引导世界。”引自《查拉图斯特拉如是说》第二部分:“最安静的时刻”。
无花果正在落下。
天空和下午。
引自《查拉图斯特拉如是说》第二部分:“幸福岛”。
堕落者。
尼采在这里以及其他地方使用了法语单词,因为他无法在德语中找到具有精确意义的单词。
我现在要离开。
我还会回到你身边。
引自《查拉图斯特拉如是说》第一部分:“给予的美德” “完美的日子”。
所有价值的重新评估的第一本书。
尼采在《看哪,这人》时仍然将刚刚完成的《反基督》视为即将到来的重新评估的第一本书。
在一月三日精神崩溃前后不久,他撤回了这个称号,将其从手稿的扉页上擦掉。
见导言,第2节。
查拉图斯特拉之歌:即狄俄尼索斯-酒神颂歌,于1892年出版。
为何我如此明智 2.
作为总结中的总结:作为一个整体。
3.
“好的欧洲人”:尼采的创造,可能作为一种对立面“好的德国人”。
注释 我的祖先都是波兰贵族。
这似乎是一个“家族传说”,尼采对凯奇的憎恨在他最后清醒的日子里激发了他传播这个传说;但被家谱证据所反驳。
尼采的祖先可以追溯到十六世纪,已知有两百多个祖先:都是德国人,“尼采”及其同源形式(例如,Nitsche, Nitzke)在德国中部是一个常见的名字。我命定为命运
为什么我是如此聪明
1. (据说,在这个领域),大概是因为1866年普鲁士占领萨克森的缘故。
2. 德意志风格。
3. 都灵,这是《查拉图斯特拉如是说》写作的地方,也是皮埃蒙特省的首府。
4. 勤勉。
5. 圣灵。
6. 引自《偶像的黄昏》。
7. 尼采夫人科西玛·瓦格纳,原姓李斯特,瓦格纳的第二任妻子,并且(按照《瞧!这个人》的时间点)是寡妇。
8. 知晓你自己。
9. 命运之爱。
为什么我写出了如此卓越的书
1. “我不被阅读,我也不会被阅读。”
2. 维尔丹博士(1842-1911),瑞士小诗人。
3. 卡尔·施皮特勒(1845-1924),瑞士大作家,1919年诺贝尔文学奖得主。
4. 一种极端保守派报纸。
5. “美丽灵魂”,出自歌德的《威廉·迈斯特的学习时代》。
6. 计算吧。
7. “永恒的女性特质”,来自歌德《浮士德》结尾的合唱。
8. 《悲剧的诞生》。
9. 武尔姆斯之战。
10. 梅茨城墙:即1870年的普法战争期间服役时。
11. 第四卷,第10页。
12. 《不合时宜的沉思》。
13. “旧信仰与新”,大卫·施特劳斯所著书籍标题,第一篇不合时宜的沉思以此作为起点。
14. 普鲁士蓝。
15. 埃瓦尔德·格廷根:海因里希·埃瓦尔德(1803-1875),神学家。
16. 布鲁诺·鲍尔(1809-1882),神学家。
17. 武尔茨堡的霍夫曼教授:弗朗兹·霍夫曼(1804-1881),哲学作家。
18. 卡尔·希尔兰德(1829-1884),历史学家和散文家。
19. 第三篇不合时宜的沉思,第183页。
20. 《人性,太人性了》。
21. 已故的布伦德尔:弗朗兹·布伦德尔(1811-1868),音乐作家,瓦格纳主义者。
22. 瓦格纳派杂志《拜罗伊特评论》,1878年创刊。
23. 路德维希·诺尔和理查德·波尔都是音乐作家,瓦格纳主义者;科赫意思是“卷心菜”,俚语中表示“胡说”。
瞧!这就是人
为什么我是命运
2. 并且想要成为的人。
3. 创造性的善。
4. 查拉图斯特拉。
5. 历史上的查拉图斯特拉(希腊语为琐罗亚斯德),尼采以他命名了《查拉图斯特拉如是说》的中心人物,他是波斯宗教琐罗亚斯德教的创始人。
6. 善良的人永远不会。
7. 你们这些最高的人。
8. 在他的善良中。
9. 你最伟大的人。
10. 我呼唤救赎。
11. 诸神现在对我而言。
道德谱系
1. 对于人类来说,愿意比不愿意更重要。
偶像的黄昏
2. 模糊的冲动。
3. 正确的道路:暗指歌德《浮士德》序言中上帝所说的话:“一个好人在他模糊的冲动中,清楚地知道正确的道路。”
瓦格纳事件
1. 笑着说出严肃的事情——《瓦格纳事件》的座右铭。
2. 老炮手:暗指他在1867-1868年一年的军事服务。
3. 《萨克辛格的号手》:约瑟夫·维克托·冯·谢费尔(1853年)创作的一首诗,在德国受欢迎程度与布朗宁在英国的《哈梅林的花衣吹笛人》相当;但尼采可能指的是基于此诗改编的维克多·内塞尔的歌剧(1884年),也非常成功。
4. 巧妙:像老虎一样,对李斯特这个名字的双关语。
尼采为何是命运
2. 并且想要成为命运的人。
3. 创造性的善。
4. 查拉图斯特拉。
5. 历史上的查拉图斯特拉(希腊语为琐罗亚斯德),尼采以他命名了《查拉图斯特拉如是说》的中心人物,他是波斯宗教琐罗亚斯德教的创始人。
6. 善良的人永远不会。
7. 你们这些最高的人。
8. 在他的善良中。
9. 你最伟大的人。
10. 我呼唤救赎。
11. 诸神现在对我而言。
注:为了版权原因,各国的图书选择有所不同。**V, 邮政信箱195,NL-1380AD Weesp,荷兰
在德国:欲获取企鹅出版社所有书籍的完整列表,请寄信至Penguin Books Ltd,弗里德里希大街10-12号,D-6000法兰克福主火车站,联邦德国
在西班牙:欲获取企鹅出版社在西班牙所有书籍的完整列表,请寄信至Longman Penguin Espana,圣尼古拉斯街15号,E-28013马德里,西班牙
<£*V *S<*^ ^>yev(iJr\/oJKov\ ^r ^aA^s^wjec^s**
**尼采**
译者:R.J.霍林代尔
**查拉图斯特拉如是说**
没有哪位现代哲学家比弗里德里希·尼采(1844-1900)被更完全地误引和歪曲。他的话语,“上帝死了”,他对生命意义应纯粹以人类术语寻找的坚持,以及他对超人和权力意志的教义,后来都被他人,尤其是纳粹知识分子,毫无根据地扭曲。因此,这部《查拉图斯特拉如是说》的译本,作为一部穿越现代世界的灵性奥德赛,对我们自行判断这位对萧伯纳、D.H.劳伦斯、托马斯·曼和萨特等作家产生深远影响的极具原创性的思想家来说,具有重要价值。
**偶像的黄昏**
**反基督**
《偶像的黄昏》,尼采于1888年创作,即他发疯前一年,简要总结了他对几乎所有哲学兴趣领域的看法。《反基督》,紧接着创作,是他针对基督教及其道德观最长且最无拘束的论战之作,以他最为生动有力的风格呈现。这两本书通过特殊评论与其他作品相连。
**尼采**
译者:R.J.霍林代尔
**善恶的彼岸**
“假设真理是一女性。”
自序至结尾页(“邪恶的思想……一个邪恶的猎手我已成为!”),《善恶的彼岸》燃烧着一种激情,这种激情以诗意隐喻的语言形式表达。然而,这仍是哲学。并且,作为哲学,这是尼采最成功的作品之一。它涵盖了他几乎所有的哲学兴趣领域,从“权力意志”到宗教心理学,并用一种极其独特且系统化的逻辑与语言链接,反驳了其格言式结构。
**尼采选读**
选自尼采主要哲学作品,旨在概述他的思想。弗里德里希·尼采的文学生涯不到二十年,却涉及广泛主题。在这本由R.J.霍林代尔按主题结构编排的选集中,展现了尼采思想的广度与深度。无论他是在探讨传统西方哲学问题还是开辟新领域,尼采总是令人深思且时常令人震惊。我们看到一位思考人类存在根本问题的心灵,在努力扩展思想边界,最终得出结论:面对如此多无法解释的事物,不存在科学或道德真理。
---
以上翻译保留了原文格式与换行,同时力求符合哲学深度与风格张力的要求。
无花果正在落下。
天空和下午。
引自《查拉图斯特拉如是说》第二部分:“幸福岛”。
堕落者。
尼采在这里以及其他地方使用了法语单词,因为他无法在德语中找到具有精确意义的单词。
我现在要离开。
我还会回到你身边。
引自《查拉图斯特拉如是说》第一部分:“给予的美德” “完美的日子”。
所有价值的重新评估的第一本书。
尼采在《看哪,这人》时仍然将刚刚完成的《反基督》视为即将到来的重新评估的第一本书。
在一月三日精神崩溃前后不久,他撤回了这个称号,将其从手稿的扉页上擦掉。
见导言,第2节。
查拉图斯特拉之歌:即狄俄尼索斯-酒神颂歌,于1892年出版。
为何我如此明智 2.
作为总结中的总结:作为一个整体。
3.
“好的欧洲人”:尼采的创造,可能作为一种对立面“好的德国人”。
注释 我的祖先都是波兰贵族。
这似乎是一个“家族传说”,尼采对凯奇的憎恨在他最后清醒的日子里激发了他传播这个传说;但被家谱证据所反驳。
尼采的祖先可以追溯到十六世纪,已知有两百多个祖先:都是德国人,“尼采”及其同源形式(例如,Nitsche, Nitzke)在德国中部是一个常见的名字。我命定为命运
为什么我是如此聪明
1. (据说,在这个领域),大概是因为1866年普鲁士占领萨克森的缘故。
2. 德意志风格。
3. 都灵,这是《查拉图斯特拉如是说》写作的地方,也是皮埃蒙特省的首府。
4. 勤勉。
5. 圣灵。
6. 引自《偶像的黄昏》。
7. 尼采夫人科西玛·瓦格纳,原姓李斯特,瓦格纳的第二任妻子,并且(按照《瞧!这个人》的时间点)是寡妇。
8. 知晓你自己。
9. 命运之爱。
为什么我写出了如此卓越的书
1. “我不被阅读,我也不会被阅读。”
2. 维尔丹博士(1842-1911),瑞士小诗人。
3. 卡尔·施皮特勒(1845-1924),瑞士大作家,1919年诺贝尔文学奖得主。
4. 一种极端保守派报纸。
5. “美丽灵魂”,出自歌德的《威廉·迈斯特的学习时代》。
6. 计算吧。
7. “永恒的女性特质”,来自歌德《浮士德》结尾的合唱。
8. 《悲剧的诞生》。
9. 武尔姆斯之战。
10. 梅茨城墙:即1870年的普法战争期间服役时。
11. 第四卷,第10页。
12. 《不合时宜的沉思》。
13. “旧信仰与新”,大卫·施特劳斯所著书籍标题,第一篇不合时宜的沉思以此作为起点。
14. 普鲁士蓝。
15. 埃瓦尔德·格廷根:海因里希·埃瓦尔德(1803-1875),神学家。
16. 布鲁诺·鲍尔(1809-1882),神学家。
17. 武尔茨堡的霍夫曼教授:弗朗兹·霍夫曼(1804-1881),哲学作家。
18. 卡尔·希尔兰德(1829-1884),历史学家和散文家。
19. 第三篇不合时宜的沉思,第183页。
20. 《人性,太人性了》。
21. 已故的布伦德尔:弗朗兹·布伦德尔(1811-1868),音乐作家,瓦格纳主义者。
22. 瓦格纳派杂志《拜罗伊特评论》,1878年创刊。
23. 路德维希·诺尔和理查德·波尔都是音乐作家,瓦格纳主义者;科赫意思是“卷心菜”,俚语中表示“胡说”。
瞧!这就是人
为什么我是命运
2. 并且想要成为的人。
3. 创造性的善。
4. 查拉图斯特拉。
5. 历史上的查拉图斯特拉(希腊语为琐罗亚斯德),尼采以他命名了《查拉图斯特拉如是说》的中心人物,他是波斯宗教琐罗亚斯德教的创始人。
6. 善良的人永远不会。
7. 你们这些最高的人。
8. 在他的善良中。
9. 你最伟大的人。
10. 我呼唤救赎。
11. 诸神现在对我而言。
道德谱系
1. 对于人类来说,愿意比不愿意更重要。
偶像的黄昏
2. 模糊的冲动。
3. 正确的道路:暗指歌德《浮士德》序言中上帝所说的话:“一个好人在他模糊的冲动中,清楚地知道正确的道路。”
瓦格纳事件
1. 笑着说出严肃的事情——《瓦格纳事件》的座右铭。
2. 老炮手:暗指他在1867-1868年一年的军事服务。
3. 《萨克辛格的号手》:约瑟夫·维克托·冯·谢费尔(1853年)创作的一首诗,在德国受欢迎程度与布朗宁在英国的《哈梅林的花衣吹笛人》相当;但尼采可能指的是基于此诗改编的维克多·内塞尔的歌剧(1884年),也非常成功。
4. 巧妙:像老虎一样,对李斯特这个名字的双关语。
尼采为何是命运
2. 并且想要成为命运的人。
3. 创造性的善。
4. 查拉图斯特拉。
5. 历史上的查拉图斯特拉(希腊语为琐罗亚斯德),尼采以他命名了《查拉图斯特拉如是说》的中心人物,他是波斯宗教琐罗亚斯德教的创始人。
6. 善良的人永远不会。
7. 你们这些最高的人。
8. 在他的善良中。
9. 你最伟大的人。
10. 我呼唤救赎。
11. 诸神现在对我而言。
注:为了版权原因,各国的图书选择有所不同。**V, 邮政信箱195,NL-1380AD Weesp,荷兰
在德国:欲获取企鹅出版社所有书籍的完整列表,请寄信至Penguin Books Ltd,弗里德里希大街10-12号,D-6000法兰克福主火车站,联邦德国
在西班牙:欲获取企鹅出版社在西班牙所有书籍的完整列表,请寄信至Longman Penguin Espana,圣尼古拉斯街15号,E-28013马德里,西班牙
<£*V *S<*^ ^>yev(iJr\/oJKov\ ^r ^aA^s^wjec^s**
**尼采**
译者:R.J.霍林代尔
**查拉图斯特拉如是说**
没有哪位现代哲学家比弗里德里希·尼采(1844-1900)被更完全地误引和歪曲。他的话语,“上帝死了”,他对生命意义应纯粹以人类术语寻找的坚持,以及他对超人和权力意志的教义,后来都被他人,尤其是纳粹知识分子,毫无根据地扭曲。因此,这部《查拉图斯特拉如是说》的译本,作为一部穿越现代世界的灵性奥德赛,对我们自行判断这位对萧伯纳、D.H.劳伦斯、托马斯·曼和萨特等作家产生深远影响的极具原创性的思想家来说,具有重要价值。
**偶像的黄昏**
**反基督**
《偶像的黄昏》,尼采于1888年创作,即他发疯前一年,简要总结了他对几乎所有哲学兴趣领域的看法。《反基督》,紧接着创作,是他针对基督教及其道德观最长且最无拘束的论战之作,以他最为生动有力的风格呈现。这两本书通过特殊评论与其他作品相连。
**尼采**
译者:R.J.霍林代尔
**善恶的彼岸**
“假设真理是一女性。”
自序至结尾页(“邪恶的思想……一个邪恶的猎手我已成为!”),《善恶的彼岸》燃烧着一种激情,这种激情以诗意隐喻的语言形式表达。然而,这仍是哲学。并且,作为哲学,这是尼采最成功的作品之一。它涵盖了他几乎所有的哲学兴趣领域,从“权力意志”到宗教心理学,并用一种极其独特且系统化的逻辑与语言链接,反驳了其格言式结构。
**尼采选读**
选自尼采主要哲学作品,旨在概述他的思想。弗里德里希·尼采的文学生涯不到二十年,却涉及广泛主题。在这本由R.J.霍林代尔按主题结构编排的选集中,展现了尼采思想的广度与深度。无论他是在探讨传统西方哲学问题还是开辟新领域,尼采总是令人深思且时常令人震惊。我们看到一位思考人类存在根本问题的心灵,在努力扩展思想边界,最终得出结论:面对如此多无法解释的事物,不存在科学或道德真理。
---
以上翻译保留了原文格式与换行,同时力求符合哲学深度与风格张力的要求。