佛告诉比丘:“有四大天神,哪四个?第一是地神,第二是水神,第三是风神,第四是火神。过去,地神生起错误的想法说:‘地里没有水、火、风。’当时我知道地神的想法,就去对他说:‘你应该这样想:地里没有水、火、风吗?’地神回答说:‘地里确实没有水、火、风。’我当时就说:‘你不要有这样的想法,认为地里没有水、火、风。为什么呢?因为地里有水、火、风,只是地的成分多,所以被称为地大。’佛告诉比丘:“我当时为那位地神依次说法,消除她的错误观念,教导她正确的道理,使她欢喜:讲到布施、持戒、生天的功德,说明欲望是污秽的,执着是隐患,解脱才是最究竟的,详细地阐释清净的梵行。当时,我知道她的心已经纯净、柔软且充满欢喜,没有烦恼的遮蔽,容易被引导,于是按照佛陀常有的方法,为她讲解苦的真理、苦的原因、苦的止息以及通往苦的解脱之道,并加以详细解说。这时,地神就在座位上远离了尘垢,得到了法眼的清净,就像一件洁净的白布,容易染上颜色一样;她也是一样,因信心清净而得到法眼的开启,不再怀疑,对佛法深信不疑,决定获得果位,不会堕入恶道,也不会偏离正道,成就了无畏之心,然后对我说:‘我现在归依佛、归依法、归依僧,终生不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒,在正法中做一位优婆夷吧!’”
佛又告诉比丘:“从前,有一位水神产生了错误的看法,说:‘水中没有地、火、风。’当时,地神知道水神心中有这样的想法,就去对水神说:‘你真的这样认为吗?认为水中没有地、火、风?’水神回答说:‘确实如此。’地神接着说:‘你不应该有这样的看法,因为水中是有地、火、风的,只是由于水的成分较多,所以称为水大罢了。’于是,地神为水神说法,消除她的错误观念,教导她布施、持戒、生天的功德,说明欲望是污秽的,执着是隐患,解脱才是最究竟的,详细地阐释清净的梵行。当时,地神知道水神的心变得柔软、欢喜且容易接受,没有烦恼的遮蔽,容易被引导,于是按照佛陀常有的方法,为她讲解苦的真理、苦的原因、苦的止息以及通往苦的解脱之道,并加以详细解说。这时,水神就在座位上远离了尘垢,得到了法眼的清净,就像一件洁净的白布,容易染上颜色一样;她也是一样,因信心清净而得到法眼的开启,不再怀疑,对佛法深信不疑,决定获得果位,不会堕入恶道,也不会偏离正道,成就了无畏之心,然后对地神说:‘我现在归依佛、归依法、归依僧,终生不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒,在正法中做一位优婆夷吧!’”
佛继续告诉比丘:“从前,有一位火神产生了错误的看法,说:‘火中没有地、水、风。’当时,地神和水神知道火神心中有这样的想法,就一起对火神说:‘你真的这样认为吗?’火神回答说:‘确实如此。’两位神祇接着说:‘你不应该有这样的看法,因为火中是有地、水、风的,只是由于火的成分较多,所以称为火大罢了。’于是,两位神祇为火神说法,消除她的错误观念,教导她布施、持戒、生天的功德,说明欲望是污秽的,执着是隐患,解脱才是最究竟的,详细地阐释清净的梵行。当时,两位神祇知道火神的心变得柔软、欢喜且容易接受,没有烦恼的遮蔽,容易被引导,于是按照佛陀常有的方法,为她讲解苦的真理、苦的原因、苦的止息以及通往苦的解脱之道,并加以详细解说。这时,火神就在座位上远离了尘垢,得到了法眼的清净,就像一件洁净的白布,容易染上颜色一样;她也是一样,因信心清净而得到法眼的开启,不再怀疑,对佛法深信不疑,决定获得果位,不会堕入恶道,也不会偏离正道,成就了无畏之心,然后对两位神祇说:‘我现在归依佛、归依法、归依僧,终生不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒,在正法中做一位优婆夷吧!’”
佛最后告诉比丘:“从前,有一位风神产生了错误的看法,说:‘风中没有地、水、火。’地神、水神、火神知道风神心中有这样的想法,就一起去对她说:‘你真的这样认为吗?’风神回答说:‘确实如此。’三位神祇接着说:‘你不应该有这样的看法,因为风中是有地、水、火的,只是由于风的成分较多,所以称为风大罢了。’于是,三位神祇为风神说法,消除她的错误观念,教导她布施、持戒、生天的功德,说明欲望是污秽的,执着是隐患,解脱才是最究竟的,详细地阐释清净的梵行。当时,三位神祇知道风神的心变得柔软、欢喜且容易接受,没有烦恼的遮蔽,容易被引导,于是按照佛陀常有的方法,为她讲解苦的真理、苦的原因、苦的止息以及通往苦的解脱之道,并加以详细解说。这时,风神就在座位上远离了尘垢,得到了法眼的清净,就像一件洁净的白布,容易染上颜色一样;她也是一样,因信心清净而得到法眼的开启,不再怀疑,对佛法深信不疑,决定获得果位,不会堕入恶道,也不会偏离正道,成就了无畏之心,然后对三位神祇说:‘我现在归依佛、归依法、归依僧,终生不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒,在正法中做一位优婆夷吧!愿我以慈悲心对待一切众生,不伤害任何生命。’”
佛告诉比丘:“云有四种,分别是:白色的云、黑色的云、赤色的云、红色的云。白色的云主要是地大的成分较多,黑色的云主要是水大的成分较多,赤色的云主要是火大的成分较多,红色的云主要是风大的成分较多。这些云距离地面的距离可以从十里的地方,到二十里、三十里,甚至到四十里……四千里,除了在劫初和劫末的时候,云层可以升到光音天。闪电也有四种,分别是:东方的闪电名为身光,南方的闪电名为难毁,西方的闪电名为流焰,北方的闪电名为定明。”为何虚空中的云会出现闪电?有时身体的光芒与难以摧毁的力量相遇,有时身体的光芒与流动的火焰相遇,有时身体的光芒与稳定的光明相遇,有时难以摧毁的力量与流动的火焰相遇,有时难以摧毁的力量与稳定的光明相遇,有时流动的火焰与稳定的光明相遇,因此虚空中的云出现了闪电。再者,为何虚空中的云会有雷声?在虚空中,有时地大与水大相互接触,有时地大与火大相互接触,有时地大与风大相互接触,有时水大与火大相互接触,有时水大与风大相互接触,因此虚空中的云会有雷声响起。
占卜下雨有五种因缘是无法确定的,这会让占卜者感到困惑。哪五种因缘呢?第一,云中有雷电,占卜者认为会下雨,但由于火大过多,燃烧了云朵导致不下雨,这就是占卜师最初的困惑缘由。第二,云中有雷电,占卜者认为会下雨,但突然刮起了大风,吹散了云朵,使它们分散到各个山间,因此占卜者感到困惑。第三,云中有雷电,占卜者认为会下雨,但强大的阿修罗接住并把云移到大海中,由此缘故,占卜者感到困惑。第四,云中有雷电,占卜者认为会下雨,但云神和雨神放纵淫乱,最终没有降雨,因此占卜者感到困惑。第五,云中有雷电,占卜者认为会下雨,但世间众生行为不端、放纵淫乱、吝啬嫉妒、见解颠倒,所以天界也不降雨,由此缘故,占卜者感到困惑。这就是占卜下雨时的五种不确定因素。
* * *
[1] 长阿含经卷第二十……世记经·阿须伦品:高丽藏原本写作“佛说长阿含经卷第二十,后秦弘始年佛陀耶舍共竺佛念译,第四分世记经阿须伦品第六”等三十六字。
[2] 北:《大楼炭经》译作“下”。
[3] 有罗呵阿须伦城:《大楼炭经》译作“有阿须伦,名抄多尸利”,《起世经》与《起世因本经》译作“有罗睺罗阿修罗王宫殿住处”。罗呵,又作罗睺罗,意为束缚、障碍。阿须伦,又音译作阿修罗、阿素罗,意译为不端正,是六道之一,男性丑陋女性美丽,性格好斗,经常与天人争战,是八部众之一。
[4] 轮输摩跋咤:《起世因本经》译作“摩婆帝(隋言寂主)”。
[5] 七尸利沙:《起世经》与《起世因本经》译作“七头”。
[6] 娑罗:《起世经》与《起世因本经》译作“娑罗林”。
[7] 极妙:《起世经》与《起世因本经》译作“奢摩梨林”。
[8] 睒摩:又作睒摩罗、商莫迦,意为善良,《起世经》与《起世因本经》另作“俱毗陀罗林”。
[9] 乐林:《起世经》与《起世因本经》译作“难陀那林”。
[10] 昼度:又音译作波利质多罗,意译作香遍(树)、圆生(树)。《大楼炭经》译作“画过度”,《起世经》译作“苏质怛逻波咤罗”,《起世因本经》译作“苏质多啰波咤罗”。
[11] 跋难陀:《起世经》与《起世因本经》另作“难陀”。
[12] 七宝阶道:《起世经》与《起世因本经》译作“二岐道”。
[13] 毗摩质多:又作毗摩质多罗,阿修罗王的名字,意为(幻化)种种事物。《起世经》译作“鞞摩质多罗”,《起世因本经》译作“鞞摩质多啰”。
[14] 睒摩罗:又作睒摩、商莫迦,意为善良。
[15] 一名提持,二名雄力,三名武夷,四名头首,五名摧伏:《起世经》译作“一名随喜,二名常有,三名常醉,四名牟真邻陀,五名鞞呵多罗”,《起世因本经》译作“一名随喜,二者名有,三者名醉,四名牟真邻陀,五名鞞呵多啰”。
[16] 名:高丽藏原本作“者”,今依宋、元、明三种藏经改。
[17] 一名住风,二名持风,三名不动,四名坚固:《大楼炭经》译作“一者不可坏风,二者坚住风,三者持风,四者上风”,《起世经》译作“一名为住,二名安住,三名不堕,四名牢固”,《起世因本经》译作“一住,二者安住,三者不堕,四名牢固主”。
[18] 世记经·四天王品:高丽藏原本作“佛说长阿含第四分世记经四天王品第七”等十七字。
[19] 提头赖咤:又音译作袟栗帝罗色咤罗,意译作持国,能够护持国土,守护东方,是四天王之一。《大楼炭经》译作“提头赖”。
[20] 毗楼勒:又意译作增长,能令众生增长善根,守护南方,是四天王之一。《起世经》与《起世因本经》译作“毗楼勒迦”。
[21] 善见:《起世经》与《起世因本经》译作“善现”。[22] 毗楼博叉:又音译作毗楼匐叉,意译作广目,能以净天眼观察天下,守护西方,是四大天王之一。《大楼炭经》译作“毗留罗”,《起世经》与《起世因本经》译作“毗娄博叉”。博,高丽藏原作“者”,今依明藏改为“博”。[23] 周罗善见:《起世经》与《起世因本经》译作“善观”。[24] 毗沙门:又音译作鞞沙门,意译作多闻,能赐予众生福德而闻名四方,守护北方,是四大天王之一,也被一般佛教徒视为财神或福神。[25] 一名可畏,二名天敬,三名众归:《大楼炭经》译作“一者名沙摩,二者名波迦罗曰,三者名阿尼槃”,《起世经》译作“一名毗舍罗婆,二名伽婆钵帝,三名阿荼槃多”。[26] 伽毗延头:《大楼炭经》译作“迦比延”,《起世经》与《起世因本经》译作“伽毗延多”。[27] 那邻尼:《大楼炭经》译作“那利”,《起世经》译作“那稚尼”,《起世因本经》译作“那墀尼”。[28] 宝阶道:《起世经》与《起世因本经》译作“二岐道”。[29] 天:高丽藏原无此字,今依宋、元、明三种藏经补上。[30] 乾沓和:又音译作乾闼婆、健达缚、犍闼婆、乾沓婆,意译为执乐神,唯以香气为食,常演奏伎乐侍奉帝释天,是八部众之一,也是东方持国天王的眷属。《大楼炭经》译作“揵沓和”。[31] 究槃荼:又作俱槃荼、鸠槃茶、弓槃荼、鸠满拏、槃查,意译为瓮形鬼、冬瓜鬼、厌魅鬼,此鬼吞噬人的精气,行动如风,变化多端,栖息于林野。八部众之一,也是南方增长天王的眷属。[32] 五大鬼神:《起世经》译作“五夜叉”,《起世因本经》译作“五夜叉神王”。[33] 一名般阇楼,二名檀陀罗,三名酰摩跋陀,四名提偈罗,五名修逸路摩:《起世经》与《起世因本经》译作“一名五丈,二名旷野,三名金山,四名长身,五名针毛”。[34] 世记经·忉利天品:高丽藏原作“佛说长阿含第四分世记经忉利天品第八”等十七字。[35] 伊罗钵:龙的名字,又作伊兰、伊罗,本为树名,此树极臭。此龙过去世为人时遇到迦叶佛,不信佛戒而故意毁损伊罗钵树叶,死后因此常生龙中,且名为伊罗钵。《大楼炭经》译作“伊罗蒱”,《起世经》与《起世因本经》译作“伊罗钵那”。[36] 善见:为天帝释所住的天宫名。《大楼炭经》译作“须陀延”。[37] 善法堂:又作法堂、正法堂,为天帝释的法堂。[38] 其堂:高丽藏原作“当其”,今依宋、元、明三种藏经改。[39] 天衣:《起世经》与《起世因本经》另作“迦旃邻提衣”,本经下文同。迦旃邻提衣,即由迦旃邻提鸟细软的毛编织而成的衣服。[40] 粗涩:《大楼炭经》译作“粗坚”,《起世经》与《起世因本经》译作“波娄沙”。[41] 石垜:《起世经》与《起世因本经》译作“大石”。[42] 画乐:《大楼炭经》译作“乐画”,《起世经》与《起世因本经》译作“杂色车”。[43] 画……善画:《大楼炭经》译作“昼……善昼”,《起世经》与《起世因本经》译作“杂色……善杂色”。画,高丽藏原作“昼”,今依明藏改。[44] 杂:《大楼炭经》译作“愦乱”,《起世经》与《起世因本经》译作“杂乱”。[45] 善见……顺善见:《起世经》与《起世因本经》译作“善现……小善现”。[46] 大喜:《大楼炭经》译作“歌舞”,《起世经》与《起世因本经》译作“欢喜”。[47] 喜……大喜:《大楼炭经》译作“难陀……和难”,《起世经》与《起世因本经》译作“欢喜……善欢喜”。[48] 难陀:《起世经》与《起世因本经》译作“欢喜”。[49] 至:高丽藏原无此字,今依宋、元、明三种藏经补上。[50] 抃舞:因欢欣而鼓掌舞蹈。[51] 喜:高丽藏原作“乐”,今依宋、元、明三种藏经改。[52] 漫陀:意为懒。《大楼炭经》译作“文陀”,《起世经》与《起世因本经》译作“末多”。[53] 一:此字后高丽藏原本有一个“者”字,现依据宋、元、明三种藏经删除。[54] 名称分别为因陀罗、瞿夷……难头:《大楼炭经》译作“一者名为根,二者名为具戒,三者名为比丘,四者名为比丘藏,五者名为阿罗汉,六者名为波罗夷,七者名为利桓,八者名为楼汉,九者名为拘和难,十者名为难”,《起世经》与《起世因本经》译作“一名因陀罗迦,二名瞿波迦,三名频头迦,四名频头婆迦,五名阿俱咤迦,六名咤都多迦,七名时婆迦,八名胡卢祇那,九名难茶迦,十名胡卢婆迦”。[55] 须乾头:又音译为须乾提、修揵、修揵提、搔揵提迦,意为好香花,即黑莲。[56] 解脱花、薝卜花、婆罗陀花、须曼周那花、婆师花:解脱花,又音译作阿提牟哆花,其花形似大麻。薝卜花,又作瞻婆、瞻卜花,意为黄色花,花香远传。婆罗陀花,又作婆罗罗、波罗头花。须曼周那花,又作修摩那花,意为好意花,色黄且香气浓郁。婆师花,意为夏生花,色白且芬芳。《起世经》与《起世因本经》译作“阿提目多迦花、瞻波迦花、波咤罗花、苏摩那花、婆利师迦花”。[57] 频浮:花名,意为触摸。[58] 曼陀罗花:又音译作文陀罗花,意译作圆花、悦意花、适意花。[59] 一者飞去无限数,二者飞来无限数……随意而现:《大楼炭经》译作“一者飞行无极;二者坐卧无极;三者诸天无盗贼;四者不自夸身善,亦不说他人恶;五者无有相侵;六者诸天齿等而通;七者发绀青色、滑泽,长八尺;八者天人青色发者身亦青色;九者欲得白者身即白色;十者欲得黑者身即黑色”,《起世经》译作“一诸天行时,来去无边;二诸天行时,来去无碍;三诸天行时,无有迟疾;四诸天行时,足无踪迹;五诸天身力无患疲劳;六诸天之身有形无影;七一切诸天无大小便;八一切诸天无有洟唾;九诸天之身,清净微妙,无皮肉、筋脉、脂血、髓骨。十诸天之身,欲现长短、青黄赤白、大小粗细,随意悉能,并皆美妙、端严殊绝、令人爱乐”。[60] 火:《大楼炭经》译作“紫”。[61] 白:高丽藏原本作“魔”,现依据宋、元、明三种藏经修改。[62] 墩:高丽藏原本作“墩”,现依据宋、元、明三种藏经修改。[63] 梵迦夷天:《起世经》与《起世因本经》译作“梵身天”。[64] 念:高丽藏原本作“念”,现依据元、明两种藏经修改。本经下文相同。[65] 光明:高丽藏原本无此二字,现依据宋、元、明三种藏经补充。本经下文紧接的四句末“光明”相同。[66] 见:高丽藏原本无此字,现依据宋、元、明三种藏经补充。本经下一句“见”相同。[67] 无造天……无热天……善见天……大善见天……色究竟天:以上为五净居天,仍属四禅天。无造天,又作无烦天。大善见天,又作善现天。色究竟天,又作阿迦腻咤天、阿迦尼吒天、阿迦腻咤天。[68] 地自在天:又作大自在天、自在天王、天主,音译作摩醯首罗、莫醯伊湿伐罗,或伊沙那、伊舍那。此天原为婆罗门教之主神湿婆,有信奉此天者被称为大自在天外道,此派以天为世界之本体,认为此天乃世界万物之主宰;然湿婆神被吸入佛教后,即成为佛教之守护神,住在色究竟天,为一大千世界之主,即此娑婆世界之主。《大楼炭经》译作“摩伊破天子”。[69] 光明:高丽藏原本无此二字,现依据碛砂藏补充。[70] 六铢:《大楼炭经》译作“二两半”,《起世经》译作“半迦利沙(隋言半兩也)”。[71] 尽寿千岁,无有增减:《大楼炭经》译作“皆寿千岁,无中死者”,《起世经》与《起世因本经》译作“定寿千年,无有夭殇”。[72] 饿鬼寿七万岁,少出多减:《起世经》译作“阎魔罗世诸众生等,寿七万二千岁,亦有中夭”。[73] 三:《大楼炭经》、《起世经》与《起世因本经》译作“四”。[74] 四:《大楼炭经》、《起世经》与《起世因本经》译作“八”。[75] 无想天的寿命为五百劫,有时会短一些:《大楼炭经》译为“无想天人和饿鬼的寿命相当于天上七劫,也有中途夭折的情况”,《起世经》与《起世因本经》则译为“无想天人的寿命相当于十六劫”。[76] 千劫……二千劫……三千劫……四千劫……五千劫:《大楼炭经》译为“十劫……二十劫……四十劫……八十劫……百劫”。[77] 二万一千劫……四万二千劫……八万四千劫:《大楼炭经》译为“二万劫……四万劫……八万劫”。[78] 界阴入聚:意指界、阴、入等分类。界,指六界、十八界等。阴,指五阴。入,又称处或入处,指十二处。阴字在高丽藏中原本没有,现依据宋、元、明三种藏经补上。[79] 抟食、细滑食……触食……念食……识食:以上合称为四食,详见《长阿含·九·众集经》注释。抟食、细滑食,又称为粗抟食、抟食粗细、抟食、段食。念食,又称为思食。《大楼炭经》译为“见取食……温食……意食……识食”,《起世经》与《起世因本经》译为“粗段及微细食……触食……意思食……识食”。[80] 衣服、洗浴为细滑食:《大楼炭经》译为“衣被澡浴,以此安稳食”,《起世经》与《起世因本经》译为“覆盖按摩、澡浴揩拭、脂膏涂摩,这些都被称为微细之食”。[81] 净抟食:《大楼炭经》译为“自然食”,《起世经》与《起世因本经》译为“天须陀妙好之味”。须陀,又称为苏陀、修陀,意为甘露,指天上的甘露食。[82] 郁单曰人没有市场交易或谋生维生的行为:《起世经》与《起世因本经》解释说“所欲自然因此”。[83] 郁单曰人没有婚姻制度,男女之间没有嫁娶行为:《大楼炭经》解释说“如果男子产生淫欲意向看向女子时,双方对视后就离开,男子在前,女子在后。有树弯曲合拢如同交合,北方天下的男女分开居住。然后一同前往树下,如果树低并能遮蔽人,则共同交合;树不遮蔽人,则各自离去”,《起世经》与《起世因本经》解释说“无我我所,树枝若垂,男女便结合”。[84] 自上诸天没有性别区分:《大楼炭经》提到从阿须伦(不含阿须伦)以上“没有婚姻之事”。[85] 身体接触以完成阴阳之事:《大楼炭经》译为“共居止交通”,《起世经》与《起世因本经》译为“二根相到,流出不净”。[86] 龙、金翅鸟也通过身体接触以完成阴阳之事;阿须伦身体靠近以气息完成阴阳之事;四天王、忉利天也如此:《大楼炭经》译为“龙及金翅鸟男女也有阴阳之事,诸阿须伦男女也行阴阳之事,四天王天上人男女也行阴阳之事,忉利天上人男女以风为阴阳之事”,《起世经》与《起世因本经》译为“一切诸龙、金翅鸟等,若行欲时,也是二根相到,但出风气,即得畅适,无有不净。诸阿修罗、四天王天、三十三天行欲之时,根到畅适,也出风气,犹如诸龙及金翅鸟,无有差异”。[87] 焰摩天接近以完成阴阳之事,兜率天牵手以完成阴阳之事,化自在天凝视以完成阴阳之事,他化自在天短暂对视以完成阴阳之事:《起世经》与《起世因本经》译为“夜摩诸天牵手成欲,兜率陀天忆念成欲,化乐诸天凝视成欲,他化自在天共语成欲,魔身诸天相看成欲,并得畅适,成其欲事”。[88] 天:高丽藏原本无此字,现依据宋、元、明三种藏经补上。本经下一处同。[89] 一、二岁:《大楼炭经》译为“一岁、若一岁半”,《起世经》与《起世因本经》译为“十二岁”。[90] 青……赤:《大楼炭经》译为“赤……青”,《起世经》与《起世因本经》译为“稍赤……稍黑”。本经下文同。[91] 掬:高丽藏原本作“探”,现依据元、明两种藏经改为“掬”。[92] 劫贝:即木棉。[93] 口:高丽藏原本作“探”,现依据元藏改为“口”。[94] 半月三斋:意指在每月半月的三个斋日持斋。半月,指古印度的黑白月,其中初一至十五,月渐盈,称为白月;十六至月末最后一天,月渐亏,称为黑月。斋,《起世经》和《起世因本经》译作“乌晡沙他(隋言增上,意为持守斋法,能增上善根)”,本意为清净,古印度的多数宗教徒有这种传统,即在每半个月的三斋日前一天晚上要沐浴净身,并在斋日期间谨言慎行、持守斋戒。[95]案行:巡视。[96]所有鬼神都依附其所依存的地方,便以此命名……依河命名河:《大楼炭经》译作“那些非人的名字,随着他们所依附的郡国、县邑、丘墟的名字,就像江河山川的名字一样,非人也有类似的名字”;《起世经》译作“人间如果有这样的姓氏,非人中也有类似的姓氏。诸位比丘,人间所有的山林川泽、国邑城隍、村坞聚落的居住之处,在非人中也有类似的山林、城邑、舍宅的名字”。[97]如果他们死亡时,守护鬼会摄取他们的精气,人就会死亡:《起世经》译作“只有修行恶行以及生命即将终结时,鬼才会舍弃”。[98]乃:此字后高丽藏原本有一个“至”字,现依据宋、元、明三种藏经删除。[99]阎浮提人有三件事胜过拘耶尼人,是什么事呢……以此三事胜过拘耶尼:《起世经》译作“阎浮提洲有五件事情优于瞿陀尼,是什么事情呢?一是勇敢强健,二是正念,三是佛陀出世之地,四是修行之地,五是实践梵行之地”。这五件胜事,在本经下文都相同。[100]一者无所系属,二者无有我,三者寿定千岁:《大楼炭经》译作“一者无所系属,二者不养奴隶妻儿,三者寿命千年,毫无缺损”;《起世经》译作“一者那人没有‘我’和‘我所’的执著,二者寿命最长,三者那人有高尚的德行”。[101]饿鬼趣:《起世经》译作“阎摩世”,《起世因本经》译作“阎魔世”。[102]他作自受:《起世因本经》译作“有自然的衣食维持生命”。[103]宫殿:《起世经》译作“宫殿宽广”。[104]一者宫殿高广,二者宫殿庄严,三者宫殿清净:《大楼炭经》译作“一者寿命长,二者久住,三者多安稳”,《起世经》译作“一者寿命长,二者形色殊胜,三者享受快乐多”。[105]一者长寿,二者端正,三者多乐:《起世经》译作“一者宫殿高大,二者宫殿美妙,三者宫殿有殊胜光明”。[106]三:高丽藏原本作“二”,现依据大正藏改为“三”。[107]色界众生有二十二种:《大毗婆沙论》卷一三六、《立世阿毗昙论》卷六、《大乘阿毗达磨杂集论》卷六都说色界有十八天。[108]空智天……识智天……无所有智天……有想无想智天:分别指空无边处天、识无边处天、无所有处天、非想非非想处天。[109]受色:即染色。[110]劫初后:指劫之初与后,即成劫与坏、空劫。[111]东方电名身光,南方电名难毁,西方电名流焰,北方电名定明:《大楼炭经》译作“一者东方电名百主,二者南方电名身味,三者西方电名阿竭罗,四者北方电名阿祝蓝”;《起世经》译作“一者东方有电,名为亢厚;南方有电,名为顺流;西方有电,名为堕光明;北方有电,名为百生树”。[112]此后高丽藏原本还有“佛说长阿含经卷第二十”等十字。长阿含经卷第二十一 三〇、世记经·三灾品[1] 佛告比丘:“有四件事长久,无量无限,不能用日月岁数来计算。什么是四件事?一者世间灾难逐渐兴起,破坏这个世界时,其间长久,无量无限,不能用日月岁数来计算。二者这个世界毁灭之后,其间空旷,没有世界存在,长久遥远,不能用日月岁数来计算。三者天地刚开始形成时,向着完成的方向发展,其间长久,不能用日月岁数来计算。四者天地形成后,长久存在而不被破坏,不能用日月岁数来计算。这就是四件事长久,无量无限,不能用日月岁数来计量。”
佛又告诉比丘:“从前,有一位水神产生了错误的看法,说:‘水中没有地、火、风。’当时,地神知道水神心中有这样的想法,就去对水神说:‘你真的这样认为吗?认为水中没有地、火、风?’水神回答说:‘确实如此。’地神接着说:‘你不应该有这样的看法,因为水中是有地、火、风的,只是由于水的成分较多,所以称为水大罢了。’于是,地神为水神说法,消除她的错误观念,教导她布施、持戒、生天的功德,说明欲望是污秽的,执着是隐患,解脱才是最究竟的,详细地阐释清净的梵行。当时,地神知道水神的心变得柔软、欢喜且容易接受,没有烦恼的遮蔽,容易被引导,于是按照佛陀常有的方法,为她讲解苦的真理、苦的原因、苦的止息以及通往苦的解脱之道,并加以详细解说。这时,水神就在座位上远离了尘垢,得到了法眼的清净,就像一件洁净的白布,容易染上颜色一样;她也是一样,因信心清净而得到法眼的开启,不再怀疑,对佛法深信不疑,决定获得果位,不会堕入恶道,也不会偏离正道,成就了无畏之心,然后对地神说:‘我现在归依佛、归依法、归依僧,终生不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒,在正法中做一位优婆夷吧!’”
佛继续告诉比丘:“从前,有一位火神产生了错误的看法,说:‘火中没有地、水、风。’当时,地神和水神知道火神心中有这样的想法,就一起对火神说:‘你真的这样认为吗?’火神回答说:‘确实如此。’两位神祇接着说:‘你不应该有这样的看法,因为火中是有地、水、风的,只是由于火的成分较多,所以称为火大罢了。’于是,两位神祇为火神说法,消除她的错误观念,教导她布施、持戒、生天的功德,说明欲望是污秽的,执着是隐患,解脱才是最究竟的,详细地阐释清净的梵行。当时,两位神祇知道火神的心变得柔软、欢喜且容易接受,没有烦恼的遮蔽,容易被引导,于是按照佛陀常有的方法,为她讲解苦的真理、苦的原因、苦的止息以及通往苦的解脱之道,并加以详细解说。这时,火神就在座位上远离了尘垢,得到了法眼的清净,就像一件洁净的白布,容易染上颜色一样;她也是一样,因信心清净而得到法眼的开启,不再怀疑,对佛法深信不疑,决定获得果位,不会堕入恶道,也不会偏离正道,成就了无畏之心,然后对两位神祇说:‘我现在归依佛、归依法、归依僧,终生不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒,在正法中做一位优婆夷吧!’”
佛最后告诉比丘:“从前,有一位风神产生了错误的看法,说:‘风中没有地、水、火。’地神、水神、火神知道风神心中有这样的想法,就一起去对她说:‘你真的这样认为吗?’风神回答说:‘确实如此。’三位神祇接着说:‘你不应该有这样的看法,因为风中是有地、水、火的,只是由于风的成分较多,所以称为风大罢了。’于是,三位神祇为风神说法,消除她的错误观念,教导她布施、持戒、生天的功德,说明欲望是污秽的,执着是隐患,解脱才是最究竟的,详细地阐释清净的梵行。当时,三位神祇知道风神的心变得柔软、欢喜且容易接受,没有烦恼的遮蔽,容易被引导,于是按照佛陀常有的方法,为她讲解苦的真理、苦的原因、苦的止息以及通往苦的解脱之道,并加以详细解说。这时,风神就在座位上远离了尘垢,得到了法眼的清净,就像一件洁净的白布,容易染上颜色一样;她也是一样,因信心清净而得到法眼的开启,不再怀疑,对佛法深信不疑,决定获得果位,不会堕入恶道,也不会偏离正道,成就了无畏之心,然后对三位神祇说:‘我现在归依佛、归依法、归依僧,终生不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒,在正法中做一位优婆夷吧!愿我以慈悲心对待一切众生,不伤害任何生命。’”
佛告诉比丘:“云有四种,分别是:白色的云、黑色的云、赤色的云、红色的云。白色的云主要是地大的成分较多,黑色的云主要是水大的成分较多,赤色的云主要是火大的成分较多,红色的云主要是风大的成分较多。这些云距离地面的距离可以从十里的地方,到二十里、三十里,甚至到四十里……四千里,除了在劫初和劫末的时候,云层可以升到光音天。闪电也有四种,分别是:东方的闪电名为身光,南方的闪电名为难毁,西方的闪电名为流焰,北方的闪电名为定明。”为何虚空中的云会出现闪电?有时身体的光芒与难以摧毁的力量相遇,有时身体的光芒与流动的火焰相遇,有时身体的光芒与稳定的光明相遇,有时难以摧毁的力量与流动的火焰相遇,有时难以摧毁的力量与稳定的光明相遇,有时流动的火焰与稳定的光明相遇,因此虚空中的云出现了闪电。再者,为何虚空中的云会有雷声?在虚空中,有时地大与水大相互接触,有时地大与火大相互接触,有时地大与风大相互接触,有时水大与火大相互接触,有时水大与风大相互接触,因此虚空中的云会有雷声响起。
占卜下雨有五种因缘是无法确定的,这会让占卜者感到困惑。哪五种因缘呢?第一,云中有雷电,占卜者认为会下雨,但由于火大过多,燃烧了云朵导致不下雨,这就是占卜师最初的困惑缘由。第二,云中有雷电,占卜者认为会下雨,但突然刮起了大风,吹散了云朵,使它们分散到各个山间,因此占卜者感到困惑。第三,云中有雷电,占卜者认为会下雨,但强大的阿修罗接住并把云移到大海中,由此缘故,占卜者感到困惑。第四,云中有雷电,占卜者认为会下雨,但云神和雨神放纵淫乱,最终没有降雨,因此占卜者感到困惑。第五,云中有雷电,占卜者认为会下雨,但世间众生行为不端、放纵淫乱、吝啬嫉妒、见解颠倒,所以天界也不降雨,由此缘故,占卜者感到困惑。这就是占卜下雨时的五种不确定因素。
* * *
[1] 长阿含经卷第二十……世记经·阿须伦品:高丽藏原本写作“佛说长阿含经卷第二十,后秦弘始年佛陀耶舍共竺佛念译,第四分世记经阿须伦品第六”等三十六字。
[2] 北:《大楼炭经》译作“下”。
[3] 有罗呵阿须伦城:《大楼炭经》译作“有阿须伦,名抄多尸利”,《起世经》与《起世因本经》译作“有罗睺罗阿修罗王宫殿住处”。罗呵,又作罗睺罗,意为束缚、障碍。阿须伦,又音译作阿修罗、阿素罗,意译为不端正,是六道之一,男性丑陋女性美丽,性格好斗,经常与天人争战,是八部众之一。
[4] 轮输摩跋咤:《起世因本经》译作“摩婆帝(隋言寂主)”。
[5] 七尸利沙:《起世经》与《起世因本经》译作“七头”。
[6] 娑罗:《起世经》与《起世因本经》译作“娑罗林”。
[7] 极妙:《起世经》与《起世因本经》译作“奢摩梨林”。
[8] 睒摩:又作睒摩罗、商莫迦,意为善良,《起世经》与《起世因本经》另作“俱毗陀罗林”。
[9] 乐林:《起世经》与《起世因本经》译作“难陀那林”。
[10] 昼度:又音译作波利质多罗,意译作香遍(树)、圆生(树)。《大楼炭经》译作“画过度”,《起世经》译作“苏质怛逻波咤罗”,《起世因本经》译作“苏质多啰波咤罗”。
[11] 跋难陀:《起世经》与《起世因本经》另作“难陀”。
[12] 七宝阶道:《起世经》与《起世因本经》译作“二岐道”。
[13] 毗摩质多:又作毗摩质多罗,阿修罗王的名字,意为(幻化)种种事物。《起世经》译作“鞞摩质多罗”,《起世因本经》译作“鞞摩质多啰”。
[14] 睒摩罗:又作睒摩、商莫迦,意为善良。
[15] 一名提持,二名雄力,三名武夷,四名头首,五名摧伏:《起世经》译作“一名随喜,二名常有,三名常醉,四名牟真邻陀,五名鞞呵多罗”,《起世因本经》译作“一名随喜,二者名有,三者名醉,四名牟真邻陀,五名鞞呵多啰”。
[16] 名:高丽藏原本作“者”,今依宋、元、明三种藏经改。
[17] 一名住风,二名持风,三名不动,四名坚固:《大楼炭经》译作“一者不可坏风,二者坚住风,三者持风,四者上风”,《起世经》译作“一名为住,二名安住,三名不堕,四名牢固”,《起世因本经》译作“一住,二者安住,三者不堕,四名牢固主”。
[18] 世记经·四天王品:高丽藏原本作“佛说长阿含第四分世记经四天王品第七”等十七字。
[19] 提头赖咤:又音译作袟栗帝罗色咤罗,意译作持国,能够护持国土,守护东方,是四天王之一。《大楼炭经》译作“提头赖”。
[20] 毗楼勒:又意译作增长,能令众生增长善根,守护南方,是四天王之一。《起世经》与《起世因本经》译作“毗楼勒迦”。
[21] 善见:《起世经》与《起世因本经》译作“善现”。[22] 毗楼博叉:又音译作毗楼匐叉,意译作广目,能以净天眼观察天下,守护西方,是四大天王之一。《大楼炭经》译作“毗留罗”,《起世经》与《起世因本经》译作“毗娄博叉”。博,高丽藏原作“者”,今依明藏改为“博”。[23] 周罗善见:《起世经》与《起世因本经》译作“善观”。[24] 毗沙门:又音译作鞞沙门,意译作多闻,能赐予众生福德而闻名四方,守护北方,是四大天王之一,也被一般佛教徒视为财神或福神。[25] 一名可畏,二名天敬,三名众归:《大楼炭经》译作“一者名沙摩,二者名波迦罗曰,三者名阿尼槃”,《起世经》译作“一名毗舍罗婆,二名伽婆钵帝,三名阿荼槃多”。[26] 伽毗延头:《大楼炭经》译作“迦比延”,《起世经》与《起世因本经》译作“伽毗延多”。[27] 那邻尼:《大楼炭经》译作“那利”,《起世经》译作“那稚尼”,《起世因本经》译作“那墀尼”。[28] 宝阶道:《起世经》与《起世因本经》译作“二岐道”。[29] 天:高丽藏原无此字,今依宋、元、明三种藏经补上。[30] 乾沓和:又音译作乾闼婆、健达缚、犍闼婆、乾沓婆,意译为执乐神,唯以香气为食,常演奏伎乐侍奉帝释天,是八部众之一,也是东方持国天王的眷属。《大楼炭经》译作“揵沓和”。[31] 究槃荼:又作俱槃荼、鸠槃茶、弓槃荼、鸠满拏、槃查,意译为瓮形鬼、冬瓜鬼、厌魅鬼,此鬼吞噬人的精气,行动如风,变化多端,栖息于林野。八部众之一,也是南方增长天王的眷属。[32] 五大鬼神:《起世经》译作“五夜叉”,《起世因本经》译作“五夜叉神王”。[33] 一名般阇楼,二名檀陀罗,三名酰摩跋陀,四名提偈罗,五名修逸路摩:《起世经》与《起世因本经》译作“一名五丈,二名旷野,三名金山,四名长身,五名针毛”。[34] 世记经·忉利天品:高丽藏原作“佛说长阿含第四分世记经忉利天品第八”等十七字。[35] 伊罗钵:龙的名字,又作伊兰、伊罗,本为树名,此树极臭。此龙过去世为人时遇到迦叶佛,不信佛戒而故意毁损伊罗钵树叶,死后因此常生龙中,且名为伊罗钵。《大楼炭经》译作“伊罗蒱”,《起世经》与《起世因本经》译作“伊罗钵那”。[36] 善见:为天帝释所住的天宫名。《大楼炭经》译作“须陀延”。[37] 善法堂:又作法堂、正法堂,为天帝释的法堂。[38] 其堂:高丽藏原作“当其”,今依宋、元、明三种藏经改。[39] 天衣:《起世经》与《起世因本经》另作“迦旃邻提衣”,本经下文同。迦旃邻提衣,即由迦旃邻提鸟细软的毛编织而成的衣服。[40] 粗涩:《大楼炭经》译作“粗坚”,《起世经》与《起世因本经》译作“波娄沙”。[41] 石垜:《起世经》与《起世因本经》译作“大石”。[42] 画乐:《大楼炭经》译作“乐画”,《起世经》与《起世因本经》译作“杂色车”。[43] 画……善画:《大楼炭经》译作“昼……善昼”,《起世经》与《起世因本经》译作“杂色……善杂色”。画,高丽藏原作“昼”,今依明藏改。[44] 杂:《大楼炭经》译作“愦乱”,《起世经》与《起世因本经》译作“杂乱”。[45] 善见……顺善见:《起世经》与《起世因本经》译作“善现……小善现”。[46] 大喜:《大楼炭经》译作“歌舞”,《起世经》与《起世因本经》译作“欢喜”。[47] 喜……大喜:《大楼炭经》译作“难陀……和难”,《起世经》与《起世因本经》译作“欢喜……善欢喜”。[48] 难陀:《起世经》与《起世因本经》译作“欢喜”。[49] 至:高丽藏原无此字,今依宋、元、明三种藏经补上。[50] 抃舞:因欢欣而鼓掌舞蹈。[51] 喜:高丽藏原作“乐”,今依宋、元、明三种藏经改。[52] 漫陀:意为懒。《大楼炭经》译作“文陀”,《起世经》与《起世因本经》译作“末多”。[53] 一:此字后高丽藏原本有一个“者”字,现依据宋、元、明三种藏经删除。[54] 名称分别为因陀罗、瞿夷……难头:《大楼炭经》译作“一者名为根,二者名为具戒,三者名为比丘,四者名为比丘藏,五者名为阿罗汉,六者名为波罗夷,七者名为利桓,八者名为楼汉,九者名为拘和难,十者名为难”,《起世经》与《起世因本经》译作“一名因陀罗迦,二名瞿波迦,三名频头迦,四名频头婆迦,五名阿俱咤迦,六名咤都多迦,七名时婆迦,八名胡卢祇那,九名难茶迦,十名胡卢婆迦”。[55] 须乾头:又音译为须乾提、修揵、修揵提、搔揵提迦,意为好香花,即黑莲。[56] 解脱花、薝卜花、婆罗陀花、须曼周那花、婆师花:解脱花,又音译作阿提牟哆花,其花形似大麻。薝卜花,又作瞻婆、瞻卜花,意为黄色花,花香远传。婆罗陀花,又作婆罗罗、波罗头花。须曼周那花,又作修摩那花,意为好意花,色黄且香气浓郁。婆师花,意为夏生花,色白且芬芳。《起世经》与《起世因本经》译作“阿提目多迦花、瞻波迦花、波咤罗花、苏摩那花、婆利师迦花”。[57] 频浮:花名,意为触摸。[58] 曼陀罗花:又音译作文陀罗花,意译作圆花、悦意花、适意花。[59] 一者飞去无限数,二者飞来无限数……随意而现:《大楼炭经》译作“一者飞行无极;二者坐卧无极;三者诸天无盗贼;四者不自夸身善,亦不说他人恶;五者无有相侵;六者诸天齿等而通;七者发绀青色、滑泽,长八尺;八者天人青色发者身亦青色;九者欲得白者身即白色;十者欲得黑者身即黑色”,《起世经》译作“一诸天行时,来去无边;二诸天行时,来去无碍;三诸天行时,无有迟疾;四诸天行时,足无踪迹;五诸天身力无患疲劳;六诸天之身有形无影;七一切诸天无大小便;八一切诸天无有洟唾;九诸天之身,清净微妙,无皮肉、筋脉、脂血、髓骨。十诸天之身,欲现长短、青黄赤白、大小粗细,随意悉能,并皆美妙、端严殊绝、令人爱乐”。[60] 火:《大楼炭经》译作“紫”。[61] 白:高丽藏原本作“魔”,现依据宋、元、明三种藏经修改。[62] 墩:高丽藏原本作“墩”,现依据宋、元、明三种藏经修改。[63] 梵迦夷天:《起世经》与《起世因本经》译作“梵身天”。[64] 念:高丽藏原本作“念”,现依据元、明两种藏经修改。本经下文相同。[65] 光明:高丽藏原本无此二字,现依据宋、元、明三种藏经补充。本经下文紧接的四句末“光明”相同。[66] 见:高丽藏原本无此字,现依据宋、元、明三种藏经补充。本经下一句“见”相同。[67] 无造天……无热天……善见天……大善见天……色究竟天:以上为五净居天,仍属四禅天。无造天,又作无烦天。大善见天,又作善现天。色究竟天,又作阿迦腻咤天、阿迦尼吒天、阿迦腻咤天。[68] 地自在天:又作大自在天、自在天王、天主,音译作摩醯首罗、莫醯伊湿伐罗,或伊沙那、伊舍那。此天原为婆罗门教之主神湿婆,有信奉此天者被称为大自在天外道,此派以天为世界之本体,认为此天乃世界万物之主宰;然湿婆神被吸入佛教后,即成为佛教之守护神,住在色究竟天,为一大千世界之主,即此娑婆世界之主。《大楼炭经》译作“摩伊破天子”。[69] 光明:高丽藏原本无此二字,现依据碛砂藏补充。[70] 六铢:《大楼炭经》译作“二两半”,《起世经》译作“半迦利沙(隋言半兩也)”。[71] 尽寿千岁,无有增减:《大楼炭经》译作“皆寿千岁,无中死者”,《起世经》与《起世因本经》译作“定寿千年,无有夭殇”。[72] 饿鬼寿七万岁,少出多减:《起世经》译作“阎魔罗世诸众生等,寿七万二千岁,亦有中夭”。[73] 三:《大楼炭经》、《起世经》与《起世因本经》译作“四”。[74] 四:《大楼炭经》、《起世经》与《起世因本经》译作“八”。[75] 无想天的寿命为五百劫,有时会短一些:《大楼炭经》译为“无想天人和饿鬼的寿命相当于天上七劫,也有中途夭折的情况”,《起世经》与《起世因本经》则译为“无想天人的寿命相当于十六劫”。[76] 千劫……二千劫……三千劫……四千劫……五千劫:《大楼炭经》译为“十劫……二十劫……四十劫……八十劫……百劫”。[77] 二万一千劫……四万二千劫……八万四千劫:《大楼炭经》译为“二万劫……四万劫……八万劫”。[78] 界阴入聚:意指界、阴、入等分类。界,指六界、十八界等。阴,指五阴。入,又称处或入处,指十二处。阴字在高丽藏中原本没有,现依据宋、元、明三种藏经补上。[79] 抟食、细滑食……触食……念食……识食:以上合称为四食,详见《长阿含·九·众集经》注释。抟食、细滑食,又称为粗抟食、抟食粗细、抟食、段食。念食,又称为思食。《大楼炭经》译为“见取食……温食……意食……识食”,《起世经》与《起世因本经》译为“粗段及微细食……触食……意思食……识食”。[80] 衣服、洗浴为细滑食:《大楼炭经》译为“衣被澡浴,以此安稳食”,《起世经》与《起世因本经》译为“覆盖按摩、澡浴揩拭、脂膏涂摩,这些都被称为微细之食”。[81] 净抟食:《大楼炭经》译为“自然食”,《起世经》与《起世因本经》译为“天须陀妙好之味”。须陀,又称为苏陀、修陀,意为甘露,指天上的甘露食。[82] 郁单曰人没有市场交易或谋生维生的行为:《起世经》与《起世因本经》解释说“所欲自然因此”。[83] 郁单曰人没有婚姻制度,男女之间没有嫁娶行为:《大楼炭经》解释说“如果男子产生淫欲意向看向女子时,双方对视后就离开,男子在前,女子在后。有树弯曲合拢如同交合,北方天下的男女分开居住。然后一同前往树下,如果树低并能遮蔽人,则共同交合;树不遮蔽人,则各自离去”,《起世经》与《起世因本经》解释说“无我我所,树枝若垂,男女便结合”。[84] 自上诸天没有性别区分:《大楼炭经》提到从阿须伦(不含阿须伦)以上“没有婚姻之事”。[85] 身体接触以完成阴阳之事:《大楼炭经》译为“共居止交通”,《起世经》与《起世因本经》译为“二根相到,流出不净”。[86] 龙、金翅鸟也通过身体接触以完成阴阳之事;阿须伦身体靠近以气息完成阴阳之事;四天王、忉利天也如此:《大楼炭经》译为“龙及金翅鸟男女也有阴阳之事,诸阿须伦男女也行阴阳之事,四天王天上人男女也行阴阳之事,忉利天上人男女以风为阴阳之事”,《起世经》与《起世因本经》译为“一切诸龙、金翅鸟等,若行欲时,也是二根相到,但出风气,即得畅适,无有不净。诸阿修罗、四天王天、三十三天行欲之时,根到畅适,也出风气,犹如诸龙及金翅鸟,无有差异”。[87] 焰摩天接近以完成阴阳之事,兜率天牵手以完成阴阳之事,化自在天凝视以完成阴阳之事,他化自在天短暂对视以完成阴阳之事:《起世经》与《起世因本经》译为“夜摩诸天牵手成欲,兜率陀天忆念成欲,化乐诸天凝视成欲,他化自在天共语成欲,魔身诸天相看成欲,并得畅适,成其欲事”。[88] 天:高丽藏原本无此字,现依据宋、元、明三种藏经补上。本经下一处同。[89] 一、二岁:《大楼炭经》译为“一岁、若一岁半”,《起世经》与《起世因本经》译为“十二岁”。[90] 青……赤:《大楼炭经》译为“赤……青”,《起世经》与《起世因本经》译为“稍赤……稍黑”。本经下文同。[91] 掬:高丽藏原本作“探”,现依据元、明两种藏经改为“掬”。[92] 劫贝:即木棉。[93] 口:高丽藏原本作“探”,现依据元藏改为“口”。[94] 半月三斋:意指在每月半月的三个斋日持斋。半月,指古印度的黑白月,其中初一至十五,月渐盈,称为白月;十六至月末最后一天,月渐亏,称为黑月。斋,《起世经》和《起世因本经》译作“乌晡沙他(隋言增上,意为持守斋法,能增上善根)”,本意为清净,古印度的多数宗教徒有这种传统,即在每半个月的三斋日前一天晚上要沐浴净身,并在斋日期间谨言慎行、持守斋戒。[95]案行:巡视。[96]所有鬼神都依附其所依存的地方,便以此命名……依河命名河:《大楼炭经》译作“那些非人的名字,随着他们所依附的郡国、县邑、丘墟的名字,就像江河山川的名字一样,非人也有类似的名字”;《起世经》译作“人间如果有这样的姓氏,非人中也有类似的姓氏。诸位比丘,人间所有的山林川泽、国邑城隍、村坞聚落的居住之处,在非人中也有类似的山林、城邑、舍宅的名字”。[97]如果他们死亡时,守护鬼会摄取他们的精气,人就会死亡:《起世经》译作“只有修行恶行以及生命即将终结时,鬼才会舍弃”。[98]乃:此字后高丽藏原本有一个“至”字,现依据宋、元、明三种藏经删除。[99]阎浮提人有三件事胜过拘耶尼人,是什么事呢……以此三事胜过拘耶尼:《起世经》译作“阎浮提洲有五件事情优于瞿陀尼,是什么事情呢?一是勇敢强健,二是正念,三是佛陀出世之地,四是修行之地,五是实践梵行之地”。这五件胜事,在本经下文都相同。[100]一者无所系属,二者无有我,三者寿定千岁:《大楼炭经》译作“一者无所系属,二者不养奴隶妻儿,三者寿命千年,毫无缺损”;《起世经》译作“一者那人没有‘我’和‘我所’的执著,二者寿命最长,三者那人有高尚的德行”。[101]饿鬼趣:《起世经》译作“阎摩世”,《起世因本经》译作“阎魔世”。[102]他作自受:《起世因本经》译作“有自然的衣食维持生命”。[103]宫殿:《起世经》译作“宫殿宽广”。[104]一者宫殿高广,二者宫殿庄严,三者宫殿清净:《大楼炭经》译作“一者寿命长,二者久住,三者多安稳”,《起世经》译作“一者寿命长,二者形色殊胜,三者享受快乐多”。[105]一者长寿,二者端正,三者多乐:《起世经》译作“一者宫殿高大,二者宫殿美妙,三者宫殿有殊胜光明”。[106]三:高丽藏原本作“二”,现依据大正藏改为“三”。[107]色界众生有二十二种:《大毗婆沙论》卷一三六、《立世阿毗昙论》卷六、《大乘阿毗达磨杂集论》卷六都说色界有十八天。[108]空智天……识智天……无所有智天……有想无想智天:分别指空无边处天、识无边处天、无所有处天、非想非非想处天。[109]受色:即染色。[110]劫初后:指劫之初与后,即成劫与坏、空劫。[111]东方电名身光,南方电名难毁,西方电名流焰,北方电名定明:《大楼炭经》译作“一者东方电名百主,二者南方电名身味,三者西方电名阿竭罗,四者北方电名阿祝蓝”;《起世经》译作“一者东方有电,名为亢厚;南方有电,名为顺流;西方有电,名为堕光明;北方有电,名为百生树”。[112]此后高丽藏原本还有“佛说长阿含经卷第二十”等十字。长阿含经卷第二十一 三〇、世记经·三灾品[1] 佛告比丘:“有四件事长久,无量无限,不能用日月岁数来计算。什么是四件事?一者世间灾难逐渐兴起,破坏这个世界时,其间长久,无量无限,不能用日月岁数来计算。二者这个世界毁灭之后,其间空旷,没有世界存在,长久遥远,不能用日月岁数来计算。三者天地刚开始形成时,向着完成的方向发展,其间长久,不能用日月岁数来计算。四者天地形成后,长久存在而不被破坏,不能用日月岁数来计算。这就是四件事长久,无量无限,不能用日月岁数来计量。”