我在这些事务上的长期经验教会我,国防部长必须通过负责任的顾问工作和管理——也就是说,战争首领能够实施所作决策并对结果负责。
在这场战争或上一场战争中,从未有过首相与三大军种负责人关系如此良好、顺畅,或对采取的所有措施有如此完全一致的看法。
那么,我为什么要撤回对我认为此时最好的服务专业顾问的信任,转而部分信任那些不仅责任更少而且能力更弱的军官呢?认为还有大量“同等资质”的军官可以替代我选择的那些承担总参谋长重任的人,这是一种错觉。
带着这些和其他类似的论点,我与掌玺大臣争论,并努力说服他接受我的观点。
这场严肃的讨论占据了九月的大部分时间。
但我未能说服他,9月21日,他向我暗示,他觉得有义务辞去政府职务,在这个他担任如此重要职位的政府中。
自从他从印度回来后,他说,他不再觉得我依赖他的帮助,发现自己在许多作为下议院领袖他应该深入了解的问题上越来越与我的想法脱节。
他对战争局势深感焦虑,并在最近几个月的发展和沉重的战争内阁成员责任面前,想知道我对未来的看法。
对此,我回复如下:
1942年9月22日
亲爱的克里普斯,
我很惊讶并有些痛苦地收到你的信。
自七个月前你上任以来,我肯定没有注意到我们关系有任何变化。
我认为我在八月初出发旅行时,我们的关系最为融洽。
在过去的七个星期中,我几乎离岗一个月,而你后来也离岗超过一周。
除了内阁会议(在过去的二十四小时内我们共举行了三次,总计六个半小时)之外,我总是尽最大努力会见我的主要同事。
我始终发现我们的谈话愉快且富有启发性。
我希望当你愿意时,你不会错过来看我。
至于你特意寄给我的关于我努力主持政府和战争的整个系统和方法的进一步备忘录,没有人比你更清楚你所写的一切的争议性意义。
我也对这些问题有坚定的信念,这是长期经验和重大责任的结果。
另一个人无疑会采取不同的做法。我在这里并不打算争论,因为这将是无休止的,但我相信,如果你像我在战争的严峻压力下那样密切地与第一海务大臣共事过,你就不会低估他的智慧、知识和思维的精确性。
事实上,我忍不住要说,我觉得你对海军部成就的评价不够慷慨,而我们正是依靠这些成就生存下来的。
你问我如何看待未来。
我怀着希望看待未来,我相信我的精神依然坚定。
有重大行动即将进行,这些行动完全符合你的设想,而且我们都对此表示同意。
我们必须有足够的韧性和毅力来承受命运的转折点,忍受延迟并等待结果。
由于我自己发现等待比行动更令人焦虑,我可以充分理解你说你感到不安的情绪。
非常诚挚地,
WINSTON S.
丘吉尔
尽管如此,我意识到他不会再完全信任我,而且作为战时内阁的同事,他也无法长期承担全部责任。
对我来说很明显,如果他因这件事辞职,必定会引起激烈的党派争议;虽然我已经下定决心面对这一点,但我希望在非洲局势尚未明朗之前不要发生这样的事情。
战时内阁的一些同僚劝他考虑此时辞职是否会对公众利益造成伤害,考虑到此刻正在逼近决定性时刻的重大行动。
虽然显而易见,如果我们赢得即将在北非展开的战役,我的地位将被大大加强,而他的则相对削弱,但他以爱国主义指导了自己的行为。
1942年10月3日
亲爱的首相先生,
按照我昨天见到您时的承诺,我现在写信向您阐述我在战时内阁中的立场,我们在过去几天一直在讨论这个问题。
你未能说服我,认为我提出的关于战争中央指挥体系的改革建议是不必要的。
我坚信,如果我们要充分利用我们的战争潜力,这类性质的变革是必不可少的。
如果不是因为您和其他同事指出的特殊情况,这种信念本会促使我请求您将我的辞职信呈交给国王陛下。
尽管如此,我也完全意识到,正如您强调的那样,此刻对于国家和政府来说是一个极大的焦虑时期。
在这种情况下,在这些特别关键的日子里,为了避免给我们的战斗人员带来士气上的动摇或增加国际困难,任何可以避免的事情都不应该去做。
这些临时性的考虑似乎超越了我提出的改革必要性,因此我决定,为了成功推进即将到来的行动,我必须推迟在战时内阁中的进一步行动,直到至少这些行动已经顺利展开。
到那时我会重新审视此事。
我想没有必要再补充说明,我在此期间将尽我所能以各种方式协助您,并在我力所能及的任何时候给予您全力支持。
附言——我已经将这封信给安东尼·艾登和克莱门特·艾德礼看过,并告知了战时内阁其他成员我行动的一般方向。
1942年10月3日
亲爱的斯塔福德·克里普斯爵士,
我确信你正确地选择暂不辞职,直到我们所有人都同意的大规模行动至少已经全面展开为止。
围绕你离开政府的讨论在当前情况下不可避免地会对公共利益和英美军队的安全产生不利影响。
很难想象我会参与其中而不发表任何可能让敌人得出结论的言论。
另一方面,你完全有权在稍后的阶段提出我们的分歧。
同时,感谢你对我在这一过渡期提供一切可能帮助的保证,我当然会全力回报你的援助和礼貌。
实际上,斯塔福德·克里普斯爵士并未完全退出政府。
虽然他不再愿意承担战时内阁成员所涉及的全部责任,但我希望能在他才能和精力允许的情况下,在政府内部找到另一个服务领域。
十一月,当非洲战场开始全面展开时,我说服他接管飞机生产部的部长职务,他在该职位上以日益增长的技巧和效率工作,直至战争结束。
我很高兴能够承认他对作为生产部长期间忠诚而高效的服务表示感激。
在本书其他地方我提到,过多关注他人工作的部长往往只有空洞的烦恼。
对于一个敏锐的智力、尚未被行政经验磨炼的人,以及他对崇高理想的坚持和理论阐述的技能而言,这种形式的活动具有强烈的吸引力,但也充满危险。
他的巨大智力能量需要被引导到更实际的任务中去;他在飞机生产部长任内的成功,以及他在枢密顾问官任内的挫折感,都加深了我的遗憾,即他拒绝了我的最初提议,即让他作为供应部长首次加入政府。
1942年11月底,为完成这个故事的部分情节,记录了随后发生的内阁变动,尽管这与时间顺序不符。
我一直感到需要有一位常驻华盛顿的部长来处理与美国政府产生的众多供应问题,并且这些问题最好能在部长级别上解决。
J.J. Llewellin上校欣然同意放弃飞机生产部的职位,转而承担华盛顿的这一重要角色。
作为上议院领袖的Cranborne侯爵接受了枢密顾问官的职位,并将其在殖民事务部的职责交给了Oliver Stanley上校,后者愿意在这时放弃军事工作并恢复部长职务。
安东尼·艾登先生同意增加作为外交大臣的职责,同时领导下议院。
斯塔福德·克里普斯爵士调任飞机生产部后,战时内阁留下了一个空缺,由赫伯特·莫里森先生填补。
作为内政大臣和家庭安全大臣,他利用其卓越的行政能力适应了1940年和1941年面临的各种挑战;现在他有了更多的时间来施展他的政治灵活性。
我的战时内阁同僚很高兴能获得他的协助。
在这内部政治压力中,我从外交部正在与华盛顿国务院协商战后世界政府未来的提案中找到了一些安慰。
外交大臣在十月将一份重要文件分发给战时内阁,题为“四国计划”,根据该计划,最高指导权将来自由英国、美国、俄罗斯和中国组成的委员会。
我很高兴我能鼓起勇气将自己对此事的意见记录下来。
首相致
1942年10月21日
外交大臣
尽管事件的压力很大,我仍会尽力回复。
挑选出这四个大国似乎很简单。
然而,我们无法预测我们将面临什么样的俄罗斯和什么样的俄罗斯需求。
稍后再做判断可能会更好。
至于中国,我不认为重庆政府代表了一个伟大的世界强国。
当然,在任何试图清算英国海外帝国的尝试中,美国一边都会有一个联合投票。
2.我必须承认,我的思绪主要集中在欧洲——欧洲的复兴,这片现代民族和文明的发源地大陆。
如果俄罗斯的野蛮行径压垮了欧洲古代国家的文化与独立,那将是一场无与伦比的灾难。
尽管现在难以言表,但我相信欧洲家族可能会在欧洲理事会的领导下团结一致地行动。
我期待着一个欧洲联邦,在其中各国之间的壁垒将大大减少,自由旅行成为可能。
我希望看到整个欧洲经济作为一个整体被研究。
我希望看到一个由大约十个单位组成的理事会,包括前大国,以及几个联邦——斯堪的纳维亚、多瑙河、巴尔干等,
这些联邦将拥有国际警察力量,并负责确保普鲁士解除武装。
当然,我们将以多种方式与美国人合作,而且是在最重要的方面,但欧洲是我们首要的关注点,我们肯定不希望被关在俄罗斯和中国之间,而瑞典人、挪威人、丹麦人、荷兰人、比利时人、法国人、西班牙人、波兰人、捷克人和土耳其人会有他们迫切的问题、对我们的援助需求,以及他们非常强大的发声能力。
很容易就这些主题展开讨论。
不幸的是,战争对我们和您的注意力都有优先权。
因此,我们走向了这场决定一切的伟大军事高潮。
命运的枢纽 690 9 苏联“谢谢”——坚决帮助俄罗斯的决心——英美空中支援在南方战线:“行动天鹅绒”——罗斯福总统同意——“火炬”行动后恢复北极护航队的希望——我9月6日发给斯大林的电报——我对“朱庇特行动”的进一步努力——需要告知斯大林北极护航队的暂停——与总统的通信——高加索的危险:我的信心——阿尔汉格尔斯克和摩尔曼斯克的商船员待遇——莫洛托夫最糟糕的表现——德国对里海的威胁——总统10月5日发给我关于帮助俄罗斯的电报——斯大林10月5日电报——我10月7日对总统的评论——我向斯大林概述了“天鹅绒计划”——他的“谢谢”——苏联的怀疑和宣传——俄罗斯军队的辉煌斗争——德国未能到达油田——斯大林格勒的诱惑——希特勒解除了哈尔德的职务——俄罗斯的庞大反击——钳形攻势相遇:11月23日——第六德国军团的厄运。
我带着新的决心从莫斯科返回,决心尽全力援助俄罗斯。
显然,即将到来的冬季战役将是东部斗争的最高危机,俄罗斯南部战线将在顿河和高加索地区成为战场,巴库的油田和里海地区的控制权是德国的直接目标。
我被斯大林坚定的信心所打动,知道他在克里姆林宫告诉我的计划中包含一些巨大的反击。
我们能做的来影响这场巨大的冲突实在有限。
我们必须不惜一切代价通过每条路线向俄罗斯军队运送物资。
我们必须维持北极护航队并发展波斯铁路。
我们唯一能直接提供的军事援助是在里海地区部署一支强大的英美空军。
即便如此,这也必须等到我们在西部沙漠取得胜利才能实现。
与此同时,所有准备工作都在进行中,称为“天鹅绒行动”。
一回到家,我就正式向总统提交了这个项目。
前海军 1942年8月30日 致罗斯福总统
在俄罗斯军队的南部战线部署一支英国和即将是美国的空军的计划必须被视为我们在与俄罗斯合作和保护波斯油田方面的长期政策。
主要原因似乎有:(a)加强俄罗斯的空军力量;(b)形成我们在波斯和阿巴丹的所有利益的前沿盾牌;(c)与俄罗斯同甘共苦的精神效果,这将远远超出所使用的兵力比例;(d)因为这不是分散兵力,而是更集中于盟军空军的主要目标,即通过每日战斗接触削弱德国空军。
2. 遵循我们通信中提到的各种与此主题相关的参考,以及您对此原则上的支持,我在与斯大林的会谈中已经承诺了政府的总体政策,并表示您也非常关注此事。
我现在提交给您一份正式草案,您可以考虑给予我决定:(i) 建议在跨高加索地区建立一支英美空军,协助俄罗斯陆空部队守住高加索山脉和黑海沿岸防线。
必要的空军力量将在西奈沙漠局势允许的情况下从埃及撤出,并在那时的两个月内集中在巴库-巴图姆地区。
(ii) 这个建议已经以一般形式提供给斯大林总理,他欣然接受,并指出该计划的细节应进一步研究。
在CIGS、空军元帅泰德和伏罗希洛夫元帅之间的讨论中,同意立即开始联合规划和准备,并建议盟军空军代表前往莫斯科为此目的。
3. 在美国同意的前提下,设想中的力量将包括以下单位:八个短程战斗机中队,一个远程战斗机中队,三个轻型轰炸机中队,两个中型轰炸机中队,一个美国重型轰炸机大队,以及可能稍后的一个通用侦察中队。
4. 由于缺乏良好的地面通讯将对这支力量的维护施加极端困难,因此对其维护来说充足的空运是必不可少的。
一个大约五十架飞机的美国运输大队被认为是完成此目的的最低限度。
5. 因此,建议的美国贡献是一个现驻扎在埃及的重型轰炸机大队和一个目前不在中东的运输大队。
前者将需要足够的飞机和训练有素的机组人员以应对损耗。
此外,确保至少包括一线和替换飞机以及最少的维护人员的美国追击和中型轰炸机大队按照预定计划在中东执行任务,并在商定日期前在埃及具备作战能力是至关重要的。
即使隆美尔被赶出昔兰尼加,埃及的防空和我们在西部沙漠的漫长通信线路也将是一项沉重的负担。
同样重要的是,必须充分及时地供应为埃及分配的美国战斗机,因为我们必须预期在高加索地区会有高损耗率,不仅在空中战斗中,而且由于该地区通信差和缺乏适当的维修设施。
6. 这支部队将主要依靠俄罗斯部队保护其基地和通信线路,但我们应该准备好派遣轻型防空部队用于机场防御。
我们可能还需要派遣一些工程部队进行机场建设。
7. 地面梯队的规模应尽可能小,同时仍能有效操作飞机,因为它只能通过波斯湾路线的俄罗斯供应来集中和维持。
对这些供应的干扰不应严重。
该部队的集中将涉及伊拉克和高加索之间铁路和海上交通的调动,大约12,000名人员,2000辆车辆和4000吨物资。
假设石油和润滑油可以由俄罗斯供应,其后续维护不应超过每天200吨,其中相当一部分应通过空运。
8. 该部队将在俄罗斯最高司令部的战略控制下运作,但仍作为一个统一的盟军部队,在一名英国空军军官的指挥下,有权向自己的政府上诉。
9.上述内容应构成一个由英美空军军官组成的使团的指令基础,该使团应立即被派往俄罗斯,以进行必要的规划、侦察以及与俄国人合作的实际准备。
此事迫切重要,不容拖延。
当时正忙于国会选举的罗斯福总统简短地回复了。
罗斯福总统 1942年8月31日
致首相 我将在周二告知您关于您电报的情况。
在这场战争或上一场战争中,从未有过首相与三大军种负责人关系如此良好、顺畅,或对采取的所有措施有如此完全一致的看法。
那么,我为什么要撤回对我认为此时最好的服务专业顾问的信任,转而部分信任那些不仅责任更少而且能力更弱的军官呢?认为还有大量“同等资质”的军官可以替代我选择的那些承担总参谋长重任的人,这是一种错觉。
带着这些和其他类似的论点,我与掌玺大臣争论,并努力说服他接受我的观点。
这场严肃的讨论占据了九月的大部分时间。
但我未能说服他,9月21日,他向我暗示,他觉得有义务辞去政府职务,在这个他担任如此重要职位的政府中。
自从他从印度回来后,他说,他不再觉得我依赖他的帮助,发现自己在许多作为下议院领袖他应该深入了解的问题上越来越与我的想法脱节。
他对战争局势深感焦虑,并在最近几个月的发展和沉重的战争内阁成员责任面前,想知道我对未来的看法。
对此,我回复如下:
1942年9月22日
亲爱的克里普斯,
我很惊讶并有些痛苦地收到你的信。
自七个月前你上任以来,我肯定没有注意到我们关系有任何变化。
我认为我在八月初出发旅行时,我们的关系最为融洽。
在过去的七个星期中,我几乎离岗一个月,而你后来也离岗超过一周。
除了内阁会议(在过去的二十四小时内我们共举行了三次,总计六个半小时)之外,我总是尽最大努力会见我的主要同事。
我始终发现我们的谈话愉快且富有启发性。
我希望当你愿意时,你不会错过来看我。
至于你特意寄给我的关于我努力主持政府和战争的整个系统和方法的进一步备忘录,没有人比你更清楚你所写的一切的争议性意义。
我也对这些问题有坚定的信念,这是长期经验和重大责任的结果。
另一个人无疑会采取不同的做法。我在这里并不打算争论,因为这将是无休止的,但我相信,如果你像我在战争的严峻压力下那样密切地与第一海务大臣共事过,你就不会低估他的智慧、知识和思维的精确性。
事实上,我忍不住要说,我觉得你对海军部成就的评价不够慷慨,而我们正是依靠这些成就生存下来的。
你问我如何看待未来。
我怀着希望看待未来,我相信我的精神依然坚定。
有重大行动即将进行,这些行动完全符合你的设想,而且我们都对此表示同意。
我们必须有足够的韧性和毅力来承受命运的转折点,忍受延迟并等待结果。
由于我自己发现等待比行动更令人焦虑,我可以充分理解你说你感到不安的情绪。
非常诚挚地,
WINSTON S.
丘吉尔
尽管如此,我意识到他不会再完全信任我,而且作为战时内阁的同事,他也无法长期承担全部责任。
对我来说很明显,如果他因这件事辞职,必定会引起激烈的党派争议;虽然我已经下定决心面对这一点,但我希望在非洲局势尚未明朗之前不要发生这样的事情。
战时内阁的一些同僚劝他考虑此时辞职是否会对公众利益造成伤害,考虑到此刻正在逼近决定性时刻的重大行动。
虽然显而易见,如果我们赢得即将在北非展开的战役,我的地位将被大大加强,而他的则相对削弱,但他以爱国主义指导了自己的行为。
1942年10月3日
亲爱的首相先生,
按照我昨天见到您时的承诺,我现在写信向您阐述我在战时内阁中的立场,我们在过去几天一直在讨论这个问题。
你未能说服我,认为我提出的关于战争中央指挥体系的改革建议是不必要的。
我坚信,如果我们要充分利用我们的战争潜力,这类性质的变革是必不可少的。
如果不是因为您和其他同事指出的特殊情况,这种信念本会促使我请求您将我的辞职信呈交给国王陛下。
尽管如此,我也完全意识到,正如您强调的那样,此刻对于国家和政府来说是一个极大的焦虑时期。
在这种情况下,在这些特别关键的日子里,为了避免给我们的战斗人员带来士气上的动摇或增加国际困难,任何可以避免的事情都不应该去做。
这些临时性的考虑似乎超越了我提出的改革必要性,因此我决定,为了成功推进即将到来的行动,我必须推迟在战时内阁中的进一步行动,直到至少这些行动已经顺利展开。
到那时我会重新审视此事。
我想没有必要再补充说明,我在此期间将尽我所能以各种方式协助您,并在我力所能及的任何时候给予您全力支持。
附言——我已经将这封信给安东尼·艾登和克莱门特·艾德礼看过,并告知了战时内阁其他成员我行动的一般方向。
1942年10月3日
亲爱的斯塔福德·克里普斯爵士,
我确信你正确地选择暂不辞职,直到我们所有人都同意的大规模行动至少已经全面展开为止。
围绕你离开政府的讨论在当前情况下不可避免地会对公共利益和英美军队的安全产生不利影响。
很难想象我会参与其中而不发表任何可能让敌人得出结论的言论。
另一方面,你完全有权在稍后的阶段提出我们的分歧。
同时,感谢你对我在这一过渡期提供一切可能帮助的保证,我当然会全力回报你的援助和礼貌。
实际上,斯塔福德·克里普斯爵士并未完全退出政府。
虽然他不再愿意承担战时内阁成员所涉及的全部责任,但我希望能在他才能和精力允许的情况下,在政府内部找到另一个服务领域。
十一月,当非洲战场开始全面展开时,我说服他接管飞机生产部的部长职务,他在该职位上以日益增长的技巧和效率工作,直至战争结束。
我很高兴能够承认他对作为生产部长期间忠诚而高效的服务表示感激。
在本书其他地方我提到,过多关注他人工作的部长往往只有空洞的烦恼。
对于一个敏锐的智力、尚未被行政经验磨炼的人,以及他对崇高理想的坚持和理论阐述的技能而言,这种形式的活动具有强烈的吸引力,但也充满危险。
他的巨大智力能量需要被引导到更实际的任务中去;他在飞机生产部长任内的成功,以及他在枢密顾问官任内的挫折感,都加深了我的遗憾,即他拒绝了我的最初提议,即让他作为供应部长首次加入政府。
1942年11月底,为完成这个故事的部分情节,记录了随后发生的内阁变动,尽管这与时间顺序不符。
我一直感到需要有一位常驻华盛顿的部长来处理与美国政府产生的众多供应问题,并且这些问题最好能在部长级别上解决。
J.J. Llewellin上校欣然同意放弃飞机生产部的职位,转而承担华盛顿的这一重要角色。
作为上议院领袖的Cranborne侯爵接受了枢密顾问官的职位,并将其在殖民事务部的职责交给了Oliver Stanley上校,后者愿意在这时放弃军事工作并恢复部长职务。
安东尼·艾登先生同意增加作为外交大臣的职责,同时领导下议院。
斯塔福德·克里普斯爵士调任飞机生产部后,战时内阁留下了一个空缺,由赫伯特·莫里森先生填补。
作为内政大臣和家庭安全大臣,他利用其卓越的行政能力适应了1940年和1941年面临的各种挑战;现在他有了更多的时间来施展他的政治灵活性。
我的战时内阁同僚很高兴能获得他的协助。
在这内部政治压力中,我从外交部正在与华盛顿国务院协商战后世界政府未来的提案中找到了一些安慰。
外交大臣在十月将一份重要文件分发给战时内阁,题为“四国计划”,根据该计划,最高指导权将来自由英国、美国、俄罗斯和中国组成的委员会。
我很高兴我能鼓起勇气将自己对此事的意见记录下来。
首相致
1942年10月21日
外交大臣
尽管事件的压力很大,我仍会尽力回复。
挑选出这四个大国似乎很简单。
然而,我们无法预测我们将面临什么样的俄罗斯和什么样的俄罗斯需求。
稍后再做判断可能会更好。
至于中国,我不认为重庆政府代表了一个伟大的世界强国。
当然,在任何试图清算英国海外帝国的尝试中,美国一边都会有一个联合投票。
2.我必须承认,我的思绪主要集中在欧洲——欧洲的复兴,这片现代民族和文明的发源地大陆。
如果俄罗斯的野蛮行径压垮了欧洲古代国家的文化与独立,那将是一场无与伦比的灾难。
尽管现在难以言表,但我相信欧洲家族可能会在欧洲理事会的领导下团结一致地行动。
我期待着一个欧洲联邦,在其中各国之间的壁垒将大大减少,自由旅行成为可能。
我希望看到整个欧洲经济作为一个整体被研究。
我希望看到一个由大约十个单位组成的理事会,包括前大国,以及几个联邦——斯堪的纳维亚、多瑙河、巴尔干等,
这些联邦将拥有国际警察力量,并负责确保普鲁士解除武装。
当然,我们将以多种方式与美国人合作,而且是在最重要的方面,但欧洲是我们首要的关注点,我们肯定不希望被关在俄罗斯和中国之间,而瑞典人、挪威人、丹麦人、荷兰人、比利时人、法国人、西班牙人、波兰人、捷克人和土耳其人会有他们迫切的问题、对我们的援助需求,以及他们非常强大的发声能力。
很容易就这些主题展开讨论。
不幸的是,战争对我们和您的注意力都有优先权。
因此,我们走向了这场决定一切的伟大军事高潮。
命运的枢纽 690 9 苏联“谢谢”——坚决帮助俄罗斯的决心——英美空中支援在南方战线:“行动天鹅绒”——罗斯福总统同意——“火炬”行动后恢复北极护航队的希望——我9月6日发给斯大林的电报——我对“朱庇特行动”的进一步努力——需要告知斯大林北极护航队的暂停——与总统的通信——高加索的危险:我的信心——阿尔汉格尔斯克和摩尔曼斯克的商船员待遇——莫洛托夫最糟糕的表现——德国对里海的威胁——总统10月5日发给我关于帮助俄罗斯的电报——斯大林10月5日电报——我10月7日对总统的评论——我向斯大林概述了“天鹅绒计划”——他的“谢谢”——苏联的怀疑和宣传——俄罗斯军队的辉煌斗争——德国未能到达油田——斯大林格勒的诱惑——希特勒解除了哈尔德的职务——俄罗斯的庞大反击——钳形攻势相遇:11月23日——第六德国军团的厄运。
我带着新的决心从莫斯科返回,决心尽全力援助俄罗斯。
显然,即将到来的冬季战役将是东部斗争的最高危机,俄罗斯南部战线将在顿河和高加索地区成为战场,巴库的油田和里海地区的控制权是德国的直接目标。
我被斯大林坚定的信心所打动,知道他在克里姆林宫告诉我的计划中包含一些巨大的反击。
我们能做的来影响这场巨大的冲突实在有限。
我们必须不惜一切代价通过每条路线向俄罗斯军队运送物资。
我们必须维持北极护航队并发展波斯铁路。
我们唯一能直接提供的军事援助是在里海地区部署一支强大的英美空军。
即便如此,这也必须等到我们在西部沙漠取得胜利才能实现。
与此同时,所有准备工作都在进行中,称为“天鹅绒行动”。
一回到家,我就正式向总统提交了这个项目。
前海军 1942年8月30日 致罗斯福总统
在俄罗斯军队的南部战线部署一支英国和即将是美国的空军的计划必须被视为我们在与俄罗斯合作和保护波斯油田方面的长期政策。
主要原因似乎有:(a)加强俄罗斯的空军力量;(b)形成我们在波斯和阿巴丹的所有利益的前沿盾牌;(c)与俄罗斯同甘共苦的精神效果,这将远远超出所使用的兵力比例;(d)因为这不是分散兵力,而是更集中于盟军空军的主要目标,即通过每日战斗接触削弱德国空军。
2. 遵循我们通信中提到的各种与此主题相关的参考,以及您对此原则上的支持,我在与斯大林的会谈中已经承诺了政府的总体政策,并表示您也非常关注此事。
我现在提交给您一份正式草案,您可以考虑给予我决定:(i) 建议在跨高加索地区建立一支英美空军,协助俄罗斯陆空部队守住高加索山脉和黑海沿岸防线。
必要的空军力量将在西奈沙漠局势允许的情况下从埃及撤出,并在那时的两个月内集中在巴库-巴图姆地区。
(ii) 这个建议已经以一般形式提供给斯大林总理,他欣然接受,并指出该计划的细节应进一步研究。
在CIGS、空军元帅泰德和伏罗希洛夫元帅之间的讨论中,同意立即开始联合规划和准备,并建议盟军空军代表前往莫斯科为此目的。
3. 在美国同意的前提下,设想中的力量将包括以下单位:八个短程战斗机中队,一个远程战斗机中队,三个轻型轰炸机中队,两个中型轰炸机中队,一个美国重型轰炸机大队,以及可能稍后的一个通用侦察中队。
4. 由于缺乏良好的地面通讯将对这支力量的维护施加极端困难,因此对其维护来说充足的空运是必不可少的。
一个大约五十架飞机的美国运输大队被认为是完成此目的的最低限度。
5. 因此,建议的美国贡献是一个现驻扎在埃及的重型轰炸机大队和一个目前不在中东的运输大队。
前者将需要足够的飞机和训练有素的机组人员以应对损耗。
此外,确保至少包括一线和替换飞机以及最少的维护人员的美国追击和中型轰炸机大队按照预定计划在中东执行任务,并在商定日期前在埃及具备作战能力是至关重要的。
即使隆美尔被赶出昔兰尼加,埃及的防空和我们在西部沙漠的漫长通信线路也将是一项沉重的负担。
同样重要的是,必须充分及时地供应为埃及分配的美国战斗机,因为我们必须预期在高加索地区会有高损耗率,不仅在空中战斗中,而且由于该地区通信差和缺乏适当的维修设施。
6. 这支部队将主要依靠俄罗斯部队保护其基地和通信线路,但我们应该准备好派遣轻型防空部队用于机场防御。
我们可能还需要派遣一些工程部队进行机场建设。
7. 地面梯队的规模应尽可能小,同时仍能有效操作飞机,因为它只能通过波斯湾路线的俄罗斯供应来集中和维持。
对这些供应的干扰不应严重。
该部队的集中将涉及伊拉克和高加索之间铁路和海上交通的调动,大约12,000名人员,2000辆车辆和4000吨物资。
假设石油和润滑油可以由俄罗斯供应,其后续维护不应超过每天200吨,其中相当一部分应通过空运。
8. 该部队将在俄罗斯最高司令部的战略控制下运作,但仍作为一个统一的盟军部队,在一名英国空军军官的指挥下,有权向自己的政府上诉。
9.上述内容应构成一个由英美空军军官组成的使团的指令基础,该使团应立即被派往俄罗斯,以进行必要的规划、侦察以及与俄国人合作的实际准备。
此事迫切重要,不容拖延。
当时正忙于国会选举的罗斯福总统简短地回复了。
罗斯福总统 1942年8月31日
致首相 我将在周二告知您关于您电报的情况。