命运的转折点 第二次世界大战 第四卷 - 第55章

上一章 下一章 首页
如果按照所指的方式执行行动,即在卡萨布兰卡、奥兰和阿尔及尔进行同步登陆,那么所有剩余的需求必须由英国来源提供。
我们认为这意味着您需要提供:(a) 除目前在英国为“火炬”行动预留的美国运输船外,所有用于奥兰和阿尔及尔部队的运输船(包括战斗装载器);(b) 阿尔及尔突击和后续部队所需的额外部队;(c) 整个行动所需的海军力量,减去上述美国海军力量。
7.
为了让我继续以尽可能快的速度为“火炬”行动做准备,请确认通过电报,英国将提供本文中提到的必要的运兵量、部队、海军力量和运输船。
8.我重申我在8月30日电报中所表达的信念,即最高司令官应被指示尽早执行该行动,而这一日期应由他来确定。
我深信早日作出决定的绝对必要性。
我觉得这项计划已尽可能地满足了你的观点,并且在我看来是一个切实可行的解决方案,它保留了阿尔及尔行动,且足够强大,在整个过程中都是一次不错的冒险。
我们的最新且最可靠的信息来自北非如下:一支由美国军官领导的美国远征军在非洲面对法军时将遭遇很少的抵抗。
另一方面,任何阶段由英国指挥的攻击,或者在戴高乐派合作下进行的攻击,都将遇到坚决的抵抗……
由于这些信息,我认为至关重要的是,将一些责任放在美国高层人士身上,以处理与非洲法军和民事当局的关系。
正如你和我很久以前决定的那样,我们负责处理北非的法国问题,而你负责处理西班牙的情况。
前海军人员 9月3日。
1942年 致总统 罗斯福 《命运的枢纽》 660 我们已经花了一天时间研究物理可能性。
在接受你的总体构想后,我们认为可以基于某些调整制定一个工作计划,也就是说,减少卡萨布兰卡的兵力(弥补后续部队的不足)。
这些部队,连同他们的战斗装载舰船,将在内部提供足够的力量,同时使整个进攻完全由美国人执行。
这使得三次登陆的力量更加均衡,并在所有关键地点展现出必要的实力。
如果没有这种转移,由于缺乏战斗装载机和登陆艇,阿尔及尔将毫无希望。
我们都认为这对计划来说是一个巨大的瑕疵。
明天我们建议,要么克拉克将军,要么艾森豪威尔将军应该与拉姆齐海军上将一起前来,后者了解整个护航运输的故事和我们这边的海军方面,以及蒙巴顿勋爵在登陆细节上的工作,这些工作非常关键,部分将在周日上午到达你处。
我们不知道你能提供哪些海军力量。
请把这些情况传达给坎宁安海军上将,鉴于这次行动的重要性,我们提议给予他海军指挥权,由盟军最高司令官指挥。
由于变化导致的延迟已经延长了三周。
自由法国人已经察觉到了这一点并且消息泄露严重。
每一天的节省都是宝贵的。
因此,我们已经下令在这些方向上继续推进工作,但当然,最终的决定取决于你。
在这个关键时刻,我认为有必要把我的全部想法告诉哈里·霍普金斯,并让他自行决定如何向总统施加压力。
首相致哈利·霍普金斯先生 9月4日 1942年 我通过迪基·蒙巴顿勋爵的手给你带来这封信,因为我知道你的心完全集中在这一事业上,并且你为此做出了无与伦比的服务。
你应该根据自己的判断决定是否向我们的伟大朋友展示这封信,如果你认为这样做会让他感到不安,请不要这样做。
我把它交由你的判断处理,因为它完全是“非正式”的文件。
我对“火炬”行动被如此对待的方式感到深深的困扰,尤其是对那些不必要的延误感到特别不安,这些延误增加了我们的共同麻烦。
摆脱“铁砧”行动一直是一个漫长而缓慢的过程,但在你7月25日离开这里时,一切准备就绪,全力推进。我确实认为马歇尔已经接受了总统的最终决定。
我们欣然接受了艾森豪威尔将军作为盟军最高司令,并且他和克拉克,这两位非常优秀的军官,立即开始工作。
然而,直到8月14日,才从华盛顿联合参谋部收到明确的指令。
所有的注意力都集中于此。
像这样的两栖作战行动必须像一件珠宝手链一样精确配合;对于每个特定的登陆地点,必须选择合适的船只,并且这些船只必须按照每个登陆部队的具体需求进行装载。
这不是影响所有的船只,因为许多船只可以执行通用服务,但相当一部分需要根据它们的角色和海滩坡度以及海岸水域深度进行适配。
我不想夸大其词,因为自然在很多事情上不得不冒风险,但安排得越仔细,结果越好。
无论如何,一切都向前推进着,直到一周前,我们没有理由不能在10月15日之前完成。
然后突然间,来自美国参谋长联席会议的毁灭性的备忘录从天而降,彻底改变了行动的整体性质和重点——放弃了阿尔及尔,这个最软弱且收益最大的地方,将所有主要力量集中在卡萨布兰卡和大西洋沿岸,经过长时间的研究,我们认为由于海浪的原因,这可能是不可能实现的海上登陆,即使在十月,这也显然是四比一的劣势。
无疑,说“放弃阿尔及尔;转向卡萨布兰卡;为奥兰寻找其他部队”很容易,但看看这对已经完成的所有工作产生了什么影响。
我已经目睹了你们两位杰出的军官因延误和来自美国参谋长联席会议的政策变化而陷入的困境。
事实上,艾森豪威尔的地位非常痛苦。
一方面,他的下属,包括英国和美国的参谋人员,都在大声呼吁对一系列详细问题作出决定;另一方面,来自大洋彼岸的严格而不断变化的控制限制了他的行动。
如果最高司令官不能在制定计划或决定如何、何时、何地部署部队方面拥有丝毫的自由,那么设立盟军最高司令或最高统帅还有什么意义?我们将服从并执行他的决定。
即使我们不同意,我们也将在向您陈述事实后服从。
我们唯一的目标就是尽一切可能帮助他实现总统的伟大战略构想。
现在,整个事情必须再次回到大西洋彼岸,我们被设定了一系列全新的方案。
如果最高司令官不被允许行动,我看不出如何可能实现统一指挥。
坦率地说,我不明白这一切的背后是什么。
我以为马歇尔已经达成了一致,而国王得到了他所需要的太平洋战争所需的一切。
但现在看来,美国陆军中的专业人士圈子似乎有不良反应,我越来越担心总统的整个计划可能会一点一点地被毁掉。
随着它的失败,盟军最明亮的希望和今年唯一的希望也将破灭。
一次又一次的计划变更将导致延误;我们两国中越来越多的人会得知此事,这肯定会让敌人得到消息。
每一天的延误都会让德国人有更多的机会抢先一步。
现在最早可以期待的是11月的第一周,但我非常怀疑不会是最后一周。
到那时其他方面会发生什么,无人能预测。
《命运的枢纽》 663
让我特别困惑的是,我不知道为什么美国参谋部如此不愿意进入地中海,特别是阿尔及尔,而急于将所有力量集中在卡萨布兰卡。
首先让我们来看看法国方面的抵抗。
总的来说,我同意总统关于这一点的观点和期望。
我认为至少有五成的机会,法国人不会在美国青年在北非海滩上流血牺牲。
法国的过去,尤其是未来,会禁止这样的事件发生。
无论如何,我认为风险并不不成比例,应该承担,因为奖赏是如此之大。但如果这一假设正确,法国要么毫无抵抗,要么仅作象征性抵抗,并因此随后倒向我们这边,正如他们不抵抗所必然导致的结果一样,这将在卡萨布兰卡和奥兰同时适用,尤其是在气氛最为有利的阿尔及尔。
如果你们能够顺利而迅速地拿下这些港口——这是必须的——在第一天结束时,世界将面对一个全新的事实,我们也不必担心来自西班牙的麻烦。
这将是一次以解放为目的的和平占领法属北非,下一步将是发起对西西里和意大利的攻击,以及在的黎波里从隆美尔背后展开攻势。
5.
但让我们考虑另一种可能。
假设会有战斗,炮台会开火,港口会被封锁,并且法军飞机轰炸直布罗陀港,就像达喀尔事件发生时那样。
那么,西班牙人确实可能会受到德国人的贿赂和威胁,从而试图使直布罗陀无法防守。
我认为他们会在确信事情已经出错之前,避免暴露在我们的报复之下。
在这种情况下,我们的希望当然是尽可能以强大的力量和快速的速度在地中海内岸登陆,克服法军的抵抗,上岸并夺取一些港口。
这就是为什么我们不理解卡萨布兰卡的重点,因为它将以牺牲地中海内的登陆为代价,如果有内部抵抗,那么大西洋沿岸的抵抗将不可避免,区别在于你可以在内部克服抵抗而在外部除非海浪条件有利,否则难以做到,而这可能性仅为四分之一。
简而言之,决定法方行动的关键是在内部,如果在那里得到有利的结果,之后在卡萨布兰卡通过协议占领将不会有任何困难。
另一方面,如果在卡萨布兰卡遭遇挫折怎么办?那些无法通过冲浪在海滩登陆、也无法通过大船进入小型港口的部队该怎么办?如果他们试图正面进攻卡萨布兰卡港,就不得不面对岸防炮台和港口的机枪防御。这封信从未被送到霍普金斯手中,蒙巴顿也没有必要横渡大西洋。
在我需要发送之前,我收到了总统最有助益和充满希望的电报:
富兰克林·D·罗斯福总统 42年9月4日 致前海军人员……我们正在非常接近达成一致。
我愿意减少卡萨布兰卡部队的数量,这个数量相当于一个团级战斗队所需的装载能力。
大约五千人。
由于类似的削减已经在最初的奥兰突击部队中完成,这释放了总计英美两国的战斗装载器,可以用于大约一万名士兵在阿尔及尔登陆。
美国军队的战斗装载部队可以用作组建该部队的核心。
我相信可以在英国找到额外的兵力。
我不认为艾森豪威尔或克拉克此时过来是有优势的。
我知道他们在美国部队缓慢到达的过程中肩负着沉重而紧迫的责任,我确信我们对他们的观点有充分的理解。
此外,我想在最终起飞之前见到艾森豪威尔,两次往返似乎没有必要。
如果你愿意派拉姆齐和蒙巴顿来,我们会很高兴见到他们,但我并不希望他们的访问造成任何延误。
我已经指示所有准备工作继续进行。
我们应该立即彻底解决这个问题。
我希望今天就能发电报给你一份可供这次行动使用的美国海军舰艇清单。
前海军人员 42年9月5日 致罗斯福总统 我们同意按照您提出的军事部署进行。
我们有足够的训练有素的部队进行两栖登陆。
如果方便的话,他们可以穿上你们的制服。
他们会以此为荣。
运输船只没有问题。
2.
我刚刚收到您的电报,1并且显然你们也已经全力以赴。
除非我们在P.Q.线路上遭受严重损失,我们认为现在联合提供的海军力量足以让我们全速推进此次行动。
3.
我正派遣拉姆齐海军上将,2在艾森豪威尔将军的同意下,立即前往,为坎宁安海军上将提供与您讨论海军细节的手段。
现在必须直奔主题,节省每一小时。
只有这样,我们才能实现您的战略构想,也是今年唯一能有所作为的希望。
4.
我们强烈支持我们理解艾森豪威尔已向马歇尔提出的要求,即您从卡萨布兰卡释放的部队可以完整地运到这里,包括其团级战斗队。
最诚挚的问候。
罗斯福总统 42年9月5日 致首相 欢呼!
前海军人员 42年9月6日 致罗斯福总统 全力推进。
现在剩下的就是加紧规划和确定行动时间。
首相 42年9月6日 致霍利斯准将 不必因“火炬”行动过早发生而惊慌失措。
必须尽全力确保在10月31日发动攻击。
为了确保这一点,最好瞄准10月29日。
我打算就此电告总统。
当然,如果美国人能在他们的方面准备就绪,我们也可以配合我们的安排。
我们必须警惕不要发出导致普遍松懈的命令。
如果你宣布10月31日是最晚日期,它肯定会推迟十天。
9月8日,艾森豪威尔和克拉克与我共进晚餐。
这是我们每周二的固定会议。
我刚从下议院发言关于我最近旅程的结果回来。
那天晚上我们讨论的主要目的是确定北非进攻的最后日期。
当时的计划仍然瞄准11月4日。
我问艾森豪威尔的意见。
“11月8日——从今天算起六十天后,”他回答。
3 新的延迟显然是因为需要装备美国的团级战斗队。
我再次提出,我们可以让我们的高度训练过的突击队穿上美国军装,以避免进一步的延迟。
然而,艾森豪威尔渴望保持整个行动的纯美国特色。
9月15日,我电告总统:
前海军人员 42年9月15日 致罗斯福总统 我完全同意您对“火炬”的政治看法。
除非我们被抢先,否则它是明智的。
没有迹象表明敌人已经察觉,而法国的情绪现在正处于最佳状态。
我在数日子。
在整个“火炬”行动中,无论是军事还是政治方面,我都自认为是您的副手,只请求您让我明确表达我的观点。
到零点时我们将有一个压倒性的无线电台可用,这样如果您事先录制好对法国和其他宣传材料的呼吁至留声机唱片,这些内容可以在表演期间通过广播覆盖一切。
我们英国人只会根据您的判断适时介入。
不过,我对西班牙有自己的担忧。
首相致42年9月16日 外交大臣 布里吉尔准将,参谋长委员会 我们必须非常仔细地观察“火炬”准备工作的西班牙反应,这在直布罗陀将变得明显。
我想得到一份简短报告2关于我们在“火炬”准备工作中将投入直布罗陀的时间表。
这些准备中有多少会超出大规模马耳他护航的标准?
2.
大量飞机的到来将是问题的核心,中立地带的使用也将涉及其中。
3.
如果在“火炬”零日前大约两周,德国人向西班牙施压,要求解释这些准备,并要求要么清除中立地带,要么允许他们在瓦伦西亚机场安装自己的飞机,西班牙对此压力可能有何反应,我们的态度又该如何?我们可能会在这个尴尬时刻与佛朗哥摊牌。最终决定是在9月22日由我主持、艾森豪威尔在场的参谋长会议上做出的。
“火炬”行动的日期定在11月8日。
就在我们与总统就主要行动进行紧张通信之际,隆美尔发起了他向开罗推进的最后一次也是唯一一次坚定攻势。
在这一切结束之前,我的思绪一直停留在沙漠中即将发生的实力较量上。
我对我们的新指挥官充满信心,并确信我们在部队、装甲和空中力量的数量优势比以往任何时候都要高。
然而,在过去两年的不愉快事件之后,很难完全消除忧虑。
由于我最近刚刚走过即将发生战斗的那片土地,脑海中清晰地浮现出褶皱起伏的岩石沙漠景象,以及隐藏在其中的炮兵阵地和坦克,还有我们军队准备反击的姿态,整个场景在我的脑海中鲜明无比。
另一场失败不仅本身将是灾难性的,还会损害我们在与美国盟友讨论中的英国威望和影响力。
另一方面,如果隆美尔被击退,不断增长的信心和即将转向对我们有利的潮流,将有助于推动我们其他事务达成协议。
亚历山大将军承诺会在行动真正开始时给我发送“Zip”(我从经常穿的衣服中取来的词)。
上一章 下一章