与此同时,显而易见的是,阿莱曼战役已经取得了决定性胜利。
罗斯福总统 11月12日
致首相
我对埃及战役的最新消息感到非常高兴,同时也对我们在西非和北非联合登陆的成功感到欣慰。
这带来了当地中海南岸被清除并置于我们控制下的时候应采取的额外步骤。
希望您在伦敦与您的参谋长以及我和这里的联合参谋长可以调查可能性,包括针对撒丁岛、西西里岛、意大利、希腊和其他巴尔干地区的前进运动,以及通过黑海攻击德国侧翼的可能性。
至于戴高乐,我一直对把他交给你处理感到满意。
显然我现在也有类似的问题,那就是吉罗兄弟。
我完全同意我们必须防止法国流亡派系之间的竞争,并且我并不反对戴高乐的使者访问阿尔及尔的吉罗。
我们必须记住,吉罗和达尔朗之间也正在进行一场猫鼠游戏,他们都声称对北非和西非的法国军队拥有完全的军事指挥权。
必须让这三个主角明白,局势目前仅限于军事领域,他们中的任何一个或所有人做出的任何决定都须经艾森豪威尔审查和批准。
此外,我认为在戴高乐的人前往非洲之前,最好弄清楚他的具体指示。
11月13日,艾森豪威尔将军从直布罗陀飞往阿尔及尔,接管克拉克刚刚与达尔朗达成的协议,并直接掌控局势。
现场的盟军指挥官和官员一致认为,达尔朗是唯一能动员西北非加入盟军的法国人。
吉罗的指挥法国效忠的能力已经被揭露为一种神话,当他听到德国入侵未占领的法国时,他提出愿意与达尔朗合作。
达尔朗的权威在摩洛哥的奥兰和整个阿尔及利亚对他的“停火”命令的服从得到了证明。
因此,达尔朗和艾森豪威尔在同一天正式签署了最终协议。
在伦敦,我认为艾森豪威尔的行动在军事上是完全合理的。
11月14日,我给他发了以下电报:“一切为了战斗,但政治问题稍后解决。”
致总统,我发电报说:
前任海军人员 11月15日
致罗斯福总统
我们不能因为所提议的内容而消除我们的疑虑或焦虑,也不能保证解决方案永久或健康。
然而,鉴于速度的压倒性重要性,以及盟军最高司令官的意见如此强烈且有力地表达,并且得到了我们的军官,包括在现场的坎宁安海军上将的认可,我们认为我们别无选择,只能接受艾森豪威尔将军维持当地和临时平衡以及确保突尼斯关键位置的安排。
2.
我们确信您会就长期步骤咨询我们,始终追求团结所有抗击希特勒的法国人的目标。
随着达尔朗协议的事实逐渐为人所知,它在国内引起了广泛的不安。
我意识到我周围舆论的高涨。
我感到悲伤的是,我们巨大的行动成功和阿莱曼的胜利在许多我最好的朋友心中被他们认为与我们最激烈的敌人达成的卑鄙交易所掩盖。
我认为他们的态度不合理,不够考虑斗争的严酷性和士兵的生命。
随着他们的批评变得更加尖锐,我变得愤慨,并对他们比例感有些轻蔑;但我理解困扰他们的问题并感同身受。美国的反应没有英国那么激烈,但许多人对此感到震惊。
我认为罗斯福总统对这种情绪的高涨——尤其是英国的情绪——没有足够的重视。
前海军人员致罗斯福总统 1942年11月17日
我应该让你知道,达尔朗协议激起了非常强烈的感情浪潮。
我越是思考这个问题,就越坚信这只能是一种临时措施,其正当性仅在于战场的压力。
我们不能忽视可能因这种感觉而对我们事业造成的严重政治伤害,不仅在法国,而且在整个欧洲,即我们似乎愿意与当地的屈膝主义者妥协。
达尔朗有令人厌恶的记录。
正是他通过提拔自己的亲信来指挥,使法国海军产生了恶毒的倾向。
就在昨天,法国水手还被派去在卡萨布兰卡对抗你们的舰队,而现在,为了权力和职位,达尔朗却成了叛徒。
与达尔朗达成永久协议或者在北非组建达尔朗政府不会被普通民众的大批民众所理解,而他们的朴素忠诚是我们力量的源泉。
我的个人感受是,我们应该继续战斗,让谈判随战争发展,听到艾森豪威尔将军预计在未来几天内能够命令我们的第一军攻击突尼斯和比塞大的德国人,我们都感到非常高兴。
总统回复:罗斯福总统 1942年11月18日 致首相
我也遇到了关于达尔朗的深刻情感潮流。
我觉得我应该迅速行动,所以我刚刚在新闻发布会上发表了一份声明,我希望你会喜欢,我相信它会被接受为事实。
我对他公开声明感到宽慰,他发电报给我:“我已经接受了艾森豪威尔将军为当前在北非和西非做出的政治安排。”
我完全理解和批准美国和英国以及所有其他联合国人民的感受,鉴于过去两年的历史,不应该与达尔朗达成永久协议。
联合国的人民同样也不会理解在法国或任何法国领土上重建维希政府的认可。
我们反对支持希特勒和轴心国的法国人。
我们在军队中没有人有权讨论法国及其帝国未来的政府。
未来的法国政府将不是由法国本土或海外的任何人建立的,而是由联合国胜利后的法国人民自己建立的。
目前北非和西非的安排只是一个临时措施,其正当性仅在于战场的压力。
他的声明继续说道:“我们的首要军事目标是一方面拯救美国和英国人的生命,另一方面拯救法国人的生命。
第二个是至关重要的因素——时间……
如果当前行动推迟,每一天都会让德国人和意大利人有机会建立强大的抵抗力量,挖壕固守,使我们在获胜之前必须进行大规模的行动。
再次,目前快速进攻下挽救的生命比我们不得不推迟一个月以上要多得多……
报告表明,北非的法国人正在将所有政治问题置于次要地位,以形成共同对抗共同敌人的阵线。
这符合我的观点和公众的需求。
前海军人员致罗斯福总统 1942年11月19日
你关于达尔朗的公开声明以最好的方式解决了这个问题。
然而,我与你和艾森豪威尔一样渴望,我们应充分利用即将到来的法国合作。
此外,我完全认识到,如果达尔朗及其同伙在行动中提供真正的帮助,这些自然会对其有利。
我确信我们是从完全相同的角度看待这个问题的。
祝一切顺利。
斯穆茨将军当时与我们在一起,发现我们的意见如此一致是一种安慰。
在长时间交谈后,他飞往南非的途中前往了行动现场。
在阿尔及尔进行了充分讨论后,他以如下实际方式表达了看法:陆军元帅斯穆茨 1942年11月20日 致首相
到达后今天早上我与艾森豪威尔和坎宁安进行了长时间的谈话,现将其总结供你参考。
至于下周日或周一的即将进行的行动,安德森是否足够强大到能攻占比塞大尚存疑问,但突尼斯似乎更有希望。
无论如何,都将尽一切努力将敌人压缩到尽可能小的区域或桥头阵地,以便后续空袭和其他攻击能够最终消灭他们。
在更南端,将尝试清理法尔斯和其他地方的小股敌军,但目前不会在的黎波里方向部署大量兵力。
迄今为止,海上的损失已经得到了弥补。
人员船的损失已被同等数量的法国船只收购,每损失一艘商船就有一艘U艇被击沉。
至于达尔朗,已发表的声明在当地法国领导人中造成了不安的影响,进一步在这条路上走下去是危险的。
诺盖威胁辞职,由于他控制着摩洛哥人口,这样的步骤可能会产生深远影响。
从确保法国合作和稳定局势的角度来看,没有任何比留下我们只是利用领导人的印象更糟糕的了。
毫无疑问,达尔朗和他的朋友们已经破釜沉舟,正在尽最大努力在这场战斗中打击轴心国并巩固我们在背后的法国力量。
法国人在非战斗任务上进行合作,甚至在小规模战斗中也是如此,但由于缺乏适当的武器,目前他们的战斗力较低。
达尔朗并不是艾森豪威尔的选择,而是其他法国领导人,其中一些人是他的敌人,也是我们的坚定支持者,他们都认为他在合作中的领导对于我们的行动至关重要。
造成他将被早期抛弃的印象将是一个巨大的错误。
军事形势可能需要他长期留任,同时不应公开创造与此相反的印象。
我向艾森豪威尔解释说,我认为没有必要重复或超越已经发表的声明,这些声明只是旨在纠正认为与维希分子达成政治协议的印象。
未来的政治安排应留给相关政府和法国人之间的自身协议。
我认为明智的做法是将我对总统罗斯福的强烈印象传递给他,进一步的反达尔朗声明可能会对我们不利,事实上也不必要。
我们今晚离开,我将在开罗再次向您发信号。
昨晚您的陪伴和交谈是一种极大的荣誉,也非常愉快。
非常感谢。
总统让我了解了他的情绪。
罗斯福总统 1942年11月20日 致首相
昨天我私下告诉记者一句巴尔干地区常用的正统教堂谚语,这句话似乎适用于我们目前的达尔朗-戴高乐问题:“我的孩子们,在严重危险时刻,你们可以与魔鬼同行直到渡过桥梁。”
至于北非以及可能的未来其他地区,我认为你可以和我考虑一下任命一名英国人和一名美国人,授予他们权力不是管理民政事务,而是拥有否决权,可以指导法国民政管理人员,并在罕见情况下遵循某些政策。
例如,我通知艾森豪威尔,北非和西非的所有政治犯都必须释放。
如果达尔朗未能执行这一指示,艾森豪威尔必须立即行使最高司令官的职权并独立处理此事。
12月5日,艾森豪威尔将军发电报给我:“……我再次向您保证,我们并未参与旨在将达尔朗置于任何头衔之下的秘密联盟。”这里他完全是不可或缺的,因为只有他是我们所获得的每一点实际帮助的源泉。
如果你能思考一下我们通信线路上的形势,这条线路从这里延伸五百英里穿过山区到达突尼斯,你就会明白当地的法国人可以毫无被发现的风险,对我们造成如此严重的损害,以至于我们必须匆忙撤退到可以通过海上供应我们的港口。
吉罗很快放弃了试图帮助我们的想法,而我们之所以现在能够在突尼斯而不是在博恩附近甚至更西的地方与德国人作战,完全是因为达尔朗的帮助。
看来,布瓦松和达尔朗都不可逆转地致力于盟军的胜利……
达尔朗对总统提到的“临时权宜之计”的引用感到不安,并开始感受到自己日益增长的孤立。
在此期间,他写信给克拉克将军:“先生,将军,来自各方的信息倾向于证实我是‘美国人用完后会丢弃的柠檬’。
我采取的立场完全是出于纯粹的法国爱国主义情感,在这种立场上,尽管它给我带来了严重的不利后果,而且在我可以轻松让事件自行发展的时刻,我的个人地位并不重要。
我只是因为美国政府庄严承诺恢复法国在1939年存在的主权完整,并且因为轴心国与法国之间的停战协定因德国全面占领法国本土而被打破,对此元帅曾正式抗议过。
我不是出于骄傲、野心或算计而采取行动,而是因为我在这个国家的地位使我有责任这样做。
当法国主权的完整性成为既定事实——我希望这能在最短的时间内实现——我决心返回私人生活,并在退休中度过余生,这是我为国家竭诚服务的日子。
这位海军上将坚持下来,因为他觉得在当前情况下,他对北非的盟军指挥是不可或缺的,并且掌握着权力的关键。
11月22日,所谓的克拉克-达尔朗协议签署,建立了该地区的临时管理机制。
两天后,总督布瓦松在达尔朗使节的劝说下,带领法属西非,包括达喀尔这个重要的基地,加入了盟军。
然而,英国国内对达尔朗交易的情绪高涨。
这深深影响了我的一些朋友,他们在慕尼黑事件中受到最大的冒犯,在战争爆发前的关键时刻,我曾与他们的冲动一起行动。
“难道这就是我们要为之奋斗的目标吗?”他们问道。
许多与我在思想和道德上最为和谐的人处于极度痛苦之中。
这些情绪被我们中间的戴高乐委员会和组织煽动起来。
媒体充分表达了这种情绪。
当然,确实存在一个真实而生动的问题需要提出和应对。
不仅议会,整个国家都很难接受“戴高乐被禁止;达尔朗被抬举”的局面。同时,事实无法公开陈述,论据也无法公开部署。
虽然在我的心中,无论正确与否,我从未对支持艾森豪威尔将军并拯救投入这项事业的士兵的生命有任何怀疑,但我对相反的观点极为敏感,并理解——至少是为了超越——被抛弃的另一种信念。
12月9日,我向总统表达了不安:前任海军人员 1942年12月9日 致罗斯福总统 我最近几天从北非收到的关于摩洛哥和阿尔及利亚局势的报告让我感到困扰。
这些来自独立且可靠的来源的报告,都描绘了我们在现有情况下无法在内部行政事务上对当地法国当局进行适当控制所带来的结果。
我相信您完全意识到这种情况,但我认为有必要让您了解根据我们的报告所看到的情况。
这些报告表明,S.O.L.(军团秩序服务,维希政权的一个退伍军人组织)和其他类似的法西斯组织继续其活动,并迫害我们的前法国同情者,其中一些人尚未从监狱释放。
这些组织对盟军登陆的第一反应是恐惧,但似乎他们现在鼓起勇气重新集结并继续其活动。
被罢免的知名德国同情者已被重新任命。
我们的敌人不仅因此受到鼓励,我们的朋友也相应地感到困惑和沮丧。
有些法国士兵因为试图在登陆期间支持盟军而被惩罚为逃兵……
第二天,12月10日,登陆一个月后,我所意识到的圈子中的压力不断上升,促使我寻求在下议院秘密会议上避难。
我当时发表的演讲旨在改变普遍的看法,并且我精心选择了要阐述的重点。
我以一些严厉的轻描淡写开始。
我们必须问自己的问题是,我们是否喜欢或不喜欢正在发生的事情,而不是我们将如何应对。
在战争中,总是不可能事事如愿。
在与盟友合作时,有时会发生他们发展出自己意见的情况。
自1776年以来,我们从未能够决定美国的政策。
这是美国的远征,最终他们可能拥有比我们多两到三倍的地面部队,以及三倍的空军。
当时确实如此,但正如我们将看到的那样,很快就被事件所否定。
在海上,比例上我们占据绝对优势,并且我们当然提供了大量的组织和各种形式的帮助。
尽管如此,美国将这次行动视为由美国总统最终指挥的美国远征,他们认为西北非是属于他们的战争领域,就像我们认为东地中海是我们的责任一样。
我们一开始就接受了这个立场,并在他们的指挥下服役。
但这并不意味着我们没有强大的代表能力,我当然与总统保持着密切联系。
然而,这也意味着无论是军事上还是政治上,我们都无法直接控制事件的发展。
正是由于公开辩论美国政策或英美关系可能会对我们的伟大盟友造成严重不利,所以陛下政府邀请议会进入秘密会议。
只有在秘密会议中才能讨论此事,而不会冒犯我们的伟大盟友,同时也不会使法国人陷入困境,无论他们的过去如何,现在都在向德国人开火。
我并不是达尔朗海军上将的辩护者。
我和他一样,是希特勒先生和拉瓦尔先生仇恨的对象。
除此之外,我和他没有任何共同之处。
罗斯福总统 11月12日
致首相
我对埃及战役的最新消息感到非常高兴,同时也对我们在西非和北非联合登陆的成功感到欣慰。
这带来了当地中海南岸被清除并置于我们控制下的时候应采取的额外步骤。
希望您在伦敦与您的参谋长以及我和这里的联合参谋长可以调查可能性,包括针对撒丁岛、西西里岛、意大利、希腊和其他巴尔干地区的前进运动,以及通过黑海攻击德国侧翼的可能性。
至于戴高乐,我一直对把他交给你处理感到满意。
显然我现在也有类似的问题,那就是吉罗兄弟。
我完全同意我们必须防止法国流亡派系之间的竞争,并且我并不反对戴高乐的使者访问阿尔及尔的吉罗。
我们必须记住,吉罗和达尔朗之间也正在进行一场猫鼠游戏,他们都声称对北非和西非的法国军队拥有完全的军事指挥权。
必须让这三个主角明白,局势目前仅限于军事领域,他们中的任何一个或所有人做出的任何决定都须经艾森豪威尔审查和批准。
此外,我认为在戴高乐的人前往非洲之前,最好弄清楚他的具体指示。
11月13日,艾森豪威尔将军从直布罗陀飞往阿尔及尔,接管克拉克刚刚与达尔朗达成的协议,并直接掌控局势。
现场的盟军指挥官和官员一致认为,达尔朗是唯一能动员西北非加入盟军的法国人。
吉罗的指挥法国效忠的能力已经被揭露为一种神话,当他听到德国入侵未占领的法国时,他提出愿意与达尔朗合作。
达尔朗的权威在摩洛哥的奥兰和整个阿尔及利亚对他的“停火”命令的服从得到了证明。
因此,达尔朗和艾森豪威尔在同一天正式签署了最终协议。
在伦敦,我认为艾森豪威尔的行动在军事上是完全合理的。
11月14日,我给他发了以下电报:“一切为了战斗,但政治问题稍后解决。”
致总统,我发电报说:
前任海军人员 11月15日
致罗斯福总统
我们不能因为所提议的内容而消除我们的疑虑或焦虑,也不能保证解决方案永久或健康。
然而,鉴于速度的压倒性重要性,以及盟军最高司令官的意见如此强烈且有力地表达,并且得到了我们的军官,包括在现场的坎宁安海军上将的认可,我们认为我们别无选择,只能接受艾森豪威尔将军维持当地和临时平衡以及确保突尼斯关键位置的安排。
2.
我们确信您会就长期步骤咨询我们,始终追求团结所有抗击希特勒的法国人的目标。
随着达尔朗协议的事实逐渐为人所知,它在国内引起了广泛的不安。
我意识到我周围舆论的高涨。
我感到悲伤的是,我们巨大的行动成功和阿莱曼的胜利在许多我最好的朋友心中被他们认为与我们最激烈的敌人达成的卑鄙交易所掩盖。
我认为他们的态度不合理,不够考虑斗争的严酷性和士兵的生命。
随着他们的批评变得更加尖锐,我变得愤慨,并对他们比例感有些轻蔑;但我理解困扰他们的问题并感同身受。美国的反应没有英国那么激烈,但许多人对此感到震惊。
我认为罗斯福总统对这种情绪的高涨——尤其是英国的情绪——没有足够的重视。
前海军人员致罗斯福总统 1942年11月17日
我应该让你知道,达尔朗协议激起了非常强烈的感情浪潮。
我越是思考这个问题,就越坚信这只能是一种临时措施,其正当性仅在于战场的压力。
我们不能忽视可能因这种感觉而对我们事业造成的严重政治伤害,不仅在法国,而且在整个欧洲,即我们似乎愿意与当地的屈膝主义者妥协。
达尔朗有令人厌恶的记录。
正是他通过提拔自己的亲信来指挥,使法国海军产生了恶毒的倾向。
就在昨天,法国水手还被派去在卡萨布兰卡对抗你们的舰队,而现在,为了权力和职位,达尔朗却成了叛徒。
与达尔朗达成永久协议或者在北非组建达尔朗政府不会被普通民众的大批民众所理解,而他们的朴素忠诚是我们力量的源泉。
我的个人感受是,我们应该继续战斗,让谈判随战争发展,听到艾森豪威尔将军预计在未来几天内能够命令我们的第一军攻击突尼斯和比塞大的德国人,我们都感到非常高兴。
总统回复:罗斯福总统 1942年11月18日 致首相
我也遇到了关于达尔朗的深刻情感潮流。
我觉得我应该迅速行动,所以我刚刚在新闻发布会上发表了一份声明,我希望你会喜欢,我相信它会被接受为事实。
我对他公开声明感到宽慰,他发电报给我:“我已经接受了艾森豪威尔将军为当前在北非和西非做出的政治安排。”
我完全理解和批准美国和英国以及所有其他联合国人民的感受,鉴于过去两年的历史,不应该与达尔朗达成永久协议。
联合国的人民同样也不会理解在法国或任何法国领土上重建维希政府的认可。
我们反对支持希特勒和轴心国的法国人。
我们在军队中没有人有权讨论法国及其帝国未来的政府。
未来的法国政府将不是由法国本土或海外的任何人建立的,而是由联合国胜利后的法国人民自己建立的。
目前北非和西非的安排只是一个临时措施,其正当性仅在于战场的压力。
他的声明继续说道:“我们的首要军事目标是一方面拯救美国和英国人的生命,另一方面拯救法国人的生命。
第二个是至关重要的因素——时间……
如果当前行动推迟,每一天都会让德国人和意大利人有机会建立强大的抵抗力量,挖壕固守,使我们在获胜之前必须进行大规模的行动。
再次,目前快速进攻下挽救的生命比我们不得不推迟一个月以上要多得多……
报告表明,北非的法国人正在将所有政治问题置于次要地位,以形成共同对抗共同敌人的阵线。
这符合我的观点和公众的需求。
前海军人员致罗斯福总统 1942年11月19日
你关于达尔朗的公开声明以最好的方式解决了这个问题。
然而,我与你和艾森豪威尔一样渴望,我们应充分利用即将到来的法国合作。
此外,我完全认识到,如果达尔朗及其同伙在行动中提供真正的帮助,这些自然会对其有利。
我确信我们是从完全相同的角度看待这个问题的。
祝一切顺利。
斯穆茨将军当时与我们在一起,发现我们的意见如此一致是一种安慰。
在长时间交谈后,他飞往南非的途中前往了行动现场。
在阿尔及尔进行了充分讨论后,他以如下实际方式表达了看法:陆军元帅斯穆茨 1942年11月20日 致首相
到达后今天早上我与艾森豪威尔和坎宁安进行了长时间的谈话,现将其总结供你参考。
至于下周日或周一的即将进行的行动,安德森是否足够强大到能攻占比塞大尚存疑问,但突尼斯似乎更有希望。
无论如何,都将尽一切努力将敌人压缩到尽可能小的区域或桥头阵地,以便后续空袭和其他攻击能够最终消灭他们。
在更南端,将尝试清理法尔斯和其他地方的小股敌军,但目前不会在的黎波里方向部署大量兵力。
迄今为止,海上的损失已经得到了弥补。
人员船的损失已被同等数量的法国船只收购,每损失一艘商船就有一艘U艇被击沉。
至于达尔朗,已发表的声明在当地法国领导人中造成了不安的影响,进一步在这条路上走下去是危险的。
诺盖威胁辞职,由于他控制着摩洛哥人口,这样的步骤可能会产生深远影响。
从确保法国合作和稳定局势的角度来看,没有任何比留下我们只是利用领导人的印象更糟糕的了。
毫无疑问,达尔朗和他的朋友们已经破釜沉舟,正在尽最大努力在这场战斗中打击轴心国并巩固我们在背后的法国力量。
法国人在非战斗任务上进行合作,甚至在小规模战斗中也是如此,但由于缺乏适当的武器,目前他们的战斗力较低。
达尔朗并不是艾森豪威尔的选择,而是其他法国领导人,其中一些人是他的敌人,也是我们的坚定支持者,他们都认为他在合作中的领导对于我们的行动至关重要。
造成他将被早期抛弃的印象将是一个巨大的错误。
军事形势可能需要他长期留任,同时不应公开创造与此相反的印象。
我向艾森豪威尔解释说,我认为没有必要重复或超越已经发表的声明,这些声明只是旨在纠正认为与维希分子达成政治协议的印象。
未来的政治安排应留给相关政府和法国人之间的自身协议。
我认为明智的做法是将我对总统罗斯福的强烈印象传递给他,进一步的反达尔朗声明可能会对我们不利,事实上也不必要。
我们今晚离开,我将在开罗再次向您发信号。
昨晚您的陪伴和交谈是一种极大的荣誉,也非常愉快。
非常感谢。
总统让我了解了他的情绪。
罗斯福总统 1942年11月20日 致首相
昨天我私下告诉记者一句巴尔干地区常用的正统教堂谚语,这句话似乎适用于我们目前的达尔朗-戴高乐问题:“我的孩子们,在严重危险时刻,你们可以与魔鬼同行直到渡过桥梁。”
至于北非以及可能的未来其他地区,我认为你可以和我考虑一下任命一名英国人和一名美国人,授予他们权力不是管理民政事务,而是拥有否决权,可以指导法国民政管理人员,并在罕见情况下遵循某些政策。
例如,我通知艾森豪威尔,北非和西非的所有政治犯都必须释放。
如果达尔朗未能执行这一指示,艾森豪威尔必须立即行使最高司令官的职权并独立处理此事。
12月5日,艾森豪威尔将军发电报给我:“……我再次向您保证,我们并未参与旨在将达尔朗置于任何头衔之下的秘密联盟。”这里他完全是不可或缺的,因为只有他是我们所获得的每一点实际帮助的源泉。
如果你能思考一下我们通信线路上的形势,这条线路从这里延伸五百英里穿过山区到达突尼斯,你就会明白当地的法国人可以毫无被发现的风险,对我们造成如此严重的损害,以至于我们必须匆忙撤退到可以通过海上供应我们的港口。
吉罗很快放弃了试图帮助我们的想法,而我们之所以现在能够在突尼斯而不是在博恩附近甚至更西的地方与德国人作战,完全是因为达尔朗的帮助。
看来,布瓦松和达尔朗都不可逆转地致力于盟军的胜利……
达尔朗对总统提到的“临时权宜之计”的引用感到不安,并开始感受到自己日益增长的孤立。
在此期间,他写信给克拉克将军:“先生,将军,来自各方的信息倾向于证实我是‘美国人用完后会丢弃的柠檬’。
我采取的立场完全是出于纯粹的法国爱国主义情感,在这种立场上,尽管它给我带来了严重的不利后果,而且在我可以轻松让事件自行发展的时刻,我的个人地位并不重要。
我只是因为美国政府庄严承诺恢复法国在1939年存在的主权完整,并且因为轴心国与法国之间的停战协定因德国全面占领法国本土而被打破,对此元帅曾正式抗议过。
我不是出于骄傲、野心或算计而采取行动,而是因为我在这个国家的地位使我有责任这样做。
当法国主权的完整性成为既定事实——我希望这能在最短的时间内实现——我决心返回私人生活,并在退休中度过余生,这是我为国家竭诚服务的日子。
这位海军上将坚持下来,因为他觉得在当前情况下,他对北非的盟军指挥是不可或缺的,并且掌握着权力的关键。
11月22日,所谓的克拉克-达尔朗协议签署,建立了该地区的临时管理机制。
两天后,总督布瓦松在达尔朗使节的劝说下,带领法属西非,包括达喀尔这个重要的基地,加入了盟军。
然而,英国国内对达尔朗交易的情绪高涨。
这深深影响了我的一些朋友,他们在慕尼黑事件中受到最大的冒犯,在战争爆发前的关键时刻,我曾与他们的冲动一起行动。
“难道这就是我们要为之奋斗的目标吗?”他们问道。
许多与我在思想和道德上最为和谐的人处于极度痛苦之中。
这些情绪被我们中间的戴高乐委员会和组织煽动起来。
媒体充分表达了这种情绪。
当然,确实存在一个真实而生动的问题需要提出和应对。
不仅议会,整个国家都很难接受“戴高乐被禁止;达尔朗被抬举”的局面。同时,事实无法公开陈述,论据也无法公开部署。
虽然在我的心中,无论正确与否,我从未对支持艾森豪威尔将军并拯救投入这项事业的士兵的生命有任何怀疑,但我对相反的观点极为敏感,并理解——至少是为了超越——被抛弃的另一种信念。
12月9日,我向总统表达了不安:前任海军人员 1942年12月9日 致罗斯福总统 我最近几天从北非收到的关于摩洛哥和阿尔及利亚局势的报告让我感到困扰。
这些来自独立且可靠的来源的报告,都描绘了我们在现有情况下无法在内部行政事务上对当地法国当局进行适当控制所带来的结果。
我相信您完全意识到这种情况,但我认为有必要让您了解根据我们的报告所看到的情况。
这些报告表明,S.O.L.(军团秩序服务,维希政权的一个退伍军人组织)和其他类似的法西斯组织继续其活动,并迫害我们的前法国同情者,其中一些人尚未从监狱释放。
这些组织对盟军登陆的第一反应是恐惧,但似乎他们现在鼓起勇气重新集结并继续其活动。
被罢免的知名德国同情者已被重新任命。
我们的敌人不仅因此受到鼓励,我们的朋友也相应地感到困惑和沮丧。
有些法国士兵因为试图在登陆期间支持盟军而被惩罚为逃兵……
第二天,12月10日,登陆一个月后,我所意识到的圈子中的压力不断上升,促使我寻求在下议院秘密会议上避难。
我当时发表的演讲旨在改变普遍的看法,并且我精心选择了要阐述的重点。
我以一些严厉的轻描淡写开始。
我们必须问自己的问题是,我们是否喜欢或不喜欢正在发生的事情,而不是我们将如何应对。
在战争中,总是不可能事事如愿。
在与盟友合作时,有时会发生他们发展出自己意见的情况。
自1776年以来,我们从未能够决定美国的政策。
这是美国的远征,最终他们可能拥有比我们多两到三倍的地面部队,以及三倍的空军。
当时确实如此,但正如我们将看到的那样,很快就被事件所否定。
在海上,比例上我们占据绝对优势,并且我们当然提供了大量的组织和各种形式的帮助。
尽管如此,美国将这次行动视为由美国总统最终指挥的美国远征,他们认为西北非是属于他们的战争领域,就像我们认为东地中海是我们的责任一样。
我们一开始就接受了这个立场,并在他们的指挥下服役。
但这并不意味着我们没有强大的代表能力,我当然与总统保持着密切联系。
然而,这也意味着无论是军事上还是政治上,我们都无法直接控制事件的发展。
正是由于公开辩论美国政策或英美关系可能会对我们的伟大盟友造成严重不利,所以陛下政府邀请议会进入秘密会议。
只有在秘密会议中才能讨论此事,而不会冒犯我们的伟大盟友,同时也不会使法国人陷入困境,无论他们的过去如何,现在都在向德国人开火。
我并不是达尔朗海军上将的辩护者。
我和他一样,是希特勒先生和拉瓦尔先生仇恨的对象。
除此之外,我和他没有任何共同之处。