长阿含经现代通俗译本 - 第4章

上一章 下一章 首页
4. **如来神通**
- 意为如来具有大神通力。
5. **劫**
- 又音译为“劫波”或“羯腊波”,意译为“长时”或“大时”,为古印度极大时限的时间单位。佛教中定义一劫为人寿从八万岁逐渐减少至十岁(减劫),再从十岁逐渐增加至八万岁(增劫),合为一小劫。二十小劫为一中劫,四中劫为一大劫。
6. **天耳**
- 又作“净天耳”、“清净天耳”或“天耳通”,指能无障碍地听闻声音,为六种神通之一。
7. **三佛**
- 又作“三佛陀”,意为正觉者。《南传大藏经》译作“诸佛”。
8. **般泥洹**
- 又作“般涅槃”,意译为“圆寂”或“灭度”。其中,“般”表示完全,“泥洹”表示一切烦恼断尽的状态。
9. **净眼**
- 指具有清净法眼的人,通常用来尊称佛陀。
10. **哀鸾音**
- 如鸾鸟哀鸣的声音。在某些版本中写作“恋”。
11. **宿命智**
- 又译作“宿住智证明”,与宿命通相应,能知过去世种种人事,为六种神通和三明之一。
12. **佛**
- 高丽藏原本无此字,今依据宋、元、明三种藏经补入。
13. **毗婆尸**
- 又音译为“毗钵尸”、“鞞婆尸”、“毗婆沙”、“维卫”,意译为“胜观”或“净观”,为过去庄严劫中的第一尊佛,也是过去七佛之首。
14. **至真**
- 又作“应真”、“应”、“应供”、“无所著”,音译为“阿罗汉”或“阿罗诃”。
15. **尸弃**
- 又音译为“式”、“式诘”、“式弃那”,意译为“顶髻”、“最上”或“火”,为过去庄严劫中的第二尊佛。
16. **毗舍婆**
- 又音译为“毗舍”、“毗舍浮”、“毗湿婆部”、“毗舍罗婆”、“随叶”,意为“一切胜”或“一切自在”,为过去庄严劫中的第三尊佛。
17. **贤劫**
- 又作“善劫”、“现劫”或“现在贤劫”,音译为“陂陀劫”或“波陀劫”,指当前的大劫,与过去庄严劫、未来星宿劫合称三大劫。
18. **拘楼孙**
- 又音译为“拘屡孙”、“拘留孙”、“拘楼秦”、“俱留孙”,意译为“灭累”或“所应断已断”,为现在贤劫中最早出世的第四尊佛。
19. **拘那含**
- 又音译为“狗那含”、“拘那含牟尼”、“俱那含”、“俱那含牟尼”、“迦那伽牟尼”,意译为“金色仙”、“金儒”或“金寂”,为现在贤劫中第二尊佛。
20. **迦叶**
- 又音译为“迦叶波”、“迦摄波”、“迦摄”,意译为“饮光”,为现在贤劫中第三尊佛。
21. **最正觉**
- 又作“等正觉”、“正等觉”、“正等正觉”,指佛陀如实圆满的觉悟状态。
22. **那维**
- 又音译为“那庾多”、“那由他”、“那由多”,意译为“兆”或“沟”,为古印度数量单位,一般指百万。
23. **释迦文**
- 又作“释迦文尼”、“释迦牟尼”,略称“释迦”、“牟尼”、“文尼”,意译为“能仁”或“寂默”,即释迦族的圣人。梵汉并举可译为“释迦寂静”。
24. **八万**
- 本经下文又作“八万四千”,《增一阿含》译作“八万四千”。
25. **少出多减**
- 意为少有超出百岁的寿命,多数人的寿命会低于百岁。《南传大藏经》译作“或比此稍多而已”,《增一阿含》译作“极寿不过百岁”,《七佛父母姓字经》译作“或长或短”。
26. **刹利**
- 又作“刹帝利”,主要指古印度王族及士族阶层,在四种姓中排名第二。
27. **拘利若**
- 姓氏之名,又作“拘利”、“拘邻若”、“憍陈”、“憍陈若”,本意为“织”。《增一阿含》另作“瞿昙”。
28. **婆罗门**
- 意译为“梵志”,指婆罗门教的出家僧侣与在家学者,垄断知识与祭祀,在婆罗门教中是人神沟通的媒介,在四种姓中地位最高。《南传大藏经》另作“刹帝利”。
29. **迦叶**
- 此处为姓氏之名。
以上为相关术语与人物的详细注解,有助于理解原文内容。[42] 瞿昙:又音译为具谭、瞿答摩、乔答摩,意译为地最胜、牛粪种、灭恶,是释尊的族姓。
[43] 波波罗:又音译为波陀罗、波咤厘、波罗利华,本经下文又作波罗,意译为重叶树、重生华,即女楈树,春天开花,花朵呈香紫颜色。
[44] 分陀利:又音译为芬陀利、分涂利、分陀利迦、分荼利迦、奔荼利迦,是一种完全盛开的白色莲花,花瓣数百片,又名为百叶华,这种花在人间罕见,多生长于阿耨达池。
[45] 婆罗:又音译为波罗、娑罗、萨罗,意为高远、坚固,属于龙脑香科的乔木,主要生长于印度等热带地区。
[46] 尸利沙:又音译为尸利洒、舍利沙、斯利,吉祥之义,是一种树的名字,音译为合昏(树)、合欢(树),俗名夜合树,叶子和果实都很大。
[47] 乌暂婆罗:又音译为乌暂、优昙、优昙钵、优昙婆罗、乌昙婆罗、优头跋罗,译为灵瑞、瑞应,这种树的叶子像梨,果实如拳头大小,味道甘甜,无花而结果实。或者如来下生、轮王出世时,可以感应到此树开花,因此经典中常用其花比喻佛出世的难得。
[48] 尼拘律:又音译为尼拘类、尼拘留他、尼拘陀子、尼拘律陀、尼拘庐陀、尼拘娄陀,本经下文又作尼拘楼,意译为无节、纵广(树),属于榕树类。
[49] 钵多:又音译为贝多、阿说他、阿沛多,意译为吉祥、元吉,其树属于桑科,是常绿乔木,因为它结毕钵罗果,所以又称为毕钵罗树。又因为释迦佛在此树下成等正觉,因此又称为菩提树、觉树、道树、道场树。《长阿含·二·游行经》、《八·三聚经》都另作“阿游波尼俱律树”。
[50] 有原:本偈下文又作有本,即生死轮回的根本。有,分为业有与生有两种,分别指导致轮回的善恶业以及由此善恶业所生的轮回果报。
[51] 解脱知见:五分法身之一,指已经断尽苦乃至已经修道的尽智,以及知道已经断尽不复更断乃至已经修习不复更修的无生智,即“我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有”。
[52] 神足:即神足通,又作如意足通、神境智通、神境智证通,详见《中阿含·八〇·迦絺那经》中的“如意足智通作证”内容。
[53] 牟尼:又作文尼、茂泥,为寂默(修行者)、贤人、仙人之意。牟,高丽藏原作“无”,今依宋、元、明三种藏经改为“牟”。
[54] 十力:又作十种力,指如来成就的十种智慧,在《俱舍论》卷二七中具体说为:一、处非处智力;二、业异熟智力;三、静虑解脱等持等至智力;四、根上下智力;五、种种胜解智力;六、种种界智力;七、遍趣行智力;八、宿住随念智力;九、死生智力;十、漏尽智力。详见《杂阿含·六八四经》。
[55] 二:汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》译作“三”。
[56] 毗婆尸如来三会说法……千二百五十人:除释迦佛弟子数相同外,其他六佛的弟子数,汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》、《增一阿含·不善品·第四经》、《佛说七佛经》、《七佛父母姓字经》均不相同。
[57] 紫磨金:又称紫金,指带有紫色的黄金,是黄金的上品。
[58] 一一毛,一心……一语:意谓微细如一一毛之一念……之一言。
[59] 能仁:释迦牟尼之意译。
[60] 释种沙门:出身于释迦族的沙门。沙门,又作沙门那、沙闻那,意译为静志、净志、息恶、勤息、贫道,为出家者的统称,通于内、外道。
[61] 漏尽:又作漏尽智、漏尽通,指自证知断尽一切烦恼,六通之一、三明之一。
[62] 后有:指后续的生死轮回。
[63] 骞荼……提舍:《七佛父母姓字经》译作“为塞……质含”。荼,高丽藏原作“茶”,今依宋、元、明三种藏经改,本经下文同。
[64] 阿毗浮……三婆婆:阿毗浮,意为胜者。三婆婆,意为上生,本经下文又作三婆。《七佛父母姓字经》译作“阿比务……三参”。
[65] 扶游……郁多摩:《七佛父母姓字经》译作“佛提……郁多”。
[66] 萨尼……毗楼:《七佛父母姓字经》译作“僧耆……维留”。
[67] 舒槃那……郁多楼:舒槃那,本经下文又作舒槃。《七佛父母姓字经》译作“转轮……郁多”。[68] 提舍……婆罗婆:《七佛父母姓字经》译作“质耶轮……波达和”。[69] 舍利弗……目揵连:舍利弗,又作舍利子、舍黎子、舍梨子,意谓舍利女之子,佛陀十大弟子之一,他本是外道,后依佛陀出家证果,常代佛陀说法,被佛陀赞誉为诸弟子中“智慧第一”。目揵连,又作大目揵连、摩诃目犍连、大目乾连、大目连、目连、目犍连,为佛陀十大弟子之一,先为摩揭陀国王舍城外拘律陀村人,婆罗门种,自幼与舍利弗交厚,后与舍利弗各领徒众二百五十人依佛出家,被佛陀赞誉为诸弟子中“神足轻举,飞到十方”之第一比丘。《七佛父母姓字经》译作“舍利弗罗……摩目乾连”。[70] 尼:高丽藏原作“尸”,今依碛砂藏改。[71] 执事弟子:汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》译作“随侍比丘”,《增一阿含·不善品·第四经》译作“侍者”,《佛说七佛经》译作“侍者弟子”、“侍者”。[72] 无忧:《增一阿含·不善品·第四经》译作“大导师”,《佛说七佛经》译作“阿输迦”,《七佛父母姓字经》译作“阿轮”。[73] 忍行:《增一阿含·不善品·第四经》译作“善觉”,《佛说七佛经》译作“剎摩迦噜”,《七佛父母姓字经》译作“差摩竭”。[74] 寂灭:《增一阿含·不善品·第四经》译作“胜众”,《佛说七佛经》译作“乌波扇睹”,《七佛父母姓字经》译作“复枝叶”。[75] 善觉:《增一阿含·不善品·第四经》译作“吉祥”,《佛说七佛经》译作“没提逾”,《七佛父母姓字经》译作“浮提”。[76] 安和:《增一阿含·不善品·第四经》译作“毗罗先”,《佛说七佛经》译作“稣噜帝里野”,《七佛父母姓字经》译作“萨质”。[77] 善友:《增一阿含·不善品·第四经》译作“导师”,《佛说七佛经》译作“萨里蜜怛啰”,《七佛父母姓字经》译作“萨波蜜”。[78] 阿难:又作阿难陀,意为庆喜、欢喜。中印度迦毗罗卫国人,刹帝利种姓,为佛陀的堂弟,出家后侍佛二十余年,劝佛成全女众出家,参与第一次经典结集并诵出经藏,被佛陀赞誉为诸弟子中“知时明物,所至无疑,所忆不忘,多闻广远,堪任奉上”之第一比丘。[79] 方膺……无量……妙觉……上胜……导师……集军……罗睺罗:关于七佛之子,汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》、《增一阿含·不善品·第四经》、《佛说七佛经》均未提及,《七佛父母姓字经》分别译作“须曰多鞬陀……阿兜罗……须波罗曰……郁多罗……堕夷陀先那……沙多和……罗云”。罗睺罗,又作罗云,释迦佛之子,佛陀在成道后重回迦毗罗卫城时,令罗睺罗以舍利弗为和尚而出家受戒,其为沙弥时,有种种不如法,受佛陀呵责后严于持戒、精进修道,最后证得阿罗汉果,被佛陀赞誉为诸弟子中“密行第一”。[80] 槃头……槃头婆提:槃头,意为亲属。槃头婆提,又作槃头末帝,意为有亲。[81] 明相……光曜……光相:汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》译作“明相……光曜……明相”,《七佛父母姓字经》音译作“阿轮拏……波罗呵越提……阿楼那和提”。光相,乃父名“明相”与母名“光曜”之融合。[82] 光:高丽藏原作“明”,今依明藏改。[83] 善灯……称戒……无喻:《七佛父母姓字经》音译作“须波罗提和……耶舍越提……阿耨忧摩”。[84] 祀得……善枝……安和……安和:《七佛父母姓字经》音译作“阿枝违兜……随舍迦……须诃提……轮诃唎提那”。[85] 大德……善胜……清净……清净:《七佛父母姓字经》音译作“耶睒钵多……郁多罗……差摩……差摩越提”。[86] 梵德……财主……汲毗……波罗㮈:《七佛父母姓字经》音译作“阿枝达耶……檀那越提耶……其甚堕……波罗私”。梵德,汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》译作“梵施”。[87] 净饭……大化……迦毗罗卫:《七佛父母姓字经》音译作“阅头檀……摩诃摩耶……迦维罗卫”。净饭,又作白净、真净、释白净,音译作阅头檀、输头檀那,为中印度迦毗罗卫之城主、佛陀之生父,其子难陀、孙罗睺罗皆随佛陀出家。大化,高丽藏原作“大清净妙”,今依宋、元、明三种藏经改;大化又作大幻化、大术,音译作摩诃摩耶、摩诃摩邪、摩耶,为古印度迦毗罗卫城净饭王之妃,在蓝毗尼园于右胁生下悉达多太子,七日后逝世,据传其死后生于忉利天。迦毗罗卫,又音译作迦维罗阅、迦维罗卫、迦毗罗越,略称迦毗罗、迦夷罗、加维,意译为黄头仙人住处、苍城、黄赤城,为古印度一城市,位于喜马拉雅山山麓,为释迦佛的故乡。[88]
曰大化:此三字在高丽藏中原作“大清净”,今依宋、元、明三种藏经改。[89] 诸佛常法:意谓诸佛共有之惯例、常态、常法。[90] 菩萨:菩提萨埵之略称,意译作大觉有情、道心众生,即志于求道、求大觉之人,专指将来决定成佛之因地修行者。[91] 兜率天:又作兜率陀天、兜率多天、睹史多天,意译作知足天、喜足天,此天多修喜足,为六欲天之第四天,且为此世界补处菩萨所居之处。[92] 神母:对佛母之敬称。[93] 幽冥:指日月长时不能照及之处,多属三恶道。[94] 此光明复照魔宫,诸天、释、梵、沙门、婆罗门及余众生普蒙大明,诸天光明自然不现:汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》译作“含括天界、魔界、梵天界,及沙门、婆罗门、天、人之间,显现胜越诸天威神力之无限殊妙光明”。魔,全称为魔罗,意译为杀者、夺命、障碍,又称恶魔、魔王,此处指天魔波旬,为欲界天主。释,此处指帝释天。梵,此处指大梵天,又作梵王、大梵王、梵天王。[95] 四天子:指四天王,即东方持国天王、南方增长天王、西方广目天王、北方多闻天王。[96] 手:高丽藏原无此字,今依宋、元、明三种藏经补上。[97] 人:宋、元、明三种藏经作“母”,汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》译作“彼菩萨及菩萨之母”,《佛说七佛经》译作“菩萨”。[98] 琉璃:又音译作流璃、毗琉璃、吠琉璃、鞞琉璃、茷琉璃,意译作青色宝、远山宝,为猫眼石之一种,为古印度七宝之一。[99] 五戒:指佛教最基础的五种戒行,《佛说七佛经》中说为“不杀生、不偷盗、不淫欲、不妄话、不饮酒”。[100] 梵行:意为清净行,即远离淫欲。[101] 忉利天:又作三十三天,指以帝释天为中心、四方各有八天之三十三天,居住于须弥山山顶。汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》另作“兜率天”,《佛说七佛经》译作“天界”。[102] 从右胁出:汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》仅作“出离母胎”,本经下文同。[103] 入:依本经文意与汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》,应作“出”。[104] 手奉香水:汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》译作“接承彼(菩萨)”,《佛说七佛经》译作“捧童子身”。[105] 天母:汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》译作“王妃”。[106] 持:高丽藏原作“侍”,今依宋、元、明三种藏经改。[107] 天上天下唯我为尊,要度众生生老病死:汉译《南传大藏经·长部经典一·大本经》译作“我是世间之首位者,我是世间之最胜者,我是世间之至尊者,此是最后生,无再生也”。[108] 人师子……人龙:意谓人中之狮子、人中之龙。师,通“狮”。[109] 两足尊:本经下文又作“二足人中尊”。两足,本指两足之人,参见《杂阿含·一〇〇七经》;又喻指明与行,意谓具足明行者为至尊,参见《杂阿含·一一九〇经》。[110] 无等等与等:又称无与等,意思是没有任何事物能够与佛陀相等同。宋、元、明三种藏经中写作“无尊尊与尊”。
上一章 下一章