让我们不要低估民主的价值,不要将民主视为仅仅是夺取权力并射杀那些不同意你的人。
那是民主的对立面。
民主不是建立在暴力或恐怖主义的基础上,而是建立在理性、公平竞争、自由和尊重他人权利的基础上。
民主不是可以被一个拿着汤米枪的男人在街上随便挑选的妓女。
我信任人民,大多数人民,几乎在任何国家,但我喜欢确保是人民而不是一群强盗认为通过暴力他们可以推翻现有的权威,在某些情况下,古老的议会、政府和国家……
我们走在一条艰难而痛苦的路上。
可怜的老英格兰!(也许我应该说“可怜的老英国!”)我们必须承担起最不受欢迎的任务,在执行这些任务时,无论从哪个方面来看,都会受到嘲笑、批评和反对;但至少我们知道我们将前往哪里,知道道路的尽头,知道我们的目标是什么。
那就是让这些国家从德国的武装力量中解放出来,并在正常平静的条件下有自由普遍的投票来决定他们国家的政府——除了法西斯政权——以及这个政府是左翼还是右翼。
这就是我们的目标——我们被告知我们正在解除民主朋友的武装。
我们被告知,因为我们不允许武装的游击队从山里下来,在大城市的血腥恐怖和活力中占据权力,我们就是民主的叛徒。
我也拒绝这样的指控。
我将呼吁议会对我们国王政府的信任,以及我们从一个危险走向另一个危险直至胜利的信心,以应得的轻蔑态度拒绝这些无礼的要求……
如果我因为这个行动而受到责备,我愿意欣然接受议会给予我的解职;但如果我没有因此被解职——不要误会我的意思——我们将坚持这一政策,清除雅典及其周边地区所有反对希腊宪法政府权威的叛乱者——反对地中海最高指挥官命令的反叛分子,所有游击队员都承诺服从他的指挥。
我希望我已经清楚地表明了立场,不仅是在世界和战争的大背景下,也在政府层面上。
只有三十名议员支持我们进入分组表决厅。
将近三百人投票表示信任。
这里又一次展示了下议院持久的力量和权威。
第二天我发电报:
首相致莱珀先生(雅典)
12月9日
不必在意下议院来自各方的批评。没有人比我更了解你们所面临的困难。我不会屈服于一时的喧嚣,我会始终支持那些勇敢而精确地执行指令的人。
在雅典,正如在其他地方一样,我们的座右铭是:“没有胜利就没有和平。”
毫无疑问,美国舆论的情绪表达以及当时美国国务院追随的思想潮流影响了罗斯福总统和他的直接圈子。
我在下议院表达的观点现在已经成为了美国学说和政策的常识,并得到了联合国的认可。
但在那些日子里,它们带有新潮的气息,这对那些受过去印象影响而未能感受到人类事务中新的不利浪潮的人来说是令人震惊的。
总体而言,总统是支持我的,霍普金斯先生还发来了关于这次演讲的友好信息。
哈利和吉姆·福雷斯特尔刚刚打电话来,对您关于希腊的演讲表示热烈的赞同,他们都认为这将产生巨大的好处。
我确信他们是正确的。
首相致霍普金斯先生
12月9日
我很高兴你喜欢我的演讲。
我对你发布的施蒂廷斯最后一句话感到非常不安,这句话似乎反映了我们在比利时的整个外交政策,那里我们是在您的命令下行事,而在希腊,我们的行动在魁北克得到了充分的批准。
当然,雅典与E.L.A.S的战斗持续时间和严重程度让我感到焦虑。
一切美好的祝愿。
同一天又写道:
我希望你会告诉我们的伟大朋友,在雅典及其周围建立法律和秩序对于今后所有针对希腊的宽宏大量和安慰措施都是必不可少的。
在这一点确立之后,才是谈论的时候。
我的指导原则是:“没有胜利就没有和平。”
看到我们在这个时候因为团结变得越来越重要而出现分歧,而危险已经消退,派系却开始兴起,这让我非常难过。
2.
至于你个人。
不要被我们昨天的多数票所误导。
如果我派出三行的催促令而不是两行的话,我可以再增加八十票。
在周五,由于这里的通讯条件不佳,议员们渴望周末回家。谁会不这样想呢?衷心祝愿一切顺利。
在雅典市中心,英国军队仍在顽强战斗,他们被包围且处于劣势。
我们正在与至少五分之四身穿便服的敌人进行逐屋巷战。
与许多驻雅典的盟军记者不同,我们的部队毫不费力就能理解所涉及的问题。
帕潘德里欧及其剩余的内阁成员已经失去了所有权威。
早前提议由大主教达马斯基诺斯担任摄政王的建议已被国王拒绝,但12月10日,利珀先生重新提出了这个想法。
然而,乔治国王对此持反对态度,我们也当时不愿意强迫他。
在这场动荡中,亚历山大元帅和麦克米伦先生抵达了雅典。
我们在12月11日收到了他们使命的第一份报告。
我们的困境比预想的还要糟糕。
亚历山大发电报说:“英军实际上被困在城市的中心。”通往机场的道路并不安全。
我们无法控制比雷埃夫斯港口,因此无法在那里卸货。
为市内作战的部队只剩下六天的口粮和三天的弹药储备。
亚历山大提议立即清理港口和通往雅典的道路,从意大利紧急增援,并建立供应基地,然后“在确保两端稳固后,执行必要的行动以清理整个雅典和比雷埃夫斯。”他还敦促利珀提出的任命大主教为摄政王的建议,并请求对叛乱分子采取严厉措施以及允许轰炸雅典内部区域。
12月12日,战时内阁授权亚历山大在所有军事措施上拥有完全自由。
第4英国师在从意大利前往埃及途中被改道,他们在月底的后半部分到达,扭转了局势。
我告诉亚历山大,希腊国王不会同意摄政王计划。
要求大主教组建政府的建议无人满意。
国内对这些事件的政治反应显示出更为清晰和平静的观点。
就在此时,发生了令人震惊的机密泄露事件。
读者应该记得我在12月5日凌晨4点50分发给斯科比将军的电报。
这封电报标记为“个人且绝密。首相致斯科比将军。转交威尔逊将军”,当然是加密的。
几天后,一位美国专栏作家能够几乎完整地发表它的副本。
我们的所有通信都因此受到威胁。
我经过调查得知,除非带有特殊限制标记,否则通过威尔逊将军意大利最高总部发送的所有消息都会传达给包括罗马美国大使在内的多人。
阅读我在5日凌晨黎明前发给斯科比将军的消息后,美国大使将其内容重复给了国务院。
他这样做完全符合他的权利。
在他概括的内容传到国务院后发生的事情从未被发现,或者至少未公开,但在11日,美国记者公开了可能在当时成为一颗尴尬炸弹的内容。
巧合的是,第二天伦敦将召开工会代表大会。
自然,人们对我们在希腊的政策充满焦虑,左翼势力也蠢蠢欲动。
似乎可以预见,公布我对斯科比将军的强硬要求消息会产生不良影响。
然而,这个问题并未在工会代表大会上提及,实际上也没有引起议会的注意。
比文先生代表战争内阁出席了大会,他以一贯的忠诚和勇气捍卫并证明了我们在希腊的政策。
他赢得了全场的支持,工会以压倒性的多数支持政府,并再次展示了它们在重大问题上的稳定和负责任的品质。
与此同时,我收到了总统最亲切的电报。
1944年12月13日,罗斯福总统致首相
我对你在希腊遭遇的悲剧性困难感到和你一样深切的关切。
我充分理解你所面临的焦虑和艰难选择。
我认为自己在这个问题中的角色是一个忠诚的朋友和盟友,唯一的愿望是在这种情况下尽可能提供帮助。
你可以确信,在向你提出我的想法时,我一直受到这样一个事实的指导:没有任何事情能以任何方式动摇我们两国在伟大任务中团结一致的关系。
尽管我渴望尽最大努力帮助你在这一棘手的局面中,但由于美国的传统政策以及国内公众舆论日益不利的反应,存在一些限制。
没有人会比我更清楚地理解,无论是作为个人还是国家元首,我都必然对公众情绪做出回应。
正是出于这些原因,本届政府未能在当前希腊事态发展中与你站在一起。
即便尝试这样做也只能暂时对你有所帮助,从长远来看会损害我们基本关系。
我不需要告诉你我对你我之间这种状况有多反感。
我唯一的希望是看到它得到纠正,以便我们能像在其他一切事务中一样肩并肩前行。
我知道你,作为承担责任的人,渴望希腊问题得到一个满意的解决,特别是能给那个饱受蹂躏的国家带来和平。
在考虑上述因素的情况下,我将全力支持你提出的任何解决方案。
鉴于此,我随机给你一些想到的想法,这是我焦急地想要提供帮助时产生的。
我知道你已派麦克米伦前往那里,赋予他广泛的权力来寻找这样的解决方案,也许在他收到此信之前就已经成功了。
当然,我缺乏详细信息,距离现场也很远,但我认为,E.A.M.态度的基本原因——或许借口——是对乔治二世国王意图的不信任。
我想如果国王本人批准在希腊设立摄政王,并公开宣布他不会返回,除非经全民公投邀请,那么麦克米伦的努力可能会大大加快。
如果伴随着选举将在某个固定日期举行,无论多么遥远的未来,让人民有机会充分表达自己的意愿,这可能会特别有效。
同时,是否有可能达成普遍协议,解除目前在该国所有武装团体的武装并解散它们,包括山地旅和神圣纵队,让你的部队仅负责维持法律和秩序,直到希腊国民军能够在非党派基础上重建并配备充足?
我会继续思考这个问题,并希望你能与我分享你的想法和忧虑。
然而,这并没有给我任何实际的帮助。
我回复道:
1944年12月14日,首相致罗斯福总统
我将在周末向您发送一份深思熟虑后的答复,感谢您友好的语气。
我希望现在不断进入雅典的英国增援部队能让雅典的情况更加健康。
你会意识到,如果我们轻易撤退,后果将是多么严重,一场可怕的屠杀将发生,极左政权在共产主义启发下将在雅典掌权,而这正是它将会做的。
这里的各党派内阁成员都不准备采取有损我们记录和声誉的行为。
欧内斯特·比文在工党会议上发表的讲话赢得了一致尊重。
前方仍有严峻的战斗,甚至对雅典市中心的我军来说也有危险。
根据施蒂廷斯新闻公报的最后一句话,你被认为反对我们,这正如我担心的那样,增加了我们的困难和负担。
我认为我可能会在周日晚上向世界广播,阐明我们的动机的纯洁性和无私性,以及我们的决心。
2.同时,我附上一封我收到的希腊国王来信,我们曾建议他让雅典大主教担任摄政。
国王拒绝允许这样做。
因此,如果我们最终决定采取这一方针,将会导致一场宪法上的暴力行为。
我对这位大主教一无所知,只知道我们的现场人员认为他可能可以填补空缺或跨越沟壑。
很高兴同时收到一位我信赖其判断力和直觉的人的来信。
史末资元帅 1944年12月14日 致首相
我对希腊局势给您和内阁带来的焦虑和困扰感到非常不安。
昨天我在伊丽莎白港强烈支持英国政府所采取的政策。
我希望我的评论已经以浓缩的形式通过电报传达出去了。
如果私人武装和地下运动继续存在,我们可能会发现和平正在退化为希腊乃至欧洲其他地方的内乱和无政府状态……
我希望大主教能够以更大的决心和权威行事。
在这个阶段,无论如何坚定都是必要的,而在处理游击队员时表现出软弱可能会在稍后更不方便的阶段引发真正的内战。
坦率地说,我不喜欢我们的大使在希腊政府更迭中扮演这个重要角色,因为这可能会被用作以后反对您对希腊事务进行不当干预的理由。
就我个人的观点而言,我认为在镇压了E.A.M.起义之后,希腊国王应该返回履行其应有的宪法职责,而实际上管理希腊的责任不应再由英王政府承担。
我还收到了希腊第三山地旅的消息,他们一直忠实地与我们并肩作战,感谢我们保护他们的国家,并对英国人的鲜血正在流失表示悲痛。
他们请求我成为他们的荣誉指挥官。
但来自哈里·霍普金斯的另一警告来了:
哈里·霍普金斯先生致 1944年12月16日 首相
由于希腊局势和您在议会关于美国和波兰的声明,这里的公众舆论正在迅速恶化。
在欧洲和亚洲的战斗正如火如荼地进行着,每个人都需要付出全部精力来击败敌人,我承认我对当前外交事件的发展感到非常困扰,这些事件将我们的各种困难暴露于公众视野之中。
我不知道总统或斯特廷纳斯会公开说什么,但很可能总统或他们两人之一必须明确表态,我们决心尽一切努力寻求一个自由和安全的世界。
我们都同意这个目标,但问题是是否可以通过允许共产党人在雅典夺取所有权力来实现这一目标。
这就是关键所在。
首相致霍普金斯先生 1944年12月17日
我对您的来信感到苦恼和困惑。
我希望您不会犹豫通过电报告诉我您认为我们或我个人可能犯下的错误,并提出您的建议,因为即使有时我从不同的角度看待问题,我也非常信任您的判断力和友谊。
总统给我的所有电报都非常友好和鼓舞人心,他的电报也可能对U.J.有所帮助。
2.
自然,我会欢迎任何在美国公开表达的声明,这些声明阐述了您最后一句话中提到的目标。
这些也是我们的目标。
我们在这场斗争中没有为自己谋求任何利益。
我还向总统发出了我承诺的回复。
首相致1944年12月17日 总统罗斯福
关于希腊。
目前的情况是,现场的我们的代表麦克米兰和利珀强烈推荐任命大主教为摄政。
这对帕潘德里欧政府来说是令人反感的,尽管他们可能会被说服支持三位摄政,即大主教、普拉斯特拉斯将军和德拉古米斯。
有怀疑认为大主教渴望获得主要的政治权力,并且在他得到E.A.M.的支持下,他会无情地利用它来对付现有的部长们。
无论这是否属实,我都无法确定。
事实每小时都在变化。
我一点也不确定设立一位独裁者摄政是否会给我们强加一个独裁政权。
2.
还应考虑到国王拒绝,我认为是坚决地,任命摄政,当然不会是大主教的一人摄政,他对大主教不信任也不信任。
根据希腊宪法,王子摄政在国王缺席时担任摄政。
国王还表示,所有帕潘德里欧政府的部长都建议他不要这样做,并且作为一个立宪君主,他不能对此负责。
3.
战时内阁决定等待三四天军事行动的结果。
我们的增援部队正在迅速到达,英国总参谋部情报部门说雅典和比雷埃夫斯的E.L.A.S.人数不超过一万两千人。
希腊国王的估计是十五到二万两千人。
无论如何,到下周中期,我们将在数量上占据优势。
我目前没有准备在这种情况下屈服于违宪的暴力。
4.
我们的当务之急是控制雅典和比雷埃夫斯。
根据最新报告,E.L.A.S.可能同意撤退。
这将为我们提供一个坚实的基础,从这个基础开始与交战的希腊派系谈判最佳解决方案。
这肯定必须包括解除游击队的武装。
希腊山地旅的解除武装,他们曾在里米尼作战,并且神圣骑兵队在与英国和美国军队并肩作战时表现良好,将严重削弱我们的力量,而且无论如何我们不能放弃他们任其被屠杀。
那是民主的对立面。
民主不是建立在暴力或恐怖主义的基础上,而是建立在理性、公平竞争、自由和尊重他人权利的基础上。
民主不是可以被一个拿着汤米枪的男人在街上随便挑选的妓女。
我信任人民,大多数人民,几乎在任何国家,但我喜欢确保是人民而不是一群强盗认为通过暴力他们可以推翻现有的权威,在某些情况下,古老的议会、政府和国家……
我们走在一条艰难而痛苦的路上。
可怜的老英格兰!(也许我应该说“可怜的老英国!”)我们必须承担起最不受欢迎的任务,在执行这些任务时,无论从哪个方面来看,都会受到嘲笑、批评和反对;但至少我们知道我们将前往哪里,知道道路的尽头,知道我们的目标是什么。
那就是让这些国家从德国的武装力量中解放出来,并在正常平静的条件下有自由普遍的投票来决定他们国家的政府——除了法西斯政权——以及这个政府是左翼还是右翼。
这就是我们的目标——我们被告知我们正在解除民主朋友的武装。
我们被告知,因为我们不允许武装的游击队从山里下来,在大城市的血腥恐怖和活力中占据权力,我们就是民主的叛徒。
我也拒绝这样的指控。
我将呼吁议会对我们国王政府的信任,以及我们从一个危险走向另一个危险直至胜利的信心,以应得的轻蔑态度拒绝这些无礼的要求……
如果我因为这个行动而受到责备,我愿意欣然接受议会给予我的解职;但如果我没有因此被解职——不要误会我的意思——我们将坚持这一政策,清除雅典及其周边地区所有反对希腊宪法政府权威的叛乱者——反对地中海最高指挥官命令的反叛分子,所有游击队员都承诺服从他的指挥。
我希望我已经清楚地表明了立场,不仅是在世界和战争的大背景下,也在政府层面上。
只有三十名议员支持我们进入分组表决厅。
将近三百人投票表示信任。
这里又一次展示了下议院持久的力量和权威。
第二天我发电报:
首相致莱珀先生(雅典)
12月9日
不必在意下议院来自各方的批评。没有人比我更了解你们所面临的困难。我不会屈服于一时的喧嚣,我会始终支持那些勇敢而精确地执行指令的人。
在雅典,正如在其他地方一样,我们的座右铭是:“没有胜利就没有和平。”
毫无疑问,美国舆论的情绪表达以及当时美国国务院追随的思想潮流影响了罗斯福总统和他的直接圈子。
我在下议院表达的观点现在已经成为了美国学说和政策的常识,并得到了联合国的认可。
但在那些日子里,它们带有新潮的气息,这对那些受过去印象影响而未能感受到人类事务中新的不利浪潮的人来说是令人震惊的。
总体而言,总统是支持我的,霍普金斯先生还发来了关于这次演讲的友好信息。
哈利和吉姆·福雷斯特尔刚刚打电话来,对您关于希腊的演讲表示热烈的赞同,他们都认为这将产生巨大的好处。
我确信他们是正确的。
首相致霍普金斯先生
12月9日
我很高兴你喜欢我的演讲。
我对你发布的施蒂廷斯最后一句话感到非常不安,这句话似乎反映了我们在比利时的整个外交政策,那里我们是在您的命令下行事,而在希腊,我们的行动在魁北克得到了充分的批准。
当然,雅典与E.L.A.S的战斗持续时间和严重程度让我感到焦虑。
一切美好的祝愿。
同一天又写道:
我希望你会告诉我们的伟大朋友,在雅典及其周围建立法律和秩序对于今后所有针对希腊的宽宏大量和安慰措施都是必不可少的。
在这一点确立之后,才是谈论的时候。
我的指导原则是:“没有胜利就没有和平。”
看到我们在这个时候因为团结变得越来越重要而出现分歧,而危险已经消退,派系却开始兴起,这让我非常难过。
2.
至于你个人。
不要被我们昨天的多数票所误导。
如果我派出三行的催促令而不是两行的话,我可以再增加八十票。
在周五,由于这里的通讯条件不佳,议员们渴望周末回家。谁会不这样想呢?衷心祝愿一切顺利。
在雅典市中心,英国军队仍在顽强战斗,他们被包围且处于劣势。
我们正在与至少五分之四身穿便服的敌人进行逐屋巷战。
与许多驻雅典的盟军记者不同,我们的部队毫不费力就能理解所涉及的问题。
帕潘德里欧及其剩余的内阁成员已经失去了所有权威。
早前提议由大主教达马斯基诺斯担任摄政王的建议已被国王拒绝,但12月10日,利珀先生重新提出了这个想法。
然而,乔治国王对此持反对态度,我们也当时不愿意强迫他。
在这场动荡中,亚历山大元帅和麦克米伦先生抵达了雅典。
我们在12月11日收到了他们使命的第一份报告。
我们的困境比预想的还要糟糕。
亚历山大发电报说:“英军实际上被困在城市的中心。”通往机场的道路并不安全。
我们无法控制比雷埃夫斯港口,因此无法在那里卸货。
为市内作战的部队只剩下六天的口粮和三天的弹药储备。
亚历山大提议立即清理港口和通往雅典的道路,从意大利紧急增援,并建立供应基地,然后“在确保两端稳固后,执行必要的行动以清理整个雅典和比雷埃夫斯。”他还敦促利珀提出的任命大主教为摄政王的建议,并请求对叛乱分子采取严厉措施以及允许轰炸雅典内部区域。
12月12日,战时内阁授权亚历山大在所有军事措施上拥有完全自由。
第4英国师在从意大利前往埃及途中被改道,他们在月底的后半部分到达,扭转了局势。
我告诉亚历山大,希腊国王不会同意摄政王计划。
要求大主教组建政府的建议无人满意。
国内对这些事件的政治反应显示出更为清晰和平静的观点。
就在此时,发生了令人震惊的机密泄露事件。
读者应该记得我在12月5日凌晨4点50分发给斯科比将军的电报。
这封电报标记为“个人且绝密。首相致斯科比将军。转交威尔逊将军”,当然是加密的。
几天后,一位美国专栏作家能够几乎完整地发表它的副本。
我们的所有通信都因此受到威胁。
我经过调查得知,除非带有特殊限制标记,否则通过威尔逊将军意大利最高总部发送的所有消息都会传达给包括罗马美国大使在内的多人。
阅读我在5日凌晨黎明前发给斯科比将军的消息后,美国大使将其内容重复给了国务院。
他这样做完全符合他的权利。
在他概括的内容传到国务院后发生的事情从未被发现,或者至少未公开,但在11日,美国记者公开了可能在当时成为一颗尴尬炸弹的内容。
巧合的是,第二天伦敦将召开工会代表大会。
自然,人们对我们在希腊的政策充满焦虑,左翼势力也蠢蠢欲动。
似乎可以预见,公布我对斯科比将军的强硬要求消息会产生不良影响。
然而,这个问题并未在工会代表大会上提及,实际上也没有引起议会的注意。
比文先生代表战争内阁出席了大会,他以一贯的忠诚和勇气捍卫并证明了我们在希腊的政策。
他赢得了全场的支持,工会以压倒性的多数支持政府,并再次展示了它们在重大问题上的稳定和负责任的品质。
与此同时,我收到了总统最亲切的电报。
1944年12月13日,罗斯福总统致首相
我对你在希腊遭遇的悲剧性困难感到和你一样深切的关切。
我充分理解你所面临的焦虑和艰难选择。
我认为自己在这个问题中的角色是一个忠诚的朋友和盟友,唯一的愿望是在这种情况下尽可能提供帮助。
你可以确信,在向你提出我的想法时,我一直受到这样一个事实的指导:没有任何事情能以任何方式动摇我们两国在伟大任务中团结一致的关系。
尽管我渴望尽最大努力帮助你在这一棘手的局面中,但由于美国的传统政策以及国内公众舆论日益不利的反应,存在一些限制。
没有人会比我更清楚地理解,无论是作为个人还是国家元首,我都必然对公众情绪做出回应。
正是出于这些原因,本届政府未能在当前希腊事态发展中与你站在一起。
即便尝试这样做也只能暂时对你有所帮助,从长远来看会损害我们基本关系。
我不需要告诉你我对你我之间这种状况有多反感。
我唯一的希望是看到它得到纠正,以便我们能像在其他一切事务中一样肩并肩前行。
我知道你,作为承担责任的人,渴望希腊问题得到一个满意的解决,特别是能给那个饱受蹂躏的国家带来和平。
在考虑上述因素的情况下,我将全力支持你提出的任何解决方案。
鉴于此,我随机给你一些想到的想法,这是我焦急地想要提供帮助时产生的。
我知道你已派麦克米伦前往那里,赋予他广泛的权力来寻找这样的解决方案,也许在他收到此信之前就已经成功了。
当然,我缺乏详细信息,距离现场也很远,但我认为,E.A.M.态度的基本原因——或许借口——是对乔治二世国王意图的不信任。
我想如果国王本人批准在希腊设立摄政王,并公开宣布他不会返回,除非经全民公投邀请,那么麦克米伦的努力可能会大大加快。
如果伴随着选举将在某个固定日期举行,无论多么遥远的未来,让人民有机会充分表达自己的意愿,这可能会特别有效。
同时,是否有可能达成普遍协议,解除目前在该国所有武装团体的武装并解散它们,包括山地旅和神圣纵队,让你的部队仅负责维持法律和秩序,直到希腊国民军能够在非党派基础上重建并配备充足?
我会继续思考这个问题,并希望你能与我分享你的想法和忧虑。
然而,这并没有给我任何实际的帮助。
我回复道:
1944年12月14日,首相致罗斯福总统
我将在周末向您发送一份深思熟虑后的答复,感谢您友好的语气。
我希望现在不断进入雅典的英国增援部队能让雅典的情况更加健康。
你会意识到,如果我们轻易撤退,后果将是多么严重,一场可怕的屠杀将发生,极左政权在共产主义启发下将在雅典掌权,而这正是它将会做的。
这里的各党派内阁成员都不准备采取有损我们记录和声誉的行为。
欧内斯特·比文在工党会议上发表的讲话赢得了一致尊重。
前方仍有严峻的战斗,甚至对雅典市中心的我军来说也有危险。
根据施蒂廷斯新闻公报的最后一句话,你被认为反对我们,这正如我担心的那样,增加了我们的困难和负担。
我认为我可能会在周日晚上向世界广播,阐明我们的动机的纯洁性和无私性,以及我们的决心。
2.同时,我附上一封我收到的希腊国王来信,我们曾建议他让雅典大主教担任摄政。
国王拒绝允许这样做。
因此,如果我们最终决定采取这一方针,将会导致一场宪法上的暴力行为。
我对这位大主教一无所知,只知道我们的现场人员认为他可能可以填补空缺或跨越沟壑。
很高兴同时收到一位我信赖其判断力和直觉的人的来信。
史末资元帅 1944年12月14日 致首相
我对希腊局势给您和内阁带来的焦虑和困扰感到非常不安。
昨天我在伊丽莎白港强烈支持英国政府所采取的政策。
我希望我的评论已经以浓缩的形式通过电报传达出去了。
如果私人武装和地下运动继续存在,我们可能会发现和平正在退化为希腊乃至欧洲其他地方的内乱和无政府状态……
我希望大主教能够以更大的决心和权威行事。
在这个阶段,无论如何坚定都是必要的,而在处理游击队员时表现出软弱可能会在稍后更不方便的阶段引发真正的内战。
坦率地说,我不喜欢我们的大使在希腊政府更迭中扮演这个重要角色,因为这可能会被用作以后反对您对希腊事务进行不当干预的理由。
就我个人的观点而言,我认为在镇压了E.A.M.起义之后,希腊国王应该返回履行其应有的宪法职责,而实际上管理希腊的责任不应再由英王政府承担。
我还收到了希腊第三山地旅的消息,他们一直忠实地与我们并肩作战,感谢我们保护他们的国家,并对英国人的鲜血正在流失表示悲痛。
他们请求我成为他们的荣誉指挥官。
但来自哈里·霍普金斯的另一警告来了:
哈里·霍普金斯先生致 1944年12月16日 首相
由于希腊局势和您在议会关于美国和波兰的声明,这里的公众舆论正在迅速恶化。
在欧洲和亚洲的战斗正如火如荼地进行着,每个人都需要付出全部精力来击败敌人,我承认我对当前外交事件的发展感到非常困扰,这些事件将我们的各种困难暴露于公众视野之中。
我不知道总统或斯特廷纳斯会公开说什么,但很可能总统或他们两人之一必须明确表态,我们决心尽一切努力寻求一个自由和安全的世界。
我们都同意这个目标,但问题是是否可以通过允许共产党人在雅典夺取所有权力来实现这一目标。
这就是关键所在。
首相致霍普金斯先生 1944年12月17日
我对您的来信感到苦恼和困惑。
我希望您不会犹豫通过电报告诉我您认为我们或我个人可能犯下的错误,并提出您的建议,因为即使有时我从不同的角度看待问题,我也非常信任您的判断力和友谊。
总统给我的所有电报都非常友好和鼓舞人心,他的电报也可能对U.J.有所帮助。
2.
自然,我会欢迎任何在美国公开表达的声明,这些声明阐述了您最后一句话中提到的目标。
这些也是我们的目标。
我们在这场斗争中没有为自己谋求任何利益。
我还向总统发出了我承诺的回复。
首相致1944年12月17日 总统罗斯福
关于希腊。
目前的情况是,现场的我们的代表麦克米兰和利珀强烈推荐任命大主教为摄政。
这对帕潘德里欧政府来说是令人反感的,尽管他们可能会被说服支持三位摄政,即大主教、普拉斯特拉斯将军和德拉古米斯。
有怀疑认为大主教渴望获得主要的政治权力,并且在他得到E.A.M.的支持下,他会无情地利用它来对付现有的部长们。
无论这是否属实,我都无法确定。
事实每小时都在变化。
我一点也不确定设立一位独裁者摄政是否会给我们强加一个独裁政权。
2.
还应考虑到国王拒绝,我认为是坚决地,任命摄政,当然不会是大主教的一人摄政,他对大主教不信任也不信任。
根据希腊宪法,王子摄政在国王缺席时担任摄政。
国王还表示,所有帕潘德里欧政府的部长都建议他不要这样做,并且作为一个立宪君主,他不能对此负责。
3.
战时内阁决定等待三四天军事行动的结果。
我们的增援部队正在迅速到达,英国总参谋部情报部门说雅典和比雷埃夫斯的E.L.A.S.人数不超过一万两千人。
希腊国王的估计是十五到二万两千人。
无论如何,到下周中期,我们将在数量上占据优势。
我目前没有准备在这种情况下屈服于违宪的暴力。
4.
我们的当务之急是控制雅典和比雷埃夫斯。
根据最新报告,E.L.A.S.可能同意撤退。
这将为我们提供一个坚实的基础,从这个基础开始与交战的希腊派系谈判最佳解决方案。
这肯定必须包括解除游击队的武装。
希腊山地旅的解除武装,他们曾在里米尼作战,并且神圣骑兵队在与英国和美国军队并肩作战时表现良好,将严重削弱我们的力量,而且无论如何我们不能放弃他们任其被屠杀。