如果处理不好或者没有战争时期的实力,就不可能有成果丰硕的,甚至可能是持久的和平。
没有一位首相能比我找到的工党同事更忠诚和坚定。
然而,随着德国彻底失败的临近,他们的党机器开始运作,这是毫无疑问的,而且活动范围越来越广。
随着战争的加深和黑暗化,保守党阵营中的大多数人都找到了战争工作。
许多人年轻到可以加入部队。
当时,劳工党——或者我们争论时称其为社会党——的核心是工会。
许多工会领导人当然想上前线,但每天组织生产并取得最高成果的过程禁止了他们的释放。
他们在家乡做了其他人无法完成的工作,同时他们维持了——谁能责怪他们?——他们的党派联系;一旦我们的生死危机过去,这些联系逐渐带上了党派色彩。
因此,一方面,党派活动完全消失了,而另一方面,它们却毫无阻碍地向前发展。
这不是指责,而是一个事实。
不应贬低党派冲突和党派政府。
它是在和平时期,当国家安全不受威胁时,自由议会民主制度的条件之一,至今还没有永久替代品。
随着战争危险的减弱和胜利的曙光显现,我们在政治组织方面意识到自己处于不利地位,宪法上迫切需要通过普遍选举向人民呼吁。
随着选举的临近,政府成员感到自己在相反的方向上分裂开来,出现了一整套全新的价值观。
我们不再是并肩作战的伙伴,而是权力的竞争者。
在英国,由于党派分歧现在主要是强调的不同,所有的优势位置都在争夺中,整个蜂巢里的男男女女日夜忙于为他们的观点和组织争取支持。
当我于1944年10月31日提出延长议会时,我对下议院说道:
让我们假设德国战争在三月、四月或五月结束,一些或所有联盟中的其他党派召回其部长或希望从这些日期起结束政府。
这将是一件令人遗憾的事情,无论是在公众层面还是个人层面上,对许多人来说都是如此,但一旦德国被击败,这不会成为我们政府之间或议会之间抱怨或怨恨的理由……
当全面审视日本问题时,仅从军事角度来看,显然不谨慎假定在希特勒被摧毁后不到十八个月的时间内就能最终摧毁日本的战斗意志或能力,而且这个时期必须每隔几个月由联合参谋长们不断修订。
延长现有议会的寿命两到三年将是一个严重的宪法失误。
即使现在,也没有三十岁以下的人曾在大选或补选中投过票,自战争开始时选民登记簿失效以来就一直如此。因此在我看来,除非所有政党都决心维持目前的联合政府直到日本战败,否则我们必须把反纳粹战争的结束视为确定大选日期的指针。
我应该对目前这个效率极高的政府的瓦解感到遗憾,它在战争中取得了无与伦比的成功,并在过去两年内制定或实施了一项改革和社会进步的计划,这项计划在和平时期的普通议会中可能需要五到六年才能完成。
事实上,我可以这样说——我会在这个问题上完全坦诚——作为一名在下议院服务了四十二年的议员,我从未见过一个政府,我能给予它更忠诚、更坚定、更一致的支持。
[笑声]
虽然我应该会感到遗憾并痛惜这些紧密团结在一起的力量的瓦解,他们因个人的好意、为伟大事业并肩战斗的同志情谊以及由此产生的成功的日益增长的感觉而紧密相连,但我不能责怪那些声称一旦德国威胁被消除就应该向人民呼吁的人。
实际上,我自己清楚地认为,继续延长这个议会的任期超过德国战争的期限将是错误的……
我可以向议会保证,在没有劳工党和自由党最诚挚的请求的情况下,一旦德国战争正式结束,我无法克制自己向国王提交解散议会的申请。
我相信这是处理这一在许多方面前所未有的情况的一种直接、公平且合乎宪法的方法,尽管这并不意味着我们的灵活的英国制度会因此受阻。
与此同时,我必须承认,情况不会变得越来越容易。
解散的气息弥漫在空气中,各党派倾向于带着一种日益增强的分裂感彼此对视……
宣布解散议会必然标志着现任政府的终结。
保守党在目前的议会中比其他党派和独立人士多出一百多个席位,因此由我们来安排不可避免的大选。
我不认为任何人希望选举在我们所有人一起欢庆并感谢上帝为我们解脱的时候仓促进行。
必须有间隔时间。
此外,我们首先要确保所有有投票权的人都有公平的机会参与投票。
这对士兵尤其适用,其中许多人正在远离这个国家的地方服役……
因此可以肯定的是,从国王同意解散议会的那一刻起,大约需要两到三个月的时间。
这对各政治党派和候选人来说也是公平的,他们需要以惯常的激烈方式互相竞争……
最后,根据惯例,政府不应该坚持到其法定任期的最后一刻,或者依法延长的任期结束,任何形式的这种做法都将是非常不健康的。
可以看出,我在上一年秋天已经明确表态,将在德国战争结束后举行大选。
回顾过去,如果当时我提出更大的灵活性可能会更为谨慎。
这很容易做到。
我没有这样做,从德国投降的那一刻起,公众情绪迅速从民族喜悦转向党派斗争。
选择在六月还是十月举行大选。
我希望并敦促我们能团结到日本战败、和平协议达成并且军队回国为止。
赫伯特·莫里森先生站在党派事务的前沿,最终提出劳动部长们可以留在政府直至十月底。
从德国危险中得救的感觉将会减弱,重新部署我们对抗日本的部队的负担将会加重,新的登记册于10月15日生效,被认为对工党更有利。
由于我们已经吸收了地方和国家的选举权,从而翻倍了市政选举的选民数量,他们可能会期待地方选举中的胜利作为议会冲突的鼓舞人心的序曲。
同样的原因反过来也使保守党经理们倾向于六月。
在主要保守党部长的一次会议上,我采取了不同寻常的做法,要求每个人把自己的意见写在一张纸条上。
除了两人之外,所有人都支持六月。
当然,这并不具有约束力。
建议解散议会给国王的权利仅属于首相。
除此之外,当我从我的举止看出我对党派斗争的不欢迎时,我的同事立即向我保证他们会支持我做出的任何选择。
我不喜欢六月或十月。
六个月前,当德国的失败掩盖了所有其他问题时,谈论之后会发生什么相对容易。
但是现在,随着之前章节描述的所有新且重要的问题压在我的心头,我热切希望国家的同志情谊和团结能够维持到日本战争结束。
这可能需要一年甚至十八个月更多的联合执政。
我们对一个没有服务不佳的国家提出这样的要求是否太多?这当然似乎符合国家利益。
但这只有两个政党之间的友好协议才能实现。
考虑到我在1944年秋季所说的话,我有这样的感觉,我们应该要求选民通过全民公投或其他方式批准我们有限但合理的任期延长。
自德国战败以来一直压迫着我们的竞选气氛至少在年底之前会消散,我们可以共同努力完成仍然摆在面前的伟大任务,这些任务需要我们的共同努力。
对我们的问题而言,最糟糕的解决方案似乎是十月大选。
这太早了,无法有效缓解政治紧张局势,随着接下来的四五个月过去,这种紧张局势势必加剧,并且会损害我们在国内外的思考和工作。
如果1945年必须举行大选,越早越好。
没有人能预测结果如何。
由于上述原因,保守党组织远不如工党准备充分。
另一方面,许多人相信国家不太可能让我放手。
双方对结果的意见分歧,矛盾的猜测占主导地位。
我本人对从国家领导人转变为党派领导人的前景深感苦恼。
自然我希望权力能赋予我尝试解决欧洲问题,结束日本战争,并让士兵回国。
这不是因为我认为私人生活比处理大事更令人愉快。
当时我非常疲惫,身体虚弱到需要海军陆战队从内阁会议下附楼抬我上楼。
然而,我心中考虑的是整个世界局势,我认为自己拥有知识、影响力,甚至权威,可能有助于国家。
因此我认为这是我的责任,同时这也是我的权利。
我无法相信这会被拒绝。
我在旧金山时直截了当地向艾登先生提出了六月或十月的问题。
总理致艾登先生,1945年5月11日,国内政治。
我还没有最终决定是在六月还是十月。
5月17日是六月28日投票的最后日期,必须在未来三四天内做出决定。
我们这边有一种共识,认为六月对我们的党派更有利;十月将延长当前令人不安的竞选气氛,在这种气氛中,许多需要解决的问题从党派的角度看待,政府可能陷入瘫痪。
当你离开时,你是支持六月的。
如果你改变了想法,请告诉我。
如果你和克兰伯恩先生不会早于本月16日到达,这件事就必须在你们缺席的情况下决定。
2.另一方面,我所认为的巨大俄国威胁,若我们能继续保持团结,则更能有效应对。
我相信工党会提出留任至十月,无疑这对他们政党有利。
他在公正陈述情况后,给出了明确的答复。
外交大臣 1945年5月12日(旧金山)致首相 我同意六月的大选对我们的党可能比十月份的好,尽管工党无疑会责怪我们结束联合政府,而我认为国家希望这个联合政府再维持一段时间。
但是,他们从这个决定中可能得到的任何优势,在竞选过程中都会失去。
2.
继续这个联合政府到十月,确定到时候解散,这在心理上必然是一种不舒服的经历。
然而,从国家的角度来看,让现任劳工部长[埃内斯特·贝文先生]在那段时期继续处理复员计划,可能会带来好处。
3.
最大的问题在于外交事务。
当前局势的危险无需强调。
有时我觉得我们正进入一个类似第二次巴尔干战争的世界舞台时期。
显然,作为一个民族政府,我们在处理外交事务方面处于更有利的地位,而在接下来的几个月里,我们将需要所有的力量。
然而,到了十月,国际局势会更容易一些吗?或者民族政府的需求会减少吗?据我判断,所有迹象都指向十月的困难大于今天。
六月的大选相对于国际局势可能已经很不利了,而十月的大选则会更加有害。
然而,到了十月,进一步推迟选举将不再可能。
因此,我们需要权衡的是延长联合政府到十月的有限优势,以及在国际事务更为危险的时期进行选举的风险,以及十月社会主义胜利几率的增加。
经过仔细权衡这些相互冲突的考虑因素后,我仍然坚持我之前表达的意见,即从国家的角度来看,辩论的平衡倾向于六月举行选举。
首相致爱德华先生 1945年5月13日(旧金山)
我已收到您的信件,它总体上与我的意见和其他大多数人的看法相符。
我可以怎么说您出色地平衡了局势呢?
2.
然而,自从那时起,我收到了罗斯福总统关于的五月十二日电报,关于的里雅斯特的问题,已经传送给您。
我必须将其视为最富有远见、稳妥且果断的电报之一,这是我有幸读过的。
我已经发电报支持他。
我立即跟随发送了我的回复文本,还有一份我已寄给您的另一份电报,关于在我们征服的所有成果尚未收获之前不要分散我们的军队。
我相信您会在与总统的谈话中公正对待所有这些话题,特别是关于暂停我们军队的分散。
3.
这一切为选举问题带来了新的因素。
我们很难要求我们的工党同事在这个严肃的事业上给予支持,然后立即解散政府。
如果将有这种麻烦,像艾德礼、贝文、莫里森和乔治·霍尔这样的支持对国家立场的呈现至关重要。
在这种情况下,我无论如何都不会同意十月选举,而是简单地说我们必须延长我们的共同任期。
共同目标,而不是固定日期,应该决定我们这种联盟的结束。
然而,请在未来两三天内不要为此事烦恼,我会密切关注每一步。
七月五日的选举是完全可能的,这样给我们多一周的时间一起考虑所有事项。
工党正在布莱克浦召开会议,莫里森先生是党内策略的灵魂。
贝文先生不想联合政府解散,他的理由可能与我的指导原则没有太大的不同。
艾德礼先生现在已从美国回来,在去布莱克浦之前,他曾来唐宁街看我。
我和他进行了长时间的交谈,在其中我强烈敦促以某种方式推迟选举,不仅推迟到十月,而且以某种方式推迟到日本战争结束。
他也并非从狭隘的党派角度看待问题,对我提出的请求表现出相当的同情。
当我离开时,我确实有这样的印象,他会尽最大努力让我们团结在一起,我也向我的同事们报告了这一点。
然而,党派情绪的潮流证明过于强大。
没有得到令人满意的消息后,我给艾德礼先生写了以下信件:
1945年5月18日
亲爱的艾德礼,
从我与您和主要的工党同事的谈话中,我得出的印象是,工党不仅在德国失败后不会离开政府,而是愿意继续联合政府直到秋季。
我对这个建议给予了最认真和焦虑的思考,我遗憾地说,在目前的形式下,我认为这对公众利益不利。
像现在存在的这种政党联盟应该联合并共同努力,不是不顾世界事件而为了某个特定日期,而是为了实现超越所有党派分歧的伟大国家目标。
在过去五六个月里,我们的部长和议会事务越来越受到德国战争结束时即将举行大选的假设的影响。
这在很大程度上不利于国内事务的国家利益。
因此,我向您提出以下建议,我希望您不会轻易拒绝——即我们应该设定另一个共同努力的目标,并推迟我们分离的问题,直到达到这一目标。
第一海务大臣[亚历山大先生]已经在伦敦城的讲话中表达了他对在日本战争结束前举行大选的遗憾。
如果您和您的朋友决心与我们合作直到在日本取得决定性胜利,那将使我感到极大的宽慰。
在那之前,我们会尽全力实施我们在国会提出的白皮书中关于社会保障和充分就业的提议。
在此基础上,我们可以以我们长期和光荣的合作中所展现的能量和同志情谊一起工作。
然而,我深切意识到我们有责任通过直接表达国民意愿来加强自身。
如果您决定与我们一起团结一致,直到日本投降,让我们讨论如何在这些条件下延长本届议会的寿命——例如通过全民公投——来征求国民的意见。
我正在以类似的措辞给阿奇博尔德爵士和欧内斯特·布朗先生写信。
真诚地,
温斯顿·S·丘吉尔
对此,艾德礼先生回信拒绝了我的继续联合政府的提议,于是我给他写了第二封信如下:
亲爱的艾德礼,
我很抱歉收到您5月21日的信,您拒绝了我的提议,即我们应一起工作直到击败日本并完成任务。
在这封信中,您告诉我,我们的唯一途径是延长现有的联合政府,直到十月的大选。
这意味着从现在到十月,无论是在政府之外还是之内,我们都会不断准备选举。
我们已经经历了几个月的这种选举气氛,我确信这已经影响了行政效率,并且可能在最需要国家强大的时候削弱国家的力量。
我同意您信中所说的话,“关于经济生活重建的问题,党派之间的分歧最为激烈。
”您说,“需要的是果断行动。
这只能来自原则和政策上团结的政府。
”我也同意您的说法,“我的同事和我不认为现在可以搁置政治争议,因为选举的预期已经吸引了全国的注意力。
没有一位首相能比我找到的工党同事更忠诚和坚定。
然而,随着德国彻底失败的临近,他们的党机器开始运作,这是毫无疑问的,而且活动范围越来越广。
随着战争的加深和黑暗化,保守党阵营中的大多数人都找到了战争工作。
许多人年轻到可以加入部队。
当时,劳工党——或者我们争论时称其为社会党——的核心是工会。
许多工会领导人当然想上前线,但每天组织生产并取得最高成果的过程禁止了他们的释放。
他们在家乡做了其他人无法完成的工作,同时他们维持了——谁能责怪他们?——他们的党派联系;一旦我们的生死危机过去,这些联系逐渐带上了党派色彩。
因此,一方面,党派活动完全消失了,而另一方面,它们却毫无阻碍地向前发展。
这不是指责,而是一个事实。
不应贬低党派冲突和党派政府。
它是在和平时期,当国家安全不受威胁时,自由议会民主制度的条件之一,至今还没有永久替代品。
随着战争危险的减弱和胜利的曙光显现,我们在政治组织方面意识到自己处于不利地位,宪法上迫切需要通过普遍选举向人民呼吁。
随着选举的临近,政府成员感到自己在相反的方向上分裂开来,出现了一整套全新的价值观。
我们不再是并肩作战的伙伴,而是权力的竞争者。
在英国,由于党派分歧现在主要是强调的不同,所有的优势位置都在争夺中,整个蜂巢里的男男女女日夜忙于为他们的观点和组织争取支持。
当我于1944年10月31日提出延长议会时,我对下议院说道:
让我们假设德国战争在三月、四月或五月结束,一些或所有联盟中的其他党派召回其部长或希望从这些日期起结束政府。
这将是一件令人遗憾的事情,无论是在公众层面还是个人层面上,对许多人来说都是如此,但一旦德国被击败,这不会成为我们政府之间或议会之间抱怨或怨恨的理由……
当全面审视日本问题时,仅从军事角度来看,显然不谨慎假定在希特勒被摧毁后不到十八个月的时间内就能最终摧毁日本的战斗意志或能力,而且这个时期必须每隔几个月由联合参谋长们不断修订。
延长现有议会的寿命两到三年将是一个严重的宪法失误。
即使现在,也没有三十岁以下的人曾在大选或补选中投过票,自战争开始时选民登记簿失效以来就一直如此。因此在我看来,除非所有政党都决心维持目前的联合政府直到日本战败,否则我们必须把反纳粹战争的结束视为确定大选日期的指针。
我应该对目前这个效率极高的政府的瓦解感到遗憾,它在战争中取得了无与伦比的成功,并在过去两年内制定或实施了一项改革和社会进步的计划,这项计划在和平时期的普通议会中可能需要五到六年才能完成。
事实上,我可以这样说——我会在这个问题上完全坦诚——作为一名在下议院服务了四十二年的议员,我从未见过一个政府,我能给予它更忠诚、更坚定、更一致的支持。
[笑声]
虽然我应该会感到遗憾并痛惜这些紧密团结在一起的力量的瓦解,他们因个人的好意、为伟大事业并肩战斗的同志情谊以及由此产生的成功的日益增长的感觉而紧密相连,但我不能责怪那些声称一旦德国威胁被消除就应该向人民呼吁的人。
实际上,我自己清楚地认为,继续延长这个议会的任期超过德国战争的期限将是错误的……
我可以向议会保证,在没有劳工党和自由党最诚挚的请求的情况下,一旦德国战争正式结束,我无法克制自己向国王提交解散议会的申请。
我相信这是处理这一在许多方面前所未有的情况的一种直接、公平且合乎宪法的方法,尽管这并不意味着我们的灵活的英国制度会因此受阻。
与此同时,我必须承认,情况不会变得越来越容易。
解散的气息弥漫在空气中,各党派倾向于带着一种日益增强的分裂感彼此对视……
宣布解散议会必然标志着现任政府的终结。
保守党在目前的议会中比其他党派和独立人士多出一百多个席位,因此由我们来安排不可避免的大选。
我不认为任何人希望选举在我们所有人一起欢庆并感谢上帝为我们解脱的时候仓促进行。
必须有间隔时间。
此外,我们首先要确保所有有投票权的人都有公平的机会参与投票。
这对士兵尤其适用,其中许多人正在远离这个国家的地方服役……
因此可以肯定的是,从国王同意解散议会的那一刻起,大约需要两到三个月的时间。
这对各政治党派和候选人来说也是公平的,他们需要以惯常的激烈方式互相竞争……
最后,根据惯例,政府不应该坚持到其法定任期的最后一刻,或者依法延长的任期结束,任何形式的这种做法都将是非常不健康的。
可以看出,我在上一年秋天已经明确表态,将在德国战争结束后举行大选。
回顾过去,如果当时我提出更大的灵活性可能会更为谨慎。
这很容易做到。
我没有这样做,从德国投降的那一刻起,公众情绪迅速从民族喜悦转向党派斗争。
选择在六月还是十月举行大选。
我希望并敦促我们能团结到日本战败、和平协议达成并且军队回国为止。
赫伯特·莫里森先生站在党派事务的前沿,最终提出劳动部长们可以留在政府直至十月底。
从德国危险中得救的感觉将会减弱,重新部署我们对抗日本的部队的负担将会加重,新的登记册于10月15日生效,被认为对工党更有利。
由于我们已经吸收了地方和国家的选举权,从而翻倍了市政选举的选民数量,他们可能会期待地方选举中的胜利作为议会冲突的鼓舞人心的序曲。
同样的原因反过来也使保守党经理们倾向于六月。
在主要保守党部长的一次会议上,我采取了不同寻常的做法,要求每个人把自己的意见写在一张纸条上。
除了两人之外,所有人都支持六月。
当然,这并不具有约束力。
建议解散议会给国王的权利仅属于首相。
除此之外,当我从我的举止看出我对党派斗争的不欢迎时,我的同事立即向我保证他们会支持我做出的任何选择。
我不喜欢六月或十月。
六个月前,当德国的失败掩盖了所有其他问题时,谈论之后会发生什么相对容易。
但是现在,随着之前章节描述的所有新且重要的问题压在我的心头,我热切希望国家的同志情谊和团结能够维持到日本战争结束。
这可能需要一年甚至十八个月更多的联合执政。
我们对一个没有服务不佳的国家提出这样的要求是否太多?这当然似乎符合国家利益。
但这只有两个政党之间的友好协议才能实现。
考虑到我在1944年秋季所说的话,我有这样的感觉,我们应该要求选民通过全民公投或其他方式批准我们有限但合理的任期延长。
自德国战败以来一直压迫着我们的竞选气氛至少在年底之前会消散,我们可以共同努力完成仍然摆在面前的伟大任务,这些任务需要我们的共同努力。
对我们的问题而言,最糟糕的解决方案似乎是十月大选。
这太早了,无法有效缓解政治紧张局势,随着接下来的四五个月过去,这种紧张局势势必加剧,并且会损害我们在国内外的思考和工作。
如果1945年必须举行大选,越早越好。
没有人能预测结果如何。
由于上述原因,保守党组织远不如工党准备充分。
另一方面,许多人相信国家不太可能让我放手。
双方对结果的意见分歧,矛盾的猜测占主导地位。
我本人对从国家领导人转变为党派领导人的前景深感苦恼。
自然我希望权力能赋予我尝试解决欧洲问题,结束日本战争,并让士兵回国。
这不是因为我认为私人生活比处理大事更令人愉快。
当时我非常疲惫,身体虚弱到需要海军陆战队从内阁会议下附楼抬我上楼。
然而,我心中考虑的是整个世界局势,我认为自己拥有知识、影响力,甚至权威,可能有助于国家。
因此我认为这是我的责任,同时这也是我的权利。
我无法相信这会被拒绝。
我在旧金山时直截了当地向艾登先生提出了六月或十月的问题。
总理致艾登先生,1945年5月11日,国内政治。
我还没有最终决定是在六月还是十月。
5月17日是六月28日投票的最后日期,必须在未来三四天内做出决定。
我们这边有一种共识,认为六月对我们的党派更有利;十月将延长当前令人不安的竞选气氛,在这种气氛中,许多需要解决的问题从党派的角度看待,政府可能陷入瘫痪。
当你离开时,你是支持六月的。
如果你改变了想法,请告诉我。
如果你和克兰伯恩先生不会早于本月16日到达,这件事就必须在你们缺席的情况下决定。
2.另一方面,我所认为的巨大俄国威胁,若我们能继续保持团结,则更能有效应对。
我相信工党会提出留任至十月,无疑这对他们政党有利。
他在公正陈述情况后,给出了明确的答复。
外交大臣 1945年5月12日(旧金山)致首相 我同意六月的大选对我们的党可能比十月份的好,尽管工党无疑会责怪我们结束联合政府,而我认为国家希望这个联合政府再维持一段时间。
但是,他们从这个决定中可能得到的任何优势,在竞选过程中都会失去。
2.
继续这个联合政府到十月,确定到时候解散,这在心理上必然是一种不舒服的经历。
然而,从国家的角度来看,让现任劳工部长[埃内斯特·贝文先生]在那段时期继续处理复员计划,可能会带来好处。
3.
最大的问题在于外交事务。
当前局势的危险无需强调。
有时我觉得我们正进入一个类似第二次巴尔干战争的世界舞台时期。
显然,作为一个民族政府,我们在处理外交事务方面处于更有利的地位,而在接下来的几个月里,我们将需要所有的力量。
然而,到了十月,国际局势会更容易一些吗?或者民族政府的需求会减少吗?据我判断,所有迹象都指向十月的困难大于今天。
六月的大选相对于国际局势可能已经很不利了,而十月的大选则会更加有害。
然而,到了十月,进一步推迟选举将不再可能。
因此,我们需要权衡的是延长联合政府到十月的有限优势,以及在国际事务更为危险的时期进行选举的风险,以及十月社会主义胜利几率的增加。
经过仔细权衡这些相互冲突的考虑因素后,我仍然坚持我之前表达的意见,即从国家的角度来看,辩论的平衡倾向于六月举行选举。
首相致爱德华先生 1945年5月13日(旧金山)
我已收到您的信件,它总体上与我的意见和其他大多数人的看法相符。
我可以怎么说您出色地平衡了局势呢?
2.
然而,自从那时起,我收到了罗斯福总统关于的五月十二日电报,关于的里雅斯特的问题,已经传送给您。
我必须将其视为最富有远见、稳妥且果断的电报之一,这是我有幸读过的。
我已经发电报支持他。
我立即跟随发送了我的回复文本,还有一份我已寄给您的另一份电报,关于在我们征服的所有成果尚未收获之前不要分散我们的军队。
我相信您会在与总统的谈话中公正对待所有这些话题,特别是关于暂停我们军队的分散。
3.
这一切为选举问题带来了新的因素。
我们很难要求我们的工党同事在这个严肃的事业上给予支持,然后立即解散政府。
如果将有这种麻烦,像艾德礼、贝文、莫里森和乔治·霍尔这样的支持对国家立场的呈现至关重要。
在这种情况下,我无论如何都不会同意十月选举,而是简单地说我们必须延长我们的共同任期。
共同目标,而不是固定日期,应该决定我们这种联盟的结束。
然而,请在未来两三天内不要为此事烦恼,我会密切关注每一步。
七月五日的选举是完全可能的,这样给我们多一周的时间一起考虑所有事项。
工党正在布莱克浦召开会议,莫里森先生是党内策略的灵魂。
贝文先生不想联合政府解散,他的理由可能与我的指导原则没有太大的不同。
艾德礼先生现在已从美国回来,在去布莱克浦之前,他曾来唐宁街看我。
我和他进行了长时间的交谈,在其中我强烈敦促以某种方式推迟选举,不仅推迟到十月,而且以某种方式推迟到日本战争结束。
他也并非从狭隘的党派角度看待问题,对我提出的请求表现出相当的同情。
当我离开时,我确实有这样的印象,他会尽最大努力让我们团结在一起,我也向我的同事们报告了这一点。
然而,党派情绪的潮流证明过于强大。
没有得到令人满意的消息后,我给艾德礼先生写了以下信件:
1945年5月18日
亲爱的艾德礼,
从我与您和主要的工党同事的谈话中,我得出的印象是,工党不仅在德国失败后不会离开政府,而是愿意继续联合政府直到秋季。
我对这个建议给予了最认真和焦虑的思考,我遗憾地说,在目前的形式下,我认为这对公众利益不利。
像现在存在的这种政党联盟应该联合并共同努力,不是不顾世界事件而为了某个特定日期,而是为了实现超越所有党派分歧的伟大国家目标。
在过去五六个月里,我们的部长和议会事务越来越受到德国战争结束时即将举行大选的假设的影响。
这在很大程度上不利于国内事务的国家利益。
因此,我向您提出以下建议,我希望您不会轻易拒绝——即我们应该设定另一个共同努力的目标,并推迟我们分离的问题,直到达到这一目标。
第一海务大臣[亚历山大先生]已经在伦敦城的讲话中表达了他对在日本战争结束前举行大选的遗憾。
如果您和您的朋友决心与我们合作直到在日本取得决定性胜利,那将使我感到极大的宽慰。
在那之前,我们会尽全力实施我们在国会提出的白皮书中关于社会保障和充分就业的提议。
在此基础上,我们可以以我们长期和光荣的合作中所展现的能量和同志情谊一起工作。
然而,我深切意识到我们有责任通过直接表达国民意愿来加强自身。
如果您决定与我们一起团结一致,直到日本投降,让我们讨论如何在这些条件下延长本届议会的寿命——例如通过全民公投——来征求国民的意见。
我正在以类似的措辞给阿奇博尔德爵士和欧内斯特·布朗先生写信。
真诚地,
温斯顿·S·丘吉尔
对此,艾德礼先生回信拒绝了我的继续联合政府的提议,于是我给他写了第二封信如下:
亲爱的艾德礼,
我很抱歉收到您5月21日的信,您拒绝了我的提议,即我们应一起工作直到击败日本并完成任务。
在这封信中,您告诉我,我们的唯一途径是延长现有的联合政府,直到十月的大选。
这意味着从现在到十月,无论是在政府之外还是之内,我们都会不断准备选举。
我们已经经历了几个月的这种选举气氛,我确信这已经影响了行政效率,并且可能在最需要国家强大的时候削弱国家的力量。
我同意您信中所说的话,“关于经济生活重建的问题,党派之间的分歧最为激烈。
”您说,“需要的是果断行动。
这只能来自原则和政策上团结的政府。
”我也同意您的说法,“我的同事和我不认为现在可以搁置政治争议,因为选举的预期已经吸引了全国的注意力。