观点并非如此,而是想告诉摩呵男,即便知道欲会带来种种的过患,但是如果没有正确的修行方法达到离欲之乐或者达到离欲所带来的更高成就,那么他还是会陷在欲的漩涡中;如经文“予于正觉以前,未达正觉之菩萨时,[知:]‘欲是味少、苦多、恼多,于此之患更多。如是,我以如实的正慧善加观察,如果不能超越欲界的不善法所带来的喜悦,只要未达到更高层次的殊胜境界,我就无法从欲望的漩涡中解脱出来。然而,摩诃那摩(摩呵男)!“欲望虽然有少许乐趣,但其痛苦和烦恼更多,且其危害更大。”如是,我以如实的正慧善加观察,并超越了欲界的不善法带来的喜悦,达到了更高层次的殊胜境界。在此,我已经从欲望的漩涡中解脱出来了。”于是,佛陀举出许多尼揵子苦修的例子来说明这一点。因此,高丽藏原本写作“作”,现在根据宋、元、明三种藏经改为“作”。[32] 左:在此字之后,高丽藏原本有一个“右”字,现在根据宋、元、明三种藏经删除。[33] 家家:指从一家到另一家,意味着仅在欲界投生两三次就能达到究竟解脱的圣者,是一来果圣者的类型之一。[34] 那伽波罗:又称为那伽婆罗。[35] 技:高丽藏原本写作“妓”,现在根据元、明两种藏经改为“技”。[36] 开:高丽藏原本写作“闲”,现在根据圣藏改为“开”。[37] 正:高丽藏原本写作“政”,现在根据宋、元、明三种藏经改为“正”。[38] 道:高丽藏原本没有这个字,现在根据明藏补充。[39] 义:高丽藏原本写作“业”,现在根据宋、元、明三种藏经改为“义”。[40] 以:在此字之后,高丽藏原本有一个“然”字,现在根据宋、元、明三种藏经删除。[41] 已:高丽藏原本写作“以”,现在根据宋、元、明、圣四种藏经改为“已”。[42] 具足戒:又称近圆戒、大戒,指比丘、比丘尼所受持的戒律。[43] 上人:此处意为最上之人。[44] 观身身意止:即对身体进行观照的身念处。以下对受(即痛)、心、法的观照方式与此类似,只需将“身”替换为相应的字。[45] 八种之道及七种之法:即八正道和七觉支。八正道包括下文的:正见(又作等见)、等治(又作正思维)、等语(又作正语)、等业(又作正业)、等命(又作正命)、等方便(又作正精进)、等念(又作正念)、等三昧(又作正定)。七觉支包括下文的:念觉意(又作念觉支)、法觉意(又作择法觉支)、精进觉意(又作喜觉支)、精进觉意(又作精进觉支)、猗觉意(又作轻安觉支)、定觉意(又作定觉支)、护觉意(又作舍觉支)。[46] 念一心一切诸法:意为以一心念一切诸法。[47] 等:高丽藏原本没有这个字,现在根据元、明两种藏经补充。[48] 阿那含若:高丽藏原本没有这四个字,现在根据宋、元、明三种藏经补充。[49] 贪:此字之前,高丽藏原本有一个“坐”字,为衍文,现删除。[50] 佑:高丽藏原本写作“友”,现在根据宋、元、明三种藏经改为“佑”。[51] 不:高丽藏原本写作“无”,现在根据宋、元、明三种藏经改为“不”。[52] 受:高丽藏原本没有这个字,现在根据宋、元、明三种藏经补充。[53] 除:高丽藏原本没有这个字,现在根据宋、元、明三种藏经补充。[54] 阿僧祇:又音译作阿僧伽、阿僧企耶、僧祇,意译无数或无央数,表示极大或不可数的数量。[55] 如来众:如来的弟子群体。[56] 弟子:高丽藏原本写作“第一”,现在根据宋、元、明三种藏经改为“弟子”。[57] 意须是不须:高丽藏原本写作“不复语”三个字,现在根据宋、元、明三种藏经改为“意须是不须”。增一阿含经卷第三十六 八难品第四十二之一 三七〇 闻如是: 一时,佛在舍卫国祇树给孤独园。尔时,世尊告诸比丘:“凡夫之人不闻不知说法时节。比丘当知,有八不闻时节[1],人不得修行。云何为八?若如来出现世时,广演法教,得至涅槃,如来之所行;然此众生在地狱中,不闻不睹。是谓初一难也。“若复如来出现世时,广演法教;然此众生在畜生中,不闻不睹。是谓第二之难。“复次,如来出现世时,广说法教;然此众生在饿鬼中,不闻不睹。是谓此第三之难也。“复次,如来出现世时,广演法教;然此众生在长寿天[2]上,不闻不睹。是谓第四之难也。“复次,如来出现世时,广演法教;然此众生在边地[3]生,诽谤贤圣,造诸邪业。是谓第五之难。“复次,如来出现世时,广演法教,得至涅槃;然此众生生于中国,又且六情不完具,亦复不别善恶之法[4]。这就是第六种苦难了。“如果如来出现在世间,并广泛地宣讲佛法,引导众生到达涅槃;然而这些众生虽然身处中央地区,六根完好无缺,但他们的内心充满错误的见解:认为没有‘我’的存在,不相信布施和受施的存在,也不相信善恶报应、今世与后世、父母以及沙门、婆罗门等能够通过自身实践证得阿罗汉果并自我愉悦。这便是第七种苦难了。
“再次,如来未出现在世间,也没有说法使人达到涅槃;同样,这些众生虽然生在中央地区,六根健全,有能力接受佛法,聪明智慧,听到佛法就能理解,并且修行正确的见解:相信事物存在、布施存在、受施存在、善恶有报、今世与后世存在,世界上有沙门、婆罗门等能够通过修正见解并证得阿罗汉果。这是第八种苦难,不是清净梵行修行的范畴。这就叫做,比丘们!有这八种苦难,不是清净梵行修行的内容。
“因此,比丘们!有一种特别的修行法门,是清净梵行者应当修行的。什么是这一法呢?就是在如来出现在世间时,广泛地宣说佛法,引导众生达到涅槃;然而这些人生长在中央地区,具备世间的智慧和辩论才能,接触任何事物都能明辨是非,修行正确的见解,也能辨别善恶之法:相信今世与后世的存在,世上确实有沙门、婆罗门等能够修正见解并证得阿罗汉果。这就是清净梵行者修行的一种方法,能够达到涅槃。”
那时,世尊说了这首偈语:
“八种苦难并非同一类,让人无法修道;
如今现前,世间难以遇到。
也要学习正法,切勿失去这个机会;
回忆过去的行为,可能堕入地狱。
断除烦恼,无欲无求,思惟正法;
长久存在于世间,永不中断。
断除烦恼,无欲无求,思惟正法;
永远断除生死根源,长久存在于世间。
已经获得人身,分辨正法;
那些得不到果位的人,必定经历八种苦难。
现在说有八种苦难,是佛法的重要修行内容;
一种苦难就已如此艰难,如同木板漂浮在大海之中。
即使脱离了一种苦难,仍有可能有其他情况;
如果不了解四圣谛,就会永远偏离正道。
所以应当专心致志,思考精妙的道理;
诚心听取正法,就能得到无为的境界。”
因此,比丘们!应当努力寻求方法,远离这八种苦难之地,不要希望处于其中。就这样,各位比丘!应当这样学习!
那时,诸比丘听闻佛陀所说的教义,欢喜地遵从修行。
三七一
如是我闻:
一时,佛陀住在舍卫国祇树给孤独园。那时,世尊告诉诸比丘:“有八大地狱。哪八种呢?一是复活地狱,二是黑绳地狱,三是等害地狱,四是涕哭地狱,五是大涕哭地狱,六是阿鼻地狱,七是炎狱,八是大炎地狱。这就叫做,比丘们!八大地狱。”
那时,世尊说了这首偈语:
“复活与黑绳,等害、两涕哭,
五逆阿鼻狱,炎、大炎地狱,
这些称为八地狱,其中不可居住。
皆因恶行所致,十六隔间围困;
然而铁狱之上,被火焚烧;
遍一由旬之内,炽热火焰猛烈;
四面城门,地面非常平坦;
又用铁建造城池,铁板覆盖其上。
由于众生罪报的关系,那些众生承受无量痛苦,肉血消尽,只剩下骨头。为什么叫复活地狱呢?有些众生身体僵硬,也不能移动,被痛苦逼迫,无法转移,身体已经没有肉血。这时,众生互相说道:‘众生复活,复活。’这时,那些众生便自行复活。因为这个缘故,称为复活地狱。
再以什么因缘,称为黑绳地狱呢?那些众生的筋脉都变成了绳索,然后用锯锯割身体。因此称为黑绳地狱。
再以什么因缘,称为等害地狱呢?那时,那些众生聚集在一起,被斩首后,很快又重生。因为这个缘故,称为等害地狱。
再以什么因缘,称为涕哭地狱呢?那些众生善根断绝,没有任何毛发残留;在那个地狱中,承受无量苦恼,在其中哀号呼唤,声音不断。因为这个缘故,称为涕哭地狱。
再以什么因缘,称为大涕哭地狱呢?那些众生在地狱中,承受无量痛苦,无法计数;在那里哭泣、捶胸、自掴,齐声悲叹。因为这个缘故,称为大涕哭地狱。
再以什么因缘,称为阿鼻地狱呢?那些众生杀害父母,破坏佛塔,扰乱僧团,修习邪见,与邪见相应,一切都无法救治。因此,称为阿鼻地狱。
再以什么因缘,称为炎狱呢?那些众生在那个狱中,身体冒出烟雾,全部融化腐烂,因此称为炎狱。
再以什么因缘,称为大炎地狱呢?那些众生在这个狱中,完全看不到罪人的遗留痕迹,因此称为大炎地狱。这就叫做,比丘们!由于这些因缘,称为八大地狱。”“然而,有八个地狱,每个地狱各有十六个隔间,它们的名字分别是优钵地狱、钵头地狱、拘牟头地狱、分陀利地狱、未曾有地狱、永无地狱、愚惑地狱、缩聚地狱、刀山地狱、汤火地狱、火山地狱、灰河地狱、荆棘地狱、沸屎地狱、剑树地狱、热铁丸地狱。像这样的十六隔间数量不可计量,让那些众生身坏命终后堕入地狱。
有些众生因毁谤正见,诽谤正法并远离正法,命终之后都堕入还活地狱。有些众生喜欢杀生,便堕入黑绳地狱。有些众生屠杀牛、羊以及其他各种动物,命终之后堕入等害地狱。有些众生偷窃他人财物,便堕入涕哭地狱。有些众生常沉迷于放纵情欲,并且喜欢撒谎,命终之后堕入大涕哭地狱。有些众生杀害父母,破坏寺庙,挑拨圣众,诽谤圣人,秉持错误的邪见,命终之后堕入阿鼻地狱。有些众生传播谣言,互相传递消息,命终之后堕入炎地狱。有些众生挑起争端,贪恋他人财物,心怀悭吝嫉妒,犹豫不决,命终之后堕入大炎地狱。有些众生造作各种杂业,命终之后堕入十六隔间的地狱。
这时,狱卒们折磨这些众生,痛苦难以估量:有的砍断手,有的砍断脚,有的砍断手脚,有的割掉鼻子,有的割掉耳朵,有的割掉耳朵和鼻子;有的用木材压榨他们,有的用草填满他们的腹部,有的用头发吊起他们,有的剥掉他们的皮肤,有的割下他们的肉,有的把他们的身体分成两半,有的再缝合起来,有的剁成五块,有的用火烧烤他们,有的用融化的铁水浇灌他们,有的把他们的身体切成五块,有的拉长他们的身体,有的用锋利的斧头斩首,随后让他们重新复活。他们必须在人间承受完所有的罪过,然后才能投生。
这时,狱卒抓住这些众生,用大椎子砸碎他们的身体,或者剥下他们的脊椎骨。然后驱赶他们爬上剑山或火山,不让他们停留,他们在其中所受的痛苦无法计算。他们必须在人间承受完所有的罪过,然后才能离开。
这时,罪人无法忍受这种痛苦,请求进入热灰地狱,承受无量的痛苦。他们从中出来后,进入逆刺地狱,其中的风吹得他们痛苦无比。他们再从中出来,进入热屎地狱。在这个热屎地狱里,有湿润的小虫啃食他们的骨肉。这时,众生无法忍受痛苦,又被转移到剑树地狱,身体被刺伤,疼痛难以忍受。
这时,狱卒对这些众生说道:‘你们是从哪里来的?’这些罪人回答说:‘我们也不知道是从哪里来的。’狱卒又问:‘你们要到哪里去?’他们回答说:‘我们也不知道要去哪里。’狱卒再问:‘现在你们想要什么?’他们回答说:‘我们非常饥饿和干渴。’这时,狱卒把烧红的铁丸放入他们的口中,烧烂了他们的身体,痛苦难以忍受。他们必须偿还完自己的罪过,然后才会死亡。这时,这些罪人再次经历这么多地狱,在其中承受数千万年的痛苦,然后才得以离开。
比丘应当知道,阎罗王这样想:所有众生身、口、意行恶的,都将承受这样的罪罚;所有众生身、口、意行善的,都将在光音天中投生。
这时,世尊便说了这首偈颂:
愚者常欢喜,如同光音天;
智者常恐惧,犹如处地狱。
这时,罪人听到阎罗王的命令:‘我何时才能消除过去的罪孽,在这里命终后获得人身,生在中国中部,与善知识相聚,父母信仰佛法,在如来的僧团中出家修行,今生今世就能断除烦恼成就无漏。我现在再次告诫你,努力用心,远离八难之处,生在中国,与善知识相遇,修行清净梵行,所愿成就,不违背本誓。’
因此,比丘!如果善男子、善女子想要脱离八大地狱及十六隔间,应当寻求方法,修行八正道。就这样,比丘!应当这样学习!
上一章 下一章