风暴集结 第二次世界大战 第一卷 - 第72章

上一章 下一章 首页
我们的政策是在伦敦待到实在无法继续为止,但这意味着我们必须尽一切努力使我们的备用设施达到高效运作的水平。
请告知目前情况如何,以及我们实际上是否能够
随时可以转移而不中断控制。
电话等设备是否已有效铺设?
是否有地下线路以及其他线路?
它们是否连接伦敦以外的交换台,还是完全依赖伦敦的主要交换台?如果是后者,那将是一个极大的危险。
第一海军大臣致第一海务大臣 9.
XI.
39.
及其他人员。
我深为贸易的巨大减缓感到忧虑,无论是进口还是出口,在战争的前十周就已显现出来。
除非能够应对这一问题,并将限制减少到正常水平的百分之二十左右,否则将会出现严重的短缺。
来自所有行政部门的投诉非常严重。
如果我们仅仅用延误来取代船只损失,那我们就未能完成任务。
我坦率承认,我没有充分意识到这一点,但在此次战争中我们必须日复一日地学习。
我们必须秘密地放宽护航制度(同时公开宣传其重要性),特别是在外线。
必须对目前实施的限制以及由此导致的航程延长进行深入研究,并接受更高的风险。
如今我们已有许多武装船只,这是可能的。
船只可以组成更小的编队。
甚至在跨大西洋航线上,我们也可能不得不在一定程度上应用这一原则。
如果我们能结合一支强大的有效驱逐舰部队,将西方航线作为常规任务而不是提供焦点区域,那么
关于哪些护航队可以被引导,我们应该拥有更多的自由。
这并不是对之前政策的逆转或削弱,而是在最初阶段绝对必要的政策的一种精炼和发展,以免其目标受挫。
第一海军大臣致D.C.N.S.9.II.39.
在我看来,圣赫勒拿岛和阿森松岛必须有效防止德意志号等船只派遣登陆部队夺取。如果我们发现这两处地方被德意志号控制了两门6英寸炮并有补给船停泊在港口,我们会显得非常愚蠢。我认为那里的驻军力量还不够强。
第一海军大臣致第一海务次官。
15.XI.39.
请让我了解拟议中的首支加拿大护航队的详细情况。有多少船只?是哪些船只?每艘船上有多少人?护航速度是多少?是否同时提供反潜和反袭扰护航?集合地点和出发日期应口头提及。
第一海军大臣致秘书和A.
16.XI.39.
C.N.S.
你们是否确认了海军部地下室通风口的安全性?如果现有通风口因炸弹受损,是否有备用通风口?如果庭院发生火灾,会发生什么?似乎庭院以及一些底层房间内堆放着大量垃圾、木材和其他易燃材料。所有不必要的易燃物应立即清除。
第一海军大臣致第一海务次官。
20.XI.39.
在反潜战中,没有什么比这更重要的了。
与其试图组建一支能够独立运作的舰队,像骑兵师一样在接近目标时展开行动,不必担心交通或U型潜艇的沉没问题,而能够系统性地大面积搜索,前出至更宽广的正面,
这样这些区域对U型潜艇来说就会变得无法立足,这一策略还将带来许多其他优势。
8 海军大臣致第一海务大臣 第22条。
XI.
39.
以及其他相关人员。
当这种磁性水雷之类的突发紧急情况出现时,那些对此事有任何知识或权威的人自然会聚在一起,在各个方向上采取行动。
但你不认为我们现在需要成立一个专门的部门来负责这项工作吗?我们应该找最优秀的人来领导这个部门,直接向参谋部和委员会汇报工作?这样的部门需要多个分支,例如,一部分人应该仅仅收集并筛选我们从最早在西海岸遭遇这些水雷时的所有证据,并与幸存者等进行访谈,
以便所有信息都能被汇总并集中起来。
第二组将负责实验方面的工作,“沃恩号”也是这个分支的一部分。
我听说莱斯特海军上将正在这里做些什么;他有自己的计划并正在实施,但重要的是应该有一个总体的视野。
第三部分涉及以生产形式采取行动,并为不同的方案交付所需物资;而第四部分则是
显然已经存在的组织不应被视为永久性的,也不应要求所有参与者全职工作。它应成为日常职责的一部分,所有事务都应在最高层协调一致。
请考虑此事,并制定一个所有人都能适应的方案。
第一海务大臣致第一海军大臣 23.
XI.
39.
及其他相关人员。
我同意任命韦克-沃克海军上将负责协调磁性水雷事务。
但他必须有明确的职能和指示。
(1) 他将收集所有可用的信息。
(2) 他将协调并推进所有实验,并确定其优先级。
(3) 他将提出必要的生产建议。
(4) 他将就作战方面向海军参谋部提供建议,尽管这些建议仍需由海军参谋部和诺尔海军中将独立执行。
在上述各项工作中,他当然将在董事会的指导下进行。
2.让我看看这些不同部门之间职责划分的图表,并明确皇家海军各技术部门的军官应随时为沃克-沃克上将提供服务,如有需要。
你们无疑会在制定这个计划时咨询他。
3.
从一开始,德雷克斯海军上将就必须参与其中,并与诺尔海军中将保持联系,以便他从12月1日起全面理解和执行计划。
9 首席海军大臣致第一海务大臣 27.
11.
39.
及其他人员。
1.
我们必须对德国所需的瑞典铁矿石有明确的想法。
有人质疑阻止这一进口是否重要。
我被告知由E.W.部长的消息,恰恰相反,没有什么比停止三到六个月的进口对德国的战争能力和国家生存更为致命。
2.
海军参谋部口头建议我,当吕勒河口结冰时,我们应该通过在纳尔维克的领海登陆部队,或者也许派遣一艘船来违反挪威的中立性。
我反对这两种选择。
3.
请审查并就建立水雷场提出建议,在海岸某处偏僻地点封锁挪威领海,尽可能靠近南部。如果挪威人自己愿意这样做,那就很好。否则,我们需要制定一个计划来由我们来做这件事。
有人质疑我们是否有能力在这片水雷场上进行必要的监视,或者拦截绕过它的满载矿石的船只。
但这显然是没有根据的。
仅仅是我们铺设了水雷场并且被知道正在监视和封锁,就足以阻止矿石船,而这一过程对于本土舰队司令来说并不太繁重。
然而,请给我最终的意见。
4.
必须记住,除了矿石船外,还有许多有价值的货物正沿着挪威航线运往德国。
我看到海军情报局的一份陈述,指出已有五艘矿石船在11月从纳尔维克驶往德国,现在空船正驶上去接收矿石。
E.W.部长对此有何看法?我们必须了解事实,并在各部门之间达成共识。
5.
与此同时,俄罗斯通知我们他们的巨型北极破冰船几乎立即会经过挪威领海前往名义上的克朗斯塔德。
但同时我们听说俄罗斯正在租用这艘破冰船给德国以破开通往吕勒河口的冰层。
如果这样做,而不采取其他反制措施,那么流入德国的矿石总量将以每月近一百万吨的速度继续进行,完全挫败我们的所有政策。
我们该如何应对这种情况?我会口头给你们一个建议;但同时,外交部必须就被整个局势进行咨询。
首席海军大臣致秘书 27.
11.
39.
我注意到在空军部每个房间都配备了蜡烛和火柴以备紧急之用。
请立即采取措施在海军部做类似的准备。
首席海军大臣致D.C.N.S.和30.
11.
39.
第一海务大臣。
我很高兴如果可能的话,您能否考虑增加护航编队中的第三艘船。
或许澳大利亚人会再提供一艘巡洋舰,但如果不行,我们不能找到另一艘配备弹射器的6英寸炮舰吗?这样可以更自由地让拉米利斯号对付可能来自水面舰艇的攻击。
它还可以使侦察工作远离船队前方和两侧,从而提供充分的警告。
运送澳大利亚师团是帝国历史上的一个重要事件。
任何事故都会是一场灾难。
或许我们在印度洋的一艘独立潜艇也可以帮助。
1939年12月 首席海军大臣致控制官和3.
12.
39.
(机密)
我对D.C.N.关于利用四个备用十五英寸炮塔建造新战列舰的提议非常感兴趣。
这种船将是战列巡洋舰类型,装甲厚重,完全能够抵御空中攻击。
请让我知道有关资金和时间估算的详细信息。
这艘船可以在乔治五世级战列舰完工后,在特米莱尔号和狮子号之前投入使用。
10 首席海军大臣致秘书,D.C.
12.
12.
39.
N.S.和第一海务大臣。
1.
鉴于敌人可能认为我们放松警惕时发动突然袭击的危险,圣诞节或新年期间不应有任何休息或假期。
海军部和所有海军港口必须保持最高警惕。
另一方面,从现在到2月15日之间,几乎每位负责值班的军官都可以得到一周的休假。
我很高兴听到海军部正在计划此事,并且我希望在其他海军港口尽可能效仿。
2.
应该尽一切努力减轻驱逐舰船员的压力。
我在德文波特被告知,驱逐舰分队在巡逻结束后进入港口时,安排非常出色,两天左右的休整就能让他们恢复得很好。
罗赛斯和斯卡帕也有类似安排,但我被告知斯卡帕的设施远不如其他海军港口,这让船员们感到非常失望。
毫无疑问,在某些情况下这是不可避免的,但我希望整个问题能重新审视,以最大限度地安慰这些船员,只要操作允许。
首席海军大臣致D.C.N.S.,24.
12.
39.
沃克-沃克上将(启动行动)和D.S.R.
我想您已经在考虑敌人可能从磁性水雷转向声学或超声波水雷的情况。
请在我方便的时候给我一份笔记。
首席海军大臣致秘书,D.C.
28.
12.
39.
N.S.和第一海务大臣。
应向外交部解释,六英里限制最初是由海军部在战争开始时自愿设立的一项自我约束规定。
从未告知意大利人,也没有向世界公开。
因此,它不是任何协议或协定的一部分。
它只是在特定时刻为英国海军当局提供了一个便利的指导。
现在它变得繁重,甚至可能严重损害封锁,因此在这种情况下,海军部将作为一个部门事项,通知地中海舰队司令,只需遵守三英里限制。
同时,他们将继续强调对意大利航运给予特别宽容,并避免与这个受宠的国家产生摩擦或投诉。
让我看看草稿。
1940年1月 首席海军大臣致秘书。
4.
I.
40.
能否利用运河系统来缓解南北运输煤炭的压力?请在我的返回时给我一份关于此的笔记。
首席海军大臣致第一海务大臣,12.
1.
40.
控制官,D.T.M.,海军少将A.H.沃克和林德曼教授“皇家海军”行动
1.
此事已在法国与高级军事当局充分讨论,并已作出各种安排。
菲茨杰拉德船长和杰弗里斯少校已见过相关人员,现在应向我提交他们的工作报告。
法国军事人员指出,他们控制着萨尔河和摩泽尔河的源头,以及莱茵河,那里有许多可能性。
所有人都相信,我们不应采取行动,除非有大量必需品储备。
不仅首次行动应在所有地点大规模进行,而且之后每日和每周的供应量也必须保持在最高水平。
2.
当然,所有人都明白,虽然所有行动都在准备之中,但最终决定权归政府所有。
3.
在任何情况下,我都准备将日期从二月的满月推迟到三月的满月。
同时,应尽一切努力完善计划并积累最大储备。
4.
所有相关人员将在周一晚上9:30在我的房间里开会。这时每个人都应该能够报告进展,一切都要协调一致。
我请求空军国务大臣出席会议听取报告。
这些报告可以逐一提交,但在其间相关人员应互相协商。
最重要的是,任何障碍或导致延误的原因都应上报,以便尽快使行动做好充分准备。
我们可能不得不在三月的满月之前采取行动。
11 海军大臣致厄斯本上将。
13.
I.
40.
我非常高兴收到您关于混凝土船的论文。
我对这个想法是否已被充分探讨感到不太满意。
自从上次战争以来,在钢筋混凝土方面已经取得了很大进展。
需要召集完全不同种类的工人和材料,这样可以相应减轻我们普通造船计划的压力。
在这种情况下,我认为应该努力立即建造一艘远洋船只。
13 海军大臣致海军秘书。
14.
I.
40.
也许你可以见见克里普斯先生(斯坦福德·克里普斯爵士的兄弟),他在上一次战争中有很好的记录,是一个勇敢而有能力的人。
我们的扫雷舰中一定有许多空缺。
[附信:弗雷德里克·克里普斯先生来信询问“他能否用于扫雷?”]
海军大臣致第一海务大臣。
16.
I.
40.
奥克尼的防御
难道不是更好召开会议,像我建议的那样,围坐在桌旁讨论问题,而不是让我不得不起草一份文件并将此事作为内阁议题提出吗?我们在各方面都在浪费力量,每个人都在认为自己通过本地的安全措施为国家服务。
就战斗前线而言,我们的陆军很弱小;我们的空军远远不如德国人;我们不允许做任何事情来阻止他们接收重要的矿石供应;我们维持着完全被动的态度,分散我们的力量;海军要求同时保持斯卡帕和罗塞斯达到最高戒备状态。
你是否意识到我们可能正走向失败?我觉得我必须尽我的职责,即使是小事,也要努力确保有效集中对付敌人,防止不必要的分散。
海军大臣致第一海务大臣。
19.
I.
40.
舰队航空兵——一年内预计成本
我对舰队航空兵对英国战争资源的需求越来越不安。
尽管如此,这个估计还是让我感到惊讶,因为我没有料到费用会这么大。
我一直强烈支持舰队航空兵,事实上,我为托马斯·因斯金爵士起草了他最终在1938年达成的妥协决定。
我感到更加有责任确保舰队航空兵在当前战争中杀死和击败德国人的贡献。
2.
几年前讨论舰队航空兵时,航母上的飞机和岸基飞机的速度并不相等;但从那时起,岸基的发展使得航母上的飞机无法与岸基飞机竞争。
这使舰队航空兵的主要任务成为在海洋空间进行侦察,在与水面舰艇交战时进行观测,并对它们发动鱼雷水上飞机攻击。
然而,敌方的水面舰艇很少,只能考虑德国袭击舰或快速战列舰可能突破作为潜在目标。
必须为此做好准备;但这绝不能证明这种巨额支出的合理性。
3.
另一方面,我们的空军远远落后于德国,根据目前的情况,对这个岛屿及其工厂、海军港口和航运,以及停泊中的舰队的空中威胁,必须被视为我们唯一可能致命的攻击。
因此,我非常渴望解放皇家空军的所有普通沿海任务,将其责任交给舰队航空兵,只有这样它才会有与其成本相称的任务并值得其品质。
4.
不久前,空军部在世界上发展得很好,对自己的领域非常嫉妒,但现在由于他们的首要地位,与皇家海军的地位相当,他们变得更加宽容;此外,他们非常渴望增强自己的实力。
他们最近允许我们为奥克尼等地组建两个岸基中队,我相信,在适当的策略和当前良好的气氛下,这一原则可以沿东海岸全面应用。
我们拥有无与伦比的飞行员和观察员,这对双方都有不可否认的优势。
5.
因此,原则上我希望第五海务大臣考虑制定一个计划,从舰队航空兵中节省一百至一百五十名飞行员,加上机械师和行政人员,以组建六个、七个或八个岸基海军中队,并适当减少航空母舰,特别是非装甲航空母舰的机组人员。
上一章 下一章