二四六
听闻如是:
一时,佛陀在舍卫国祇树给孤独园。那时,世尊对诸比丘说道:“今日月光有四重障碍,使其无法放出光芒。哪四种呢?一是云雾,二是风尘,三是烟,四是阿修罗,这些障碍遮蔽了日月,使其无法散发光芒。比丘们!这就是日月为何会有这四种障碍,使其无法发出耀眼光芒的原因。同样地,比丘们!有四种结使人心被覆盖,无法得到解脱。哪四种呢?一是欲望之结,它覆盖了人心,使人无法解脱;二是愤怒之结,三是愚昧之结,四是贪图名利之结,它们同样覆盖了人心,使人无法解脱。比丘们!有这四种结束缚着人心,使其无法解脱,应当努力寻求方法,消除这四种结。如此,诸比丘!应当这样学习!”
那时,诸比丘听闻佛陀所说的教义后,欢喜奉行!
二四七
听闻如是:
一时,佛陀在阿罗毗祠旁边。那时天气非常寒冷,树木凋零。一位名叫阿罗婆的长者之子走出城外,在外面漫步,渐渐来到佛陀面前;到达后,他叩头礼拜,坐在一边。这时,那位长者之子对佛陀说道:“不知昨夜您睡得好吗?”
佛陀回答说:“正是如此,孩子!睡得很好。”
长者之子对佛陀说:“现在正值严寒季节,万物凋零,然而您却只靠草垫坐着,穿的衣服也非常单薄,为什么您还说‘睡得很好’呢?”
佛陀回答说:“孩子!仔细听我说,我现在要问你一个问题,请如实回答。比如,在一位富人家中,房屋建造得非常坚固,没有风尘侵扰,但房子里有一张床铺,上面铺着华丽的毯子,各种物品一应俱全;还有四位容貌端庄的女子,她们美丽非凡,面容如同桃花般娇艳,世间罕见,看一眼就让人百看不厌。即使有明亮的灯火,那位富人能安心入睡吗?”
长者之子回答说:“是的,世尊!有了舒适的床铺,自然能睡得很香甜。”世尊说道:“长者子啊!如果一个人睡得很香甜,这时突然起了欲望,因为这个欲望,他还能睡得好吗?”
长者子回答道:“是的,世尊!如果这个人起了欲望,就无法安眠了。”
世尊说道:“就像这种强烈的欲望一样,我现在已经完全断除了它,没有根,也不会再生起。那么,假设这个人产生了嗔恨或愚痴的心,难道还能安然入睡吗?”
长者子答道:“不能安然入睡。因为心中有贪、嗔、痴这三种毒害。”
世尊说道:“如今我已经不再有这些烦恼之心,它们被彻底断除,没有根基。长者子啊,现在我要为你讲解四种‘座’。什么是四种呢?有低座、天座、梵座、佛座。长者子啊,所谓低座,就是转轮圣王的座位;天座,是帝释天的座位;梵座,是梵天王的座位;佛座,则是四圣谛的座位。低座,指迈向须陀洹果的座位;天座,是证得须陀洹果的座位;梵座,指迈向斯陀含果的座位;佛座,是四念处的座位。低座,是获得斯陀含果的座位;天座,指迈向阿那含果的座位;梵座,是证得阿那含果的座位;佛座,是四无量心的座位。低座,属于欲界的座位;天座,是色界的座位;梵座,是无色界的座位;佛座,是四神足的座位。因此,长者子啊!如来坐在四神足的座位上,可以安然入睡,不会生起淫欲、嗔恨、愚痴之心。因为心中没有这三种毒害,就能进入无余涅槃,达到生死已尽、梵行已立、所作已办、不再受轮回的境界。所以,长者子啊!我明白了这个道理,因此说如来能够安然入睡。”
这时,长者子说了这首偈颂:
“相逢已久远,梵志入涅槃;
得如来之力,明眼取灭度。低座及天座,梵座与佛座;
如来皆分明,故得安然眠。归依人中尊,亦归人中上;
我今未知依,何等禅定修?”
长者子说完后,世尊点头认可。于是长者子心想:世尊既然认可了,我非常欢喜,难以自持。随即起身,顶礼佛足,然后退去。这时,那位童子听闻佛陀所说,欢喜地奉行!
二四八
如是我闻:
有一次,佛陀在罗阅城的灵鹫山中,与五百位大比丘共住。那时,世尊从静室下来,下到灵鹫山,带着鹿头梵志,渐渐来到一个大坟冢间。世尊拿起一具死人的头骨交给梵志,说道:“梵志啊!你精通星象,又能医治病痛,了解各种趣向,也知道人死的原因。我现在问你,这是谁的头骨?是男人还是女人?又是因为什么病而死亡的?”
梵志接过头骨仔细观察,又用手敲击,然后禀告世尊:“这是男人的头骨,不是女人的。”
世尊说道:“是的,梵志!正如你所说的,这是男人的头骨,不是女人的。”
世尊问道:“他是因何病而亡?”
梵志用手敲击头骨,禀告世尊:“此人多种疾病聚集,全身关节酸痛,最终导致死亡。”
世尊问道:“可以用什么方法治疗?”
鹿头梵志禀告佛陀:“可以取些诃黎勒果,加上蜂蜜混合服用,此病即可痊愈。”
世尊说道:“很好!正如你所说,如果此人得到这种药,就不会死亡。那么这个人今天死亡后,会投生到哪里?”
梵志听后,又敲击头骨,禀告世尊:“此人死后会投生到三恶道,不会投生到善处。”
世尊说道:“是的,梵志!正如你所说,他会投生到三恶道,不会投生到善处。”
这时,世尊又拿起另一具头骨交给梵志,问道:“这是男人还是女人?”
梵志接过头骨,用手敲击,禀告世尊:“这是女人的头骨。”
世尊问道:“她因何病而亡?”
鹿头梵志又用手敲击头骨,禀告世尊:“这位女人怀孕导致死亡。”
世尊问道:“这位女人为何死亡?”
梵志禀告佛陀:“这位女人怀孕期间,由于生产月份未满,又因生产而死亡。”
世尊说道:“很好!很好!梵志!正如你所说。那么怀孕的情况应该如何治疗?”
梵志禀告佛陀:“这种病需要好的酥油和醍醐,服用后即可康复。”
世尊说道:“是的,是的,正如你所说。这位女人已经死亡,她会投生到哪里?”
梵志禀告佛陀:“这位女人死亡后,会投生到畜生道。”
世尊说道:“很好!很好!梵志!正如你所说。”
这时,世尊又拿起另一具头骨交给梵志,问道:“这是男人还是女人?”
梵志接过头骨,用手敲击,禀告世尊:“这是男人的头骨。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说。是什么病导致这个人去世的呢?”梵志用手敲击了一下,禀告世尊说:“此人因饮食过度以及突然腹泻而导致去世。”世尊问道:“这种病该如何治疗?”梵志回答佛陀说:“三天内不进食,就可以痊愈。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说。这个人去世后会转生到哪里呢?”这时,梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“此人去世后转生到饿鬼道。之所以这样,是因为心中只想着水。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说。”这时,世尊又拿起一个头骨交给梵志,并问他:“是男性还是女性?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“这个头骨属于女性。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说。这个人去世是因为什么病呢?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“在生产的时候去世的。”世尊问道:“怎么会在生产的时候去世呢?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“这位女性因为体力耗尽并且饥饿而去世。”世尊问道:“这个人去世后会转生到哪里呢?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“此人去世后转生到人间。”世尊说道:“那些饿死的人想要转生到善处是不可能的,但转生到三恶道却有可能。”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“这位女性持戒圆满而去世。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说,这位女性持戒圆满而去世。之所以如此,是因为无论男子还是女子,只要持戒圆满,在去世时都会堕入两种趣道之一:要么升天,要么转生人间。”这时,世尊又拿起一个头骨交给梵志,并问他:“是男性还是女性?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“这个头骨属于男性。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说。这个人是因为什么病去世的呢?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“这个人没有生病,而是被人杀害而去世的。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说,被人杀害而去世。”世尊问道:“这个人去世后会转生到哪里呢?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“此人去世后转生到善处天界。”世尊说道:“正如你所说,前面的讨论和后面的结论并不一致。”梵志禀告佛陀:“为什么前后不一致呢?”世尊说道:“所有男人或女人,如果被人杀害而去世,都会转生到三恶道,你怎么说转生到善处天界呢?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“此人遵守五戒并兼修十善,因此去世后转生到善处天界。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说,持戒的人不会触犯任何戒律,可以转生到善处天界。”世尊再次说道:“这个人遵守了几条戒律才去世的?”梵志集中精神,没有任何杂念,用手敲击了一下,禀告世尊说:“是一条戒吗?不是;两条、三条、四条、五条吗?不是;这个人遵守了八关斋法而去世的。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说,遵守八关斋法而去世。”这时,东方境界普香山南有一位优陀延比丘,在无余涅槃界入灭。世尊在屈伸手臂的瞬间,前往取得那个头骨交给梵志,并问他:“是男性还是女性?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“我看这个头骨,原本既不是男性也不是女性。为什么会这样呢?因为我观察这个头骨,既看不到出生,也看不到死亡,也看不到轮回流转。为什么会这样呢?因为观察八方上下,都没有任何迹象。我现在,世尊!不知道这是谁的头骨?”世尊说道:“住手!住手!梵志!你竟然不知道这是谁的头骨吗?你应该知道。这个头骨没有开始也没有结束,也没有生死,也没有八方上下可以到达的地方;这是东方境界普香山南的优陀延比丘在无余涅槃界入灭的头骨,是一位阿罗汉的头骨。”这时,梵志听闻这些话后,感叹从未有过,随即禀告佛陀说:“我现在观察这些蚂蚁等小虫,它们的来源我都清楚;听到鸟兽的声音就能分辨出雄雌。然而我观察这位阿罗汉,却完全看不见他的来处,也看不见他的去处。如来的正法非常奇妙!之所以如此,是因为一切法的根本出自如来的圣口,而阿罗汉则是出自经法的根本。”世尊说道:“是的,梵志!正如你所说,一切法的根本出自如来的口;即使天界、人间、魔或魔天,终究无法知晓阿罗汉的归宿。”当时,婆罗门恭敬地以头触足礼拜佛陀,并对世尊说道:“我能完全知晓九十六种道所趋向的方向,都了如指掌;然而对于如来的教法所趋向的地方,却无法详细分辨。唯愿世尊慈悲,让我能加入修行的行列!”佛陀回答道:“很好!婆罗门!你若能精进修行清净梵行,便无人能知晓你最终的归宿。”
于是,这位婆罗门即刻出家修行,在幽静之地深入思考佛法。作为一位出身高贵的年轻人,他剃除须发,穿上三件法衣:生死轮回已经结束,清净梵行已经完成,所有应做的都已经达成,不再投胎转世,对此他如实了知。这时,这位婆罗门即证得阿罗汉果位。
此时,尊者鹿头向佛陀禀告:“我现在已经了解阿罗汉修行的方法。”佛陀问道:“你是如何理解阿罗汉的修行之道呢?”
鹿头回答佛陀:“现在有四种界。哪四种?地界、水界、火界、风界。这就是如来所说的四种界。当人去世时,地回归于地,水回归于水,火回归于火,风回归于风。”
佛陀又问道:“比丘们,现在有多少界呢?”
鹿头回答佛陀:“实际上只有四种界,但从意义上看有八种界。”
佛陀接着问道:“为什么四种界会有八种意义呢?”
鹿头回答佛陀:“现在有四种界。哪四种?地、水、火、风,这便是四种界。那么,为什么会有八种意义呢?地界有两种,或者内地,或者外地。什么是内地呢?头发、体毛、指甲、牙齿、身体、皮肤、筋腱、骨骼、骨髓、大脑、肠胃、肝脏、胆囊、脾脏、肾脏,这些统称为内地。什么是外地呢?一切坚固的事物,这就是外地。这就是两种地界。
水界也有两种,或者内水,或者外水。内水包括唾液、眼泪、尿液、血液、骨髓等,这被称为内水界。各种外在的液体,则被称为外水界。这是两种水界。
火界同样有两种,或者内火,或者外火。什么是内火呢?所吃的食物都能被完全消化,没有残留,这就是内火。什么是外火呢?各种外部炽热的事物,这就是外火。
风界也有两种,或者内风,或者外风。嘴唇内的气息、眼风、头风、呼出的气息、吸入的气息,以及四肢间的风,这些都是内风。什么是外风呢?轻飘摇动、快速移动的事物,这就是外风。这就是世尊所说的两种风界,实际上有四种,数量上则是八种。因此,世尊!我观察到这个道理,人在死亡时,这四种元素各自归于其本性。”
佛陀告诉鹿头:“无常之法不会与常法并存。为什么呢?因为地界有两种,或者内地,或者外地。那时,内地是无常法、变化的法;外地则是永恒存在、不变的。这就是地有两种,不与有常和无常相应。其他三大界也是如此,不与有常和无常相应。因此,鹿头!虽然有八种界,实际上只有四种。就这样,鹿头!应当如此学习!”
这时,鹿头听闻佛陀所说,欢喜地依教奉行!
二四九 听闻如下:
有一次,佛陀在舍卫国祇树给孤独园中。那时,世尊告诉众比丘:“现在有四大广演的法义。哪四种?所谓契经、律、阿毗昙、戒,这就是四种。比丘们应当知道,如果有比丘从东方来,诵经、持法、奉行禁戒,他便会说:‘我能诵经、持法、奉行禁戒,博学多闻。’即使那位比丘所说的话,也不应轻易接受,不足以深信不疑;应当与他讨论,依据佛法进行辩论。
如何依据佛法进行辩论呢?所谓依据佛法辩论,就是这四大广演的法义,也就是契经、律、阿毗昙、戒,应当向那位比丘讲述契经、展示律、分别法义。即使在讲契经时,展示律、分别法义时,如果他所讲的内容与契经相应,与律、法相应,便可以接受;如果不与契经、律、阿毗昙相应,就应告知对方:‘你应该知道,这不是如来所说,你所说的内容也不是正经的根本。为什么呢?因为我现在所说的契经、律、阿毗昙都不与你的说法相应。’如果不相应,就应询问他的戒行;如果不与戒行相应,就应告诉对方:‘这不是如来的教法。’然后打发他离开,这就是最初宣讲大义的根本。
其次,比丘们!如果有比丘从南方来,这样说:‘我能诵经、持法、奉行禁戒,博学多闻。’即使他说的话,也不应轻易接受,不足以深信不疑;应当与他讨论。即使他所说的内容不符合义理,也应打发他离开;如果符合义理,就应告诉他:‘这是义理的阐述,但不是正经的根本。’这时,应采纳他的义理,而非接受经文本身。为什么呢?因为义理是解释经文的源泉,这就是第二个宣讲大义的根本。
听闻如是:
一时,佛陀在舍卫国祇树给孤独园。那时,世尊对诸比丘说道:“今日月光有四重障碍,使其无法放出光芒。哪四种呢?一是云雾,二是风尘,三是烟,四是阿修罗,这些障碍遮蔽了日月,使其无法散发光芒。比丘们!这就是日月为何会有这四种障碍,使其无法发出耀眼光芒的原因。同样地,比丘们!有四种结使人心被覆盖,无法得到解脱。哪四种呢?一是欲望之结,它覆盖了人心,使人无法解脱;二是愤怒之结,三是愚昧之结,四是贪图名利之结,它们同样覆盖了人心,使人无法解脱。比丘们!有这四种结束缚着人心,使其无法解脱,应当努力寻求方法,消除这四种结。如此,诸比丘!应当这样学习!”
那时,诸比丘听闻佛陀所说的教义后,欢喜奉行!
二四七
听闻如是:
一时,佛陀在阿罗毗祠旁边。那时天气非常寒冷,树木凋零。一位名叫阿罗婆的长者之子走出城外,在外面漫步,渐渐来到佛陀面前;到达后,他叩头礼拜,坐在一边。这时,那位长者之子对佛陀说道:“不知昨夜您睡得好吗?”
佛陀回答说:“正是如此,孩子!睡得很好。”
长者之子对佛陀说:“现在正值严寒季节,万物凋零,然而您却只靠草垫坐着,穿的衣服也非常单薄,为什么您还说‘睡得很好’呢?”
佛陀回答说:“孩子!仔细听我说,我现在要问你一个问题,请如实回答。比如,在一位富人家中,房屋建造得非常坚固,没有风尘侵扰,但房子里有一张床铺,上面铺着华丽的毯子,各种物品一应俱全;还有四位容貌端庄的女子,她们美丽非凡,面容如同桃花般娇艳,世间罕见,看一眼就让人百看不厌。即使有明亮的灯火,那位富人能安心入睡吗?”
长者之子回答说:“是的,世尊!有了舒适的床铺,自然能睡得很香甜。”世尊说道:“长者子啊!如果一个人睡得很香甜,这时突然起了欲望,因为这个欲望,他还能睡得好吗?”
长者子回答道:“是的,世尊!如果这个人起了欲望,就无法安眠了。”
世尊说道:“就像这种强烈的欲望一样,我现在已经完全断除了它,没有根,也不会再生起。那么,假设这个人产生了嗔恨或愚痴的心,难道还能安然入睡吗?”
长者子答道:“不能安然入睡。因为心中有贪、嗔、痴这三种毒害。”
世尊说道:“如今我已经不再有这些烦恼之心,它们被彻底断除,没有根基。长者子啊,现在我要为你讲解四种‘座’。什么是四种呢?有低座、天座、梵座、佛座。长者子啊,所谓低座,就是转轮圣王的座位;天座,是帝释天的座位;梵座,是梵天王的座位;佛座,则是四圣谛的座位。低座,指迈向须陀洹果的座位;天座,是证得须陀洹果的座位;梵座,指迈向斯陀含果的座位;佛座,是四念处的座位。低座,是获得斯陀含果的座位;天座,指迈向阿那含果的座位;梵座,是证得阿那含果的座位;佛座,是四无量心的座位。低座,属于欲界的座位;天座,是色界的座位;梵座,是无色界的座位;佛座,是四神足的座位。因此,长者子啊!如来坐在四神足的座位上,可以安然入睡,不会生起淫欲、嗔恨、愚痴之心。因为心中没有这三种毒害,就能进入无余涅槃,达到生死已尽、梵行已立、所作已办、不再受轮回的境界。所以,长者子啊!我明白了这个道理,因此说如来能够安然入睡。”
这时,长者子说了这首偈颂:
“相逢已久远,梵志入涅槃;
得如来之力,明眼取灭度。低座及天座,梵座与佛座;
如来皆分明,故得安然眠。归依人中尊,亦归人中上;
我今未知依,何等禅定修?”
长者子说完后,世尊点头认可。于是长者子心想:世尊既然认可了,我非常欢喜,难以自持。随即起身,顶礼佛足,然后退去。这时,那位童子听闻佛陀所说,欢喜地奉行!
二四八
如是我闻:
有一次,佛陀在罗阅城的灵鹫山中,与五百位大比丘共住。那时,世尊从静室下来,下到灵鹫山,带着鹿头梵志,渐渐来到一个大坟冢间。世尊拿起一具死人的头骨交给梵志,说道:“梵志啊!你精通星象,又能医治病痛,了解各种趣向,也知道人死的原因。我现在问你,这是谁的头骨?是男人还是女人?又是因为什么病而死亡的?”
梵志接过头骨仔细观察,又用手敲击,然后禀告世尊:“这是男人的头骨,不是女人的。”
世尊说道:“是的,梵志!正如你所说的,这是男人的头骨,不是女人的。”
世尊问道:“他是因何病而亡?”
梵志用手敲击头骨,禀告世尊:“此人多种疾病聚集,全身关节酸痛,最终导致死亡。”
世尊问道:“可以用什么方法治疗?”
鹿头梵志禀告佛陀:“可以取些诃黎勒果,加上蜂蜜混合服用,此病即可痊愈。”
世尊说道:“很好!正如你所说,如果此人得到这种药,就不会死亡。那么这个人今天死亡后,会投生到哪里?”
梵志听后,又敲击头骨,禀告世尊:“此人死后会投生到三恶道,不会投生到善处。”
世尊说道:“是的,梵志!正如你所说,他会投生到三恶道,不会投生到善处。”
这时,世尊又拿起另一具头骨交给梵志,问道:“这是男人还是女人?”
梵志接过头骨,用手敲击,禀告世尊:“这是女人的头骨。”
世尊问道:“她因何病而亡?”
鹿头梵志又用手敲击头骨,禀告世尊:“这位女人怀孕导致死亡。”
世尊问道:“这位女人为何死亡?”
梵志禀告佛陀:“这位女人怀孕期间,由于生产月份未满,又因生产而死亡。”
世尊说道:“很好!很好!梵志!正如你所说。那么怀孕的情况应该如何治疗?”
梵志禀告佛陀:“这种病需要好的酥油和醍醐,服用后即可康复。”
世尊说道:“是的,是的,正如你所说。这位女人已经死亡,她会投生到哪里?”
梵志禀告佛陀:“这位女人死亡后,会投生到畜生道。”
世尊说道:“很好!很好!梵志!正如你所说。”
这时,世尊又拿起另一具头骨交给梵志,问道:“这是男人还是女人?”
梵志接过头骨,用手敲击,禀告世尊:“这是男人的头骨。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说。是什么病导致这个人去世的呢?”梵志用手敲击了一下,禀告世尊说:“此人因饮食过度以及突然腹泻而导致去世。”世尊问道:“这种病该如何治疗?”梵志回答佛陀说:“三天内不进食,就可以痊愈。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说。这个人去世后会转生到哪里呢?”这时,梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“此人去世后转生到饿鬼道。之所以这样,是因为心中只想着水。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说。”这时,世尊又拿起一个头骨交给梵志,并问他:“是男性还是女性?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“这个头骨属于女性。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说。这个人去世是因为什么病呢?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“在生产的时候去世的。”世尊问道:“怎么会在生产的时候去世呢?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“这位女性因为体力耗尽并且饥饿而去世。”世尊问道:“这个人去世后会转生到哪里呢?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“此人去世后转生到人间。”世尊说道:“那些饿死的人想要转生到善处是不可能的,但转生到三恶道却有可能。”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“这位女性持戒圆满而去世。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说,这位女性持戒圆满而去世。之所以如此,是因为无论男子还是女子,只要持戒圆满,在去世时都会堕入两种趣道之一:要么升天,要么转生人间。”这时,世尊又拿起一个头骨交给梵志,并问他:“是男性还是女性?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“这个头骨属于男性。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说。这个人是因为什么病去世的呢?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“这个人没有生病,而是被人杀害而去世的。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说,被人杀害而去世。”世尊问道:“这个人去世后会转生到哪里呢?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“此人去世后转生到善处天界。”世尊说道:“正如你所说,前面的讨论和后面的结论并不一致。”梵志禀告佛陀:“为什么前后不一致呢?”世尊说道:“所有男人或女人,如果被人杀害而去世,都会转生到三恶道,你怎么说转生到善处天界呢?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“此人遵守五戒并兼修十善,因此去世后转生到善处天界。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说,持戒的人不会触犯任何戒律,可以转生到善处天界。”世尊再次说道:“这个人遵守了几条戒律才去世的?”梵志集中精神,没有任何杂念,用手敲击了一下,禀告世尊说:“是一条戒吗?不是;两条、三条、四条、五条吗?不是;这个人遵守了八关斋法而去世的。”世尊说道:“很好!很好!正如你所说,遵守八关斋法而去世。”这时,东方境界普香山南有一位优陀延比丘,在无余涅槃界入灭。世尊在屈伸手臂的瞬间,前往取得那个头骨交给梵志,并问他:“是男性还是女性?”梵志再次用手敲击了一下,禀告世尊说:“我看这个头骨,原本既不是男性也不是女性。为什么会这样呢?因为我观察这个头骨,既看不到出生,也看不到死亡,也看不到轮回流转。为什么会这样呢?因为观察八方上下,都没有任何迹象。我现在,世尊!不知道这是谁的头骨?”世尊说道:“住手!住手!梵志!你竟然不知道这是谁的头骨吗?你应该知道。这个头骨没有开始也没有结束,也没有生死,也没有八方上下可以到达的地方;这是东方境界普香山南的优陀延比丘在无余涅槃界入灭的头骨,是一位阿罗汉的头骨。”这时,梵志听闻这些话后,感叹从未有过,随即禀告佛陀说:“我现在观察这些蚂蚁等小虫,它们的来源我都清楚;听到鸟兽的声音就能分辨出雄雌。然而我观察这位阿罗汉,却完全看不见他的来处,也看不见他的去处。如来的正法非常奇妙!之所以如此,是因为一切法的根本出自如来的圣口,而阿罗汉则是出自经法的根本。”世尊说道:“是的,梵志!正如你所说,一切法的根本出自如来的口;即使天界、人间、魔或魔天,终究无法知晓阿罗汉的归宿。”当时,婆罗门恭敬地以头触足礼拜佛陀,并对世尊说道:“我能完全知晓九十六种道所趋向的方向,都了如指掌;然而对于如来的教法所趋向的地方,却无法详细分辨。唯愿世尊慈悲,让我能加入修行的行列!”佛陀回答道:“很好!婆罗门!你若能精进修行清净梵行,便无人能知晓你最终的归宿。”
于是,这位婆罗门即刻出家修行,在幽静之地深入思考佛法。作为一位出身高贵的年轻人,他剃除须发,穿上三件法衣:生死轮回已经结束,清净梵行已经完成,所有应做的都已经达成,不再投胎转世,对此他如实了知。这时,这位婆罗门即证得阿罗汉果位。
此时,尊者鹿头向佛陀禀告:“我现在已经了解阿罗汉修行的方法。”佛陀问道:“你是如何理解阿罗汉的修行之道呢?”
鹿头回答佛陀:“现在有四种界。哪四种?地界、水界、火界、风界。这就是如来所说的四种界。当人去世时,地回归于地,水回归于水,火回归于火,风回归于风。”
佛陀又问道:“比丘们,现在有多少界呢?”
鹿头回答佛陀:“实际上只有四种界,但从意义上看有八种界。”
佛陀接着问道:“为什么四种界会有八种意义呢?”
鹿头回答佛陀:“现在有四种界。哪四种?地、水、火、风,这便是四种界。那么,为什么会有八种意义呢?地界有两种,或者内地,或者外地。什么是内地呢?头发、体毛、指甲、牙齿、身体、皮肤、筋腱、骨骼、骨髓、大脑、肠胃、肝脏、胆囊、脾脏、肾脏,这些统称为内地。什么是外地呢?一切坚固的事物,这就是外地。这就是两种地界。
水界也有两种,或者内水,或者外水。内水包括唾液、眼泪、尿液、血液、骨髓等,这被称为内水界。各种外在的液体,则被称为外水界。这是两种水界。
火界同样有两种,或者内火,或者外火。什么是内火呢?所吃的食物都能被完全消化,没有残留,这就是内火。什么是外火呢?各种外部炽热的事物,这就是外火。
风界也有两种,或者内风,或者外风。嘴唇内的气息、眼风、头风、呼出的气息、吸入的气息,以及四肢间的风,这些都是内风。什么是外风呢?轻飘摇动、快速移动的事物,这就是外风。这就是世尊所说的两种风界,实际上有四种,数量上则是八种。因此,世尊!我观察到这个道理,人在死亡时,这四种元素各自归于其本性。”
佛陀告诉鹿头:“无常之法不会与常法并存。为什么呢?因为地界有两种,或者内地,或者外地。那时,内地是无常法、变化的法;外地则是永恒存在、不变的。这就是地有两种,不与有常和无常相应。其他三大界也是如此,不与有常和无常相应。因此,鹿头!虽然有八种界,实际上只有四种。就这样,鹿头!应当如此学习!”
这时,鹿头听闻佛陀所说,欢喜地依教奉行!
二四九 听闻如下:
有一次,佛陀在舍卫国祇树给孤独园中。那时,世尊告诉众比丘:“现在有四大广演的法义。哪四种?所谓契经、律、阿毗昙、戒,这就是四种。比丘们应当知道,如果有比丘从东方来,诵经、持法、奉行禁戒,他便会说:‘我能诵经、持法、奉行禁戒,博学多闻。’即使那位比丘所说的话,也不应轻易接受,不足以深信不疑;应当与他讨论,依据佛法进行辩论。
如何依据佛法进行辩论呢?所谓依据佛法辩论,就是这四大广演的法义,也就是契经、律、阿毗昙、戒,应当向那位比丘讲述契经、展示律、分别法义。即使在讲契经时,展示律、分别法义时,如果他所讲的内容与契经相应,与律、法相应,便可以接受;如果不与契经、律、阿毗昙相应,就应告知对方:‘你应该知道,这不是如来所说,你所说的内容也不是正经的根本。为什么呢?因为我现在所说的契经、律、阿毗昙都不与你的说法相应。’如果不相应,就应询问他的戒行;如果不与戒行相应,就应告诉对方:‘这不是如来的教法。’然后打发他离开,这就是最初宣讲大义的根本。
其次,比丘们!如果有比丘从南方来,这样说:‘我能诵经、持法、奉行禁戒,博学多闻。’即使他说的话,也不应轻易接受,不足以深信不疑;应当与他讨论。即使他所说的内容不符合义理,也应打发他离开;如果符合义理,就应告诉他:‘这是义理的阐述,但不是正经的根本。’这时,应采纳他的义理,而非接受经文本身。为什么呢?因为义理是解释经文的源泉,这就是第二个宣讲大义的根本。