然而,任何针对敌人的错误和真诚的交战意愿都应得到慷慨的评价。
这位军官在被选中参加这次远征之前,非常出色地指挥了一个师,我看不到他现在返回后为何不应恢复这些职责。
然而,如果他假设(a)在战争中不应发起任何未经过充分准备的企业,考虑到即使是这方面的二十五个法国人攻占了杜阿拉及其控制的喀麦隆,或者(b)舰船在任何情况下都无法成功攻击堡垒,那他就犯了一个错误。这在达喀尔意外且反常地笼罩在迷雾中的情况下可能是正确的;但在舰炮能够攻击炮台而炮台无法反击的距离上,或者当炮台中的炮手被吓破胆、效率低下或对进攻方友好的情况下,就不一定正确了。
首相致殖民地事务大臣。
[劳埃德勋爵]。
21。
X。
40。
恐怕我花了些时间研究您关于非洲大陆及其在当前战争中的战略和政治危险的笔记。
我反对成立特别委员会。
我们已经被它们淹没,就像澳大利亚人被兔子淹没一样。
我认为没有理由假设我们会与维希法国或西班牙开战,或者南非局势会危险地发展。
我以为您可以凭借自己的军事经验和政治知识,召集您认为需要的殖民部官员围绕您,并准备您认为有必要提交给国防委员会或战时内阁的任何报告。
然而,如果您觉得需要与一个委员会合作,我建议中东部长委员会承担您所概述的任务,作为其现有职责范围的补充。
附言:
— 我正试图将一支西非旅从肯尼亚调回西海岸。
(今天就执行。)
首相致新闻大臣及亚历山大·卡多甘爵士。
24。
X。
40。
沃尔特·西特林爵士即将代表工会大会前往美国执行一项使命。
他是一位具有非凡品质和重要地位的人,也是枢密院顾问。
他理应得到有助于他行动的外交身份。
工会大会正在支付与纯粹劳工方面有关的所有费用,但我认为,任何他在国家利益工作中产生的费用都应由新闻部支付。
或许部长可以调查此事并看看能做些什么。
无论如何,西特林爵士应受到最大的尊重,因为我知道我们可以信赖他的完全忠诚和谨慎。
十一月
首相致空军大臣。
1。
XI。
40。
为什么当我们有五百二十个轰炸机机组人员可用,仅有五百零七架飞机同样可用的情况下,我们不从储存单位调用大量待命的飞机呢?
首相致空军大臣。
1。
XI。
40。
请在不超过两页纸上给我一份自7月1日起被俘的德国飞行员的分析,包括人数、年龄、训练程度等,区分轰炸机和战斗机飞行员。
关于他们的其他信息也将欢迎。
首相致第一海务卿。
6。
XI。
40。
尽管我对袖珍战列舰前往洛里昂持怀疑态度,但空军应在最早可能的时间考虑攻击它,并现在就发出警告。
如果它前往洛里昂,它可能会在进入时被你们抓住,在那里被轰炸,离开时再次被捕。
进出洛里昂只有一条路。
而在基尔的情况则完全不同,它可以通过赫尔戈兰湾、通过斯卡格拉克海峡或偷偷穿过挪威走廊到达特隆赫姆。
我宁愿看到它去洛里昂而不是南下或留在大西洋航线或绕冰岛的一侧。
如果它继续袭击商船队,你应该能够迫使它交战。
经过进一步思考,我同意我们的两艘重型舰艇留在北部更好。
这些笔记仅供您参考。
首相致陆军参谋长。
6。
XI。
40。
您强调了一个优秀的指挥官对本土防卫军的重要性,以及如果前法国总参谋长被选中将是多大的荣誉;因此任命了庞纳尔将军。
但几周后,我惊讶地得知他要去美国执行现已由帕金汉-沃尔什将军完成的任务。
经过一番努力我才阻止了这一变动。
然而,不久之后庞纳尔被派往爱尔兰。
我认为他本可以在本土防卫军中做得很好,当他开始了解他的工作并且人们开始信任他时,他却被调去做别的事情,东伍德将军接替了他的位置。
这大约是一个月前的事。
然而,我尽职地着手结识东伍德将军,我想其他本土防卫军的主要军官也做了同样的事。我对他的印象不错,特别是考虑到他的年龄不到五十岁。
我想他在过去的一个月中一直在努力学习他巨大的新任务,他当然已经开始以知识来谈论它。
现在您建议我把他调走,再任命第三个新人选,所有这一切都在四个月内完成。
所有这些快速的变化对军队不利,且容易受到最严厉的批评。
我不同意解除东伍德将军的本土防卫军指挥职务。
如果您希望设立这个总局,只要我负责,他就必须担任此职。
然而,如果一切顺利,国务大臣两天内就会回来,我已经将这份备忘录副本送给他。
我仍然期望被咨询。
首相致空军大臣。
6。
XI。
40。
昨晚至少有七架我们的飞机在降落时坠毁或失踪。
您知道,轰炸机部队的缓慢扩展让我非常焦虑。
如果在这种恶劣天气下的轰炸给飞行员带来过多的风险和损失,可以适当减少数量,以便积累力量,同时保持各种目标的活跃。
首相致爱德华·布里奇斯爵士。
8。
XI。
40。
许多行政部门自然建立了和发展了自己的统计分支,但显然生产部长委员会有一个独立的统计分支,供应部的统计分支自然覆盖了很广的领域。
在我的领导下,林德曼教授有自己的统计分支。
必须巩固并确保只使用一致的数据。
当人们争论不同的统计数据时,会造成极大的混乱。
我希望所有的统计数据都集中在我作为首相和国防部长的部门,只有从这里才能发布最终的权威的工作统计数据。
当然,各部门的统计分支将继续像现在这样运作,但它们之间必须达成一致并接受中央统计局的指导。
请调查此事,并向我建议如何最快、最有效地实现我的愿望。
首相致运输大臣。
8。
XI。
40。
请告诉我解散排队和启用车辆的进展。
由于更早的灯火管制,这对许多人来说肯定很难。
首相致第一海务卿。
9。
XI。
40。
请让我了解过去一年在声呐和水听器技术改进方面的报告。
首相致运输大臣。
9。
XI。
40。
初步检查似乎表明港口周转时间最近几个月增加了而不是减少了。
这可能是由于交通集中在少数西部港口。
这些延误是由港口设施不足还是清理码头货物的困难造成的?如果您铁路不足以处理这些问题,您是否有充分利用我们大量公路运输资源的方案?
首相致空军大臣。
10。
XI。
40。
总的来说,粗略地说,中东地区的1000架飞机和17000名空勤人员提供了30个半中队,总初始装备为395种作战机型,其中预计300种在任何日期都可投入战斗。
不幸的是,从65架飓风战斗机中,仅两个中队(除马耳他外)可用。
这些是唯一现代化的飞机,除非您算上布莱尼姆IV型。
这支庞大的部队其余部分配备的都是过时或无力的机器。因此,替换工作应当全力以赴推进,想必应该能够利用所有这些飞行员和技术人员来操控新式机器。
所以,“重新组建”东方空军原则上不应需要更多人员,除非新型飞机更为复杂。
然而,作为目前派往增援的一部分——即四个惠灵顿中队和四个飓风中队——我们派遣了三千多名额外人员。
在大量人员与飞机数量之间以及实际战斗成果的巨大差距中,无论是这里还是国内,都显现出皇家空军资源的浪费。
那三百个甚至没有被列入三十个中队初始装备的六百架飞机有何用途?当然,其中一些可以解释为训练、通信和运输用途。
但是,为何七百三十二种作战机型中只有三百九十五种参与了战斗?我希望对这支庞大的力量能够做出最认真的努力,首先通过重新组建,其次通过从未编入中队的大批飞机中组建更多中队,第三通过发展地方OTU或其他培训机构,以充分发挥人力、物力和资金的价值。
首相致卫生大臣。
10.11.40。
我看到无家可归的人数本周减少了1500人,大约剩下1万人。请告诉我新增了多少人,又有多少人离开了。有这么少的人数,如果接下来的一周情况良好,你们应该能够解决这个问题。无家可归者平均在休息中心停留多长时间?
首相致空军大臣。
17 10.11.40。
切克斯宫有一处避难所,能很好地抵御侧面攻击。还需考虑家庭安全问题。也许你应该派人检查一下住宿条件。车道正在铺设草皮。我无法忍受将博福斯炮移离战斗位置。不妨试试几枚目前仍处于试验阶段的火箭弹?我在月光间隙中尝试改变我的活动方式。你和你的部门关心我的安全,这让我非常感激。
首相致陆军大臣。
10.11.40。
我希望你能亲自调查此事。运送这些黏性炸弹极为困难,而且如果没有我自己去现场查看实验,它们显然不会得到公平对待。现在是让希腊人尝试这种方法的机会,看来这对他们可能会非常有帮助。关于这些炸弹在包装和操作中危险的说法是什么?当然,这些炸弹在发送时是没有引爆装置的,因此不会爆炸。
首相致中东空军指挥官。
12.11.40。
我每天都在努力加快你在中东指挥中的飓风等飞机的到达速度。特别是在接下来的三周内,这一点尤为重要。请每日报告你实际收到的数量以及有多少能够投入战斗。
令我惊讶的是,中东地区除了肯尼亚外,竟然有近一千架飞机、一千名飞行员和一万六千名空勤人员。我非常渴望尽早为你配备现代化设备;但如果设备到位,难道不能从现有编制中生产出更大数量的作战准备就绪的现代化飞机吗?请通过空军部报告你可能采取的任何措施,以从你指挥下的大量物资和人员中获取更多的战斗力。
我深感遗憾的是,希腊局势的紧迫需求及其对中东的重要性在如此关键的时刻扰乱了你的安排。祝一切顺利。
首相致爱德华·布里奇斯爵士和伊斯梅将军。
12.11.40。
首相注意到私人秘书和其他人在处理公务时称呼对方名字的习惯正在增加,这种做法应当停止。在部门间往来信件中,仅限于简短的说明性附言或纯粹个人和私人的解释中使用名字。仅凭姓氏已经够难追踪了。
首相致内政大臣。
12.11.40。
冬季庇护所的舒适度如何?地板、排水设施等怎么样?有什么措施将它们纳入房屋内?我对庇护所内的留声机和无线电台极为重视。进展如何?或许这是一个很好的市长基金项目。我不意外如果改进照明的问题很快再次出现,希望对此做好准备。
首相致外交大臣。
12.11.40。
我们肯定会在未来几个月内以某种方式控制叙利亚。最好的方法是由韦扬或戴高乐运动来实现,但这不能保证,而且在我们处理完利比亚的意大利人之前,我们没有多余的部队进行北部冒险。无论如何都不能让意大利或维希叛徒的影响在叙利亚占据主导地位。
首相致比弗布鲁克勋爵。
12.11.40。
我认为没有空军部和参谋长委员会的批准,这样的说法是不行的。我个人的感觉是反对公布这些具体数字。这些数字告诉敌人太多信息。就像得到一块鱼龙尾骨,自然学家可以根据它重建整个动物。我越想越反对这样做。
首相致空军大臣和空军参谋长。
15.11.40。
这意味着一夜之间损失了我们十一架轰炸机。前几天我通过备忘录指出,在当前非常不利的天气条件下,不应过度推进这些行动。鉴于你的补充速度非常缓慢,我们承担不起这种程度的损失。如果你继续这样下去,你会将轰炸机部队削弱到最低限度以下,无法应对重大紧急情况。这些损失没有任何结果可以弥补或证明正当性。
我认为一百三十九架飞机中损失十一架——即约百分之八——在这个阶段对我们轰炸机的发展来说是一个非常严重的灾难。给我看看十一月上半月的损失情况。
首相致空军参谋长。
17.11.40。
我每天都非常关注这些数据。我的图表显示我们现在甚至无法保持持平,而且本周出现了明显的下降趋势,特别是在轰炸机司令部。尽管在像考文垂这样的事件后无法给予沉重打击令人痛苦,但我认为我们应该暂时更谨慎地对待轰炸机部队。可以通过以下方式做到这一点:(1) 不要对每个必要的目标派送过多飞机,(2) 面对强大的预备火力时不降低高度,满足于稍低的精确度,(3) 选择保护较少的目标,以便保持炸弹投掷量。德国境内一定有一些城市几乎没有采取防空措施,但仍有次要军事目标。可以在这段时间内打击其中的一些。如果我们的轰炸机部队超过五百架并且在扩张,我会以不同的心态看待此事。但考虑到战争的不确定性,我们必须非常小心,不要让常规轰炸和我们自己的高标准在不注意资源的情况下进行。当然,这些话不适用于意大利,对意大利应承担全部风险。受伤的“利托里奥号”是一处绝佳的目标。(今日执行)
首相致第一海军大臣和第一海务大臣。
18.11.40。
我被告知到11月15日为止,西北方向将有六十四艘驱逐舰可用。这份配备Asdic的船只名单到11月16日显示只有六十艘。但是令人不安的是,在一百五十一艘驱逐舰中,只有八十四艘可供服役,而在六十艘负责西北方向防御的舰艇中,只有三十三艘可供服役。
当我们一个月多以前召开会议时,这位海军上将只能依靠二十四艘驱逐舰,而过去的一个月里所发生的一切不过是又增加了九艘可用的舰艇。
然而与此同时,你们看到美国的驱逐舰正在大量投入使用,而且我被告知我们的造船厂也在持续产出。
我无法理解为什么对这些共同达成的决定会有如此严重的阻碍,也不知道为什么如此多的驱逐舰因为这样或那样的原因被闲置。
维修工作是否滞后了?美国的驱逐舰发生了什么?我们在维修和新造舰艇方面是否失败了?
我很乐意在周二上午十点于海军部战争室召开一次特别会议。
首相致伊斯梅将军,转参谋长委员会。
18. XI. 40.
我得知在11月6日至7日夜间,德国KG 100轰炸机联队的一架飞机在布里斯托附近坠入海中。
这个联队配备有德国人希望用于精确夜间轰炸的特殊设备,使用非常精准的光束。
由于陆军声称这架飞机归他们管辖,没有采取任何措施获取它,也不允许海军当局这样做,因此在这段时间里,这架飞机或其设备可能被抢救的机会完全丧失。
请提出建议,以确保将来一旦有德国飞机在我国境内或近海降落,立即采取措施获取尽可能多的信息和设备,避免因部门间的分歧而浪费这些难得的机会。
首相致新西兰总理。
18. XI. 40.
你的电报正在相关部门处理中。
我们受到少数议员和某些报刊撰稿人的不断批评,这让人感到恼火,这种情况在其他面临我们目前压力的国家中是不可容忍的。
另一方面,政府受到这样的监督是有好处的,它可以保持敏锐,并及时发现并改正任何不足之处。
你不要以为一切都完美无缺,但我们都在尽最大努力,战争的努力是巨大的,士气也是令人钦佩的。
所有良好的祝愿。
首相致加拿大总理。
20. XI. 40.
1. 我非常感谢你的来信和你慷慨提供的进一步扩展联合空运训练计划的设施。
我相信我们可以很好地利用它。
这位军官在被选中参加这次远征之前,非常出色地指挥了一个师,我看不到他现在返回后为何不应恢复这些职责。
然而,如果他假设(a)在战争中不应发起任何未经过充分准备的企业,考虑到即使是这方面的二十五个法国人攻占了杜阿拉及其控制的喀麦隆,或者(b)舰船在任何情况下都无法成功攻击堡垒,那他就犯了一个错误。这在达喀尔意外且反常地笼罩在迷雾中的情况下可能是正确的;但在舰炮能够攻击炮台而炮台无法反击的距离上,或者当炮台中的炮手被吓破胆、效率低下或对进攻方友好的情况下,就不一定正确了。
首相致殖民地事务大臣。
[劳埃德勋爵]。
21。
X。
40。
恐怕我花了些时间研究您关于非洲大陆及其在当前战争中的战略和政治危险的笔记。
我反对成立特别委员会。
我们已经被它们淹没,就像澳大利亚人被兔子淹没一样。
我认为没有理由假设我们会与维希法国或西班牙开战,或者南非局势会危险地发展。
我以为您可以凭借自己的军事经验和政治知识,召集您认为需要的殖民部官员围绕您,并准备您认为有必要提交给国防委员会或战时内阁的任何报告。
然而,如果您觉得需要与一个委员会合作,我建议中东部长委员会承担您所概述的任务,作为其现有职责范围的补充。
附言:
— 我正试图将一支西非旅从肯尼亚调回西海岸。
(今天就执行。)
首相致新闻大臣及亚历山大·卡多甘爵士。
24。
X。
40。
沃尔特·西特林爵士即将代表工会大会前往美国执行一项使命。
他是一位具有非凡品质和重要地位的人,也是枢密院顾问。
他理应得到有助于他行动的外交身份。
工会大会正在支付与纯粹劳工方面有关的所有费用,但我认为,任何他在国家利益工作中产生的费用都应由新闻部支付。
或许部长可以调查此事并看看能做些什么。
无论如何,西特林爵士应受到最大的尊重,因为我知道我们可以信赖他的完全忠诚和谨慎。
十一月
首相致空军大臣。
1。
XI。
40。
为什么当我们有五百二十个轰炸机机组人员可用,仅有五百零七架飞机同样可用的情况下,我们不从储存单位调用大量待命的飞机呢?
首相致空军大臣。
1。
XI。
40。
请在不超过两页纸上给我一份自7月1日起被俘的德国飞行员的分析,包括人数、年龄、训练程度等,区分轰炸机和战斗机飞行员。
关于他们的其他信息也将欢迎。
首相致第一海务卿。
6。
XI。
40。
尽管我对袖珍战列舰前往洛里昂持怀疑态度,但空军应在最早可能的时间考虑攻击它,并现在就发出警告。
如果它前往洛里昂,它可能会在进入时被你们抓住,在那里被轰炸,离开时再次被捕。
进出洛里昂只有一条路。
而在基尔的情况则完全不同,它可以通过赫尔戈兰湾、通过斯卡格拉克海峡或偷偷穿过挪威走廊到达特隆赫姆。
我宁愿看到它去洛里昂而不是南下或留在大西洋航线或绕冰岛的一侧。
如果它继续袭击商船队,你应该能够迫使它交战。
经过进一步思考,我同意我们的两艘重型舰艇留在北部更好。
这些笔记仅供您参考。
首相致陆军参谋长。
6。
XI。
40。
您强调了一个优秀的指挥官对本土防卫军的重要性,以及如果前法国总参谋长被选中将是多大的荣誉;因此任命了庞纳尔将军。
但几周后,我惊讶地得知他要去美国执行现已由帕金汉-沃尔什将军完成的任务。
经过一番努力我才阻止了这一变动。
然而,不久之后庞纳尔被派往爱尔兰。
我认为他本可以在本土防卫军中做得很好,当他开始了解他的工作并且人们开始信任他时,他却被调去做别的事情,东伍德将军接替了他的位置。
这大约是一个月前的事。
然而,我尽职地着手结识东伍德将军,我想其他本土防卫军的主要军官也做了同样的事。我对他的印象不错,特别是考虑到他的年龄不到五十岁。
我想他在过去的一个月中一直在努力学习他巨大的新任务,他当然已经开始以知识来谈论它。
现在您建议我把他调走,再任命第三个新人选,所有这一切都在四个月内完成。
所有这些快速的变化对军队不利,且容易受到最严厉的批评。
我不同意解除东伍德将军的本土防卫军指挥职务。
如果您希望设立这个总局,只要我负责,他就必须担任此职。
然而,如果一切顺利,国务大臣两天内就会回来,我已经将这份备忘录副本送给他。
我仍然期望被咨询。
首相致空军大臣。
6。
XI。
40。
昨晚至少有七架我们的飞机在降落时坠毁或失踪。
您知道,轰炸机部队的缓慢扩展让我非常焦虑。
如果在这种恶劣天气下的轰炸给飞行员带来过多的风险和损失,可以适当减少数量,以便积累力量,同时保持各种目标的活跃。
首相致爱德华·布里奇斯爵士。
8。
XI。
40。
许多行政部门自然建立了和发展了自己的统计分支,但显然生产部长委员会有一个独立的统计分支,供应部的统计分支自然覆盖了很广的领域。
在我的领导下,林德曼教授有自己的统计分支。
必须巩固并确保只使用一致的数据。
当人们争论不同的统计数据时,会造成极大的混乱。
我希望所有的统计数据都集中在我作为首相和国防部长的部门,只有从这里才能发布最终的权威的工作统计数据。
当然,各部门的统计分支将继续像现在这样运作,但它们之间必须达成一致并接受中央统计局的指导。
请调查此事,并向我建议如何最快、最有效地实现我的愿望。
首相致运输大臣。
8。
XI。
40。
请告诉我解散排队和启用车辆的进展。
由于更早的灯火管制,这对许多人来说肯定很难。
首相致第一海务卿。
9。
XI。
40。
请让我了解过去一年在声呐和水听器技术改进方面的报告。
首相致运输大臣。
9。
XI。
40。
初步检查似乎表明港口周转时间最近几个月增加了而不是减少了。
这可能是由于交通集中在少数西部港口。
这些延误是由港口设施不足还是清理码头货物的困难造成的?如果您铁路不足以处理这些问题,您是否有充分利用我们大量公路运输资源的方案?
首相致空军大臣。
10。
XI。
40。
总的来说,粗略地说,中东地区的1000架飞机和17000名空勤人员提供了30个半中队,总初始装备为395种作战机型,其中预计300种在任何日期都可投入战斗。
不幸的是,从65架飓风战斗机中,仅两个中队(除马耳他外)可用。
这些是唯一现代化的飞机,除非您算上布莱尼姆IV型。
这支庞大的部队其余部分配备的都是过时或无力的机器。因此,替换工作应当全力以赴推进,想必应该能够利用所有这些飞行员和技术人员来操控新式机器。
所以,“重新组建”东方空军原则上不应需要更多人员,除非新型飞机更为复杂。
然而,作为目前派往增援的一部分——即四个惠灵顿中队和四个飓风中队——我们派遣了三千多名额外人员。
在大量人员与飞机数量之间以及实际战斗成果的巨大差距中,无论是这里还是国内,都显现出皇家空军资源的浪费。
那三百个甚至没有被列入三十个中队初始装备的六百架飞机有何用途?当然,其中一些可以解释为训练、通信和运输用途。
但是,为何七百三十二种作战机型中只有三百九十五种参与了战斗?我希望对这支庞大的力量能够做出最认真的努力,首先通过重新组建,其次通过从未编入中队的大批飞机中组建更多中队,第三通过发展地方OTU或其他培训机构,以充分发挥人力、物力和资金的价值。
首相致卫生大臣。
10.11.40。
我看到无家可归的人数本周减少了1500人,大约剩下1万人。请告诉我新增了多少人,又有多少人离开了。有这么少的人数,如果接下来的一周情况良好,你们应该能够解决这个问题。无家可归者平均在休息中心停留多长时间?
首相致空军大臣。
17 10.11.40。
切克斯宫有一处避难所,能很好地抵御侧面攻击。还需考虑家庭安全问题。也许你应该派人检查一下住宿条件。车道正在铺设草皮。我无法忍受将博福斯炮移离战斗位置。不妨试试几枚目前仍处于试验阶段的火箭弹?我在月光间隙中尝试改变我的活动方式。你和你的部门关心我的安全,这让我非常感激。
首相致陆军大臣。
10.11.40。
我希望你能亲自调查此事。运送这些黏性炸弹极为困难,而且如果没有我自己去现场查看实验,它们显然不会得到公平对待。现在是让希腊人尝试这种方法的机会,看来这对他们可能会非常有帮助。关于这些炸弹在包装和操作中危险的说法是什么?当然,这些炸弹在发送时是没有引爆装置的,因此不会爆炸。
首相致中东空军指挥官。
12.11.40。
我每天都在努力加快你在中东指挥中的飓风等飞机的到达速度。特别是在接下来的三周内,这一点尤为重要。请每日报告你实际收到的数量以及有多少能够投入战斗。
令我惊讶的是,中东地区除了肯尼亚外,竟然有近一千架飞机、一千名飞行员和一万六千名空勤人员。我非常渴望尽早为你配备现代化设备;但如果设备到位,难道不能从现有编制中生产出更大数量的作战准备就绪的现代化飞机吗?请通过空军部报告你可能采取的任何措施,以从你指挥下的大量物资和人员中获取更多的战斗力。
我深感遗憾的是,希腊局势的紧迫需求及其对中东的重要性在如此关键的时刻扰乱了你的安排。祝一切顺利。
首相致爱德华·布里奇斯爵士和伊斯梅将军。
12.11.40。
首相注意到私人秘书和其他人在处理公务时称呼对方名字的习惯正在增加,这种做法应当停止。在部门间往来信件中,仅限于简短的说明性附言或纯粹个人和私人的解释中使用名字。仅凭姓氏已经够难追踪了。
首相致内政大臣。
12.11.40。
冬季庇护所的舒适度如何?地板、排水设施等怎么样?有什么措施将它们纳入房屋内?我对庇护所内的留声机和无线电台极为重视。进展如何?或许这是一个很好的市长基金项目。我不意外如果改进照明的问题很快再次出现,希望对此做好准备。
首相致外交大臣。
12.11.40。
我们肯定会在未来几个月内以某种方式控制叙利亚。最好的方法是由韦扬或戴高乐运动来实现,但这不能保证,而且在我们处理完利比亚的意大利人之前,我们没有多余的部队进行北部冒险。无论如何都不能让意大利或维希叛徒的影响在叙利亚占据主导地位。
首相致比弗布鲁克勋爵。
12.11.40。
我认为没有空军部和参谋长委员会的批准,这样的说法是不行的。我个人的感觉是反对公布这些具体数字。这些数字告诉敌人太多信息。就像得到一块鱼龙尾骨,自然学家可以根据它重建整个动物。我越想越反对这样做。
首相致空军大臣和空军参谋长。
15.11.40。
这意味着一夜之间损失了我们十一架轰炸机。前几天我通过备忘录指出,在当前非常不利的天气条件下,不应过度推进这些行动。鉴于你的补充速度非常缓慢,我们承担不起这种程度的损失。如果你继续这样下去,你会将轰炸机部队削弱到最低限度以下,无法应对重大紧急情况。这些损失没有任何结果可以弥补或证明正当性。
我认为一百三十九架飞机中损失十一架——即约百分之八——在这个阶段对我们轰炸机的发展来说是一个非常严重的灾难。给我看看十一月上半月的损失情况。
首相致空军参谋长。
17.11.40。
我每天都非常关注这些数据。我的图表显示我们现在甚至无法保持持平,而且本周出现了明显的下降趋势,特别是在轰炸机司令部。尽管在像考文垂这样的事件后无法给予沉重打击令人痛苦,但我认为我们应该暂时更谨慎地对待轰炸机部队。可以通过以下方式做到这一点:(1) 不要对每个必要的目标派送过多飞机,(2) 面对强大的预备火力时不降低高度,满足于稍低的精确度,(3) 选择保护较少的目标,以便保持炸弹投掷量。德国境内一定有一些城市几乎没有采取防空措施,但仍有次要军事目标。可以在这段时间内打击其中的一些。如果我们的轰炸机部队超过五百架并且在扩张,我会以不同的心态看待此事。但考虑到战争的不确定性,我们必须非常小心,不要让常规轰炸和我们自己的高标准在不注意资源的情况下进行。当然,这些话不适用于意大利,对意大利应承担全部风险。受伤的“利托里奥号”是一处绝佳的目标。(今日执行)
首相致第一海军大臣和第一海务大臣。
18.11.40。
我被告知到11月15日为止,西北方向将有六十四艘驱逐舰可用。这份配备Asdic的船只名单到11月16日显示只有六十艘。但是令人不安的是,在一百五十一艘驱逐舰中,只有八十四艘可供服役,而在六十艘负责西北方向防御的舰艇中,只有三十三艘可供服役。
当我们一个月多以前召开会议时,这位海军上将只能依靠二十四艘驱逐舰,而过去的一个月里所发生的一切不过是又增加了九艘可用的舰艇。
然而与此同时,你们看到美国的驱逐舰正在大量投入使用,而且我被告知我们的造船厂也在持续产出。
我无法理解为什么对这些共同达成的决定会有如此严重的阻碍,也不知道为什么如此多的驱逐舰因为这样或那样的原因被闲置。
维修工作是否滞后了?美国的驱逐舰发生了什么?我们在维修和新造舰艇方面是否失败了?
我很乐意在周二上午十点于海军部战争室召开一次特别会议。
首相致伊斯梅将军,转参谋长委员会。
18. XI. 40.
我得知在11月6日至7日夜间,德国KG 100轰炸机联队的一架飞机在布里斯托附近坠入海中。
这个联队配备有德国人希望用于精确夜间轰炸的特殊设备,使用非常精准的光束。
由于陆军声称这架飞机归他们管辖,没有采取任何措施获取它,也不允许海军当局这样做,因此在这段时间里,这架飞机或其设备可能被抢救的机会完全丧失。
请提出建议,以确保将来一旦有德国飞机在我国境内或近海降落,立即采取措施获取尽可能多的信息和设备,避免因部门间的分歧而浪费这些难得的机会。
首相致新西兰总理。
18. XI. 40.
你的电报正在相关部门处理中。
我们受到少数议员和某些报刊撰稿人的不断批评,这让人感到恼火,这种情况在其他面临我们目前压力的国家中是不可容忍的。
另一方面,政府受到这样的监督是有好处的,它可以保持敏锐,并及时发现并改正任何不足之处。
你不要以为一切都完美无缺,但我们都在尽最大努力,战争的努力是巨大的,士气也是令人钦佩的。
所有良好的祝愿。
首相致加拿大总理。
20. XI. 40.
1. 我非常感谢你的来信和你慷慨提供的进一步扩展联合空运训练计划的设施。
我相信我们可以很好地利用它。