一千零一夜 - 第57章

上一章 首页
就这样,阿里巴巴和他的家庭一生都在那个城市里富裕快乐地生活,那个曾经让他贫穷的城市因那个秘密宝藏而使他荣登高位。
前表目录下一章 http://ebooks.adelaide.edu.au/b/burton/richard/b97a/chapter32.html 最后更新日期:2013年8月2日星期五22:08 《一千零一夜》,由理查德·伯顿著 结论 在这段时间里,舍赫拉查德为国王生下了三个男孩。当她讲完故事后,她起身跪在地上吻了国王的脚,说道:“时光之王,独一无二的时代和潮汐之王,我是你的奴婢,已经为你讲了千夜的故事,讲述过去的人们和古代的警示实例。”我可以大胆地向陛下请求一个恩惠吗?”他回答说:“问吧,舍赫拉查德,我会满足你的要求。”于是她大声呼唤护士和太监,说:“把我孩子带来。”于是他们急忙把孩子带来给她,他们是三个男孩,一个会走,一个会爬,一个还在吃奶。
她抱起他们,把他们放在国王面前,再次吻了地面,说道:“时代之王,这是你的孩子,我请求你赦免我的死刑,作为这些婴儿的恩惠。如果你杀了我,他们将成为孤儿,找不到女人来抚养他们。”
当国王听到这话时,他哭了,紧紧抱着孩子们,说道:“凭真主发誓,舍赫拉查德,我在这些孩子到来之前就已经原谅你了,因为我发现你是纯洁、真诚、虔诚的!愿真主保佑你、你的父亲、母亲、根和枝!我以至高无上的真主作证,我免除你任何可能伤害你的事情。”
于是她亲吻了他的手和脚,极度喜悦地说:“愿真主延长你的寿命,增加你的尊严和威望!”随即又补充道:“你对女人的行为感到惊讶;然而,在你之前的霍斯罗国王经历了比你更严重的灾难。实际上,我已经向你讲述了哈里发和国王与其他女人发生的事情,但叙述很长,倾听变得乏味,这对聪明人来说已经足够警戒和劝诫。”
然后她停止说话,当国王沙里亚听到她的话并从她说的话中受益时,他鼓起勇气,净化心灵,使理解回归,并转向至高无上的真主,对自己说:“既然霍斯罗国王经历了比我更多的事情,只要我活着,我永远不会停止责备自己过去的行为。”至于这个舍赫拉查德,世上再也不会有像她这样的人了,所以赞美真主,让她成为解救祂的创造物脱离压迫和屠杀的手段!”然后他从座位上站起来,吻了她的头,她和她的妹妹都感到无比喜悦。
第二天早晨,国王出来坐在王位上,召集了他国土上的贵族,于是内侍和纳波和军队指挥官进入朝见他并亲吻地面。
他特别优待舍赫拉查德的父亲,赐予他一件华丽昂贵的荣誉长袍,并以最大的善意对待他,对他说:“愿真主保护你,因为你将高贵的女儿嫁给了我,她使我悔悟不再杀害别人的女儿。我确实发现她纯洁、虔诚、贞洁、真诚,真主通过她赐给我三个男孩,所以赞美祂的极大恩惠。”然后他赐予大臣、王公和高级官员荣誉长袍,并简要地告诉他们他与舍赫拉查德之间发生的事,以及他如何改变过去的习惯,悔过自新,并决定娶大臣的女儿舍赫拉查德为妻,并与她签订婚约。
在场的人听到这些话后,都亲吻地面祝福他和他的未婚妻舍赫拉查德,大臣也感谢她。
然后沙里亚结束了他的就职典礼,众人分散回各自的住所,消息传开说国王打算娶大臣的女儿舍赫拉查德为妻。
然后他开始准备婚礼用品,不久后派人去请他的弟弟,沙兹曼国王,他来了,沙里亚国王率领军队去迎接他。再说,他们以最美好的方式装饰了这座城市,在所有的市场和通衢大道上燃起安息香和其他香料,并用藏红花涂抹身体,伴随着鼓声、笛声、管弦乐声,小丑和杂耍艺人表演着他们的技艺,国王也向他们赠送了礼物和赏赐。

这一天确实是非常重要的。

当他们来到宫殿时,国王沙赫里亚命令在餐桌上摆满整只烤动物、甜点和各种美食,并让传令官向民众宣布,邀请他们到庭堂来吃喝,以此作为他与他们和解的方式。

于是无论高低贵贱,大小长幼都来到他面前,这样连续七天七夜都在吃喝。

然后国王把自己关在他的兄弟身边,向他讲述了过去三年中与宰相的女儿谢赫拉莎德之间发生的事情,并告诉了他从她那里听到的格言、寓言、编年史、趣闻轶事、俏皮话、故事和笑话、对话和历史、挽歌以及其他诗歌。

国王沙赫扎曼对此感到非常震惊,并说道:“我想要娶她的妹妹为妻,这样我们就可以成为两个兄弟的妻子,她们也可以成为我们的姐妹。因为那场灾难让我们发现了你的遭遇,这三年来我没有再享受过女人的陪伴,除了每天晚上我都和王国里的一个少女同床,但每天早晨我都会把她杀死。”

但现在我希望娶你的妻子的妹妹,顿亚扎德为妻。”

当国王沙赫里亚听到他兄弟的话时,他欣喜若狂,立刻进入他的妻子谢赫拉莎德的房间,告诉她他兄弟的打算,即他要迎娶她的妹妹顿亚扎德为妻。她回答道:“啊,时代的国王,我们对他有一个条件,那就是他必须和我们住在一起,因为我不能忍受和我的妹妹分开哪怕一个小时,因为我们一起长大,无法忍受彼此分离。如果他接受这个约定,她就是他的侍女。”

国王沙赫里亚回到他的兄弟那里,告诉他谢赫拉莎德所说的话,他回答说:“这正是我所想的,因为我不想再和你分开哪怕一个小时。至于王国,真主会派遣他选择的人来统治它,因为我已经不再渴望这种关系了。”

当国王沙赫里亚听到他兄弟的话时,他非常高兴并说道:“这正是我所希望的,我的兄弟。阿勒哈姆杜利拉赫——赞美真主,他促成了我们的团聚。”

然后他派人去请法官和学者、将军和名人,他们为这两兄弟娶了这两姐妹。合同被写下来,两位国王给在场的人赠送了丝绸和缎子的荣誉礼服,而城市也被装饰起来,庆祝活动再次开始。

国王命令每位埃米尔、大臣、内廷官员和纳博布装饰他们的宫殿,城中的居民因幸福和满足的预感而欢欣鼓舞。

国王沙赫里亚还下令屠宰羊只,搭建厨房,举办婚礼宴会,款待所有前来的人,无论高低贵贱。他还向穷人和需要帮助的人施舍,并慷慨地对待每一个人。

然后太监们出去准备为新娘熏香的浴室,他们用玫瑰水、柳树花水、麝香豆和卡基利鹰木以及龙涎香烟熏浴室。

接着谢赫拉莎德和她的妹妹顿亚扎德进入了浴室,她们清洗了头发并修剪了指甲。

当她们走出浴室时,她们穿上衣服和珠宝,就像人们通常为科斯罗埃斯国王准备的那样。在谢赫拉莎德的衣服中有一件用红金点缀并绣有鸟兽图案的衣服。

这两姐妹脖子上戴着价值连城的珠宝项链,就连伊斯坎达尔也不会为此感到高兴,因为其中有许多令人惊叹和眼花缭乱的宝石。

她们的魅力令人难以想象,因为她们中的每一个都比太阳和月亮还要明亮。

在她们面前点燃了金色烛台上的蜡烛火炬,但它们的光芒却不及她们的脸庞,因为她们的眼睛比出鞘的剑还要锐利,她们眼睑的睫毛迷住了所有人的心。

她们的脸颊红润,脖子和身材优美地摇曳,她们的眼睛像瞪羚一样调皮。

然后女奴们带着乐器来迎接她们。

接着两位国王进入了浴室,当他们出来时,他们坐在一张镶嵌着珍珠和宝石的沙发上。这时两姐妹走上前来站在他们之间,就像弯月一样,从一侧到另一侧摇曳着美丽和魅力。

随后他们把谢赫拉莎德带向前方展示她,穿着红色套装的第一套衣服,这时国王沙赫里亚起身观看她,所有在场的人,无论是男人还是女人,都被她迷惑住了,因为她就像其中一位描述者所说的那样:

她在沙丘上展现如日之光,
身穿猩红色内衣。

她赐予我嘴唇上的蜜露,
用她玫瑰色的脸颊熄灭了火焰。

然后他们为顿亚扎德穿上一件蓝色锦缎的衣服,她变得如同初升的满月。

因此他们在第一位国王沙赫扎曼面前展示了她,他为她感到欣喜,几乎因爱慕之情而昏厥。

是的,当他看到她时,他因她的美貌而神魂颠倒,因为她是其中一位描述者所说的那样:

她身着天蓝色外套而来,
宛如天空装点得无比美丽。

我看到了无与伦比的景象,
冬夜中的夏日明月。

然后他们又回到了谢赫拉莎德,展示了她第二套极其华丽的衣服,并用她的头发遮住了她的脸,像下巴的面纱一样。

此外,他们放下了她的侧发,她就像其中一位描述者所说的那样:

啊,向你致敬,你的头发遮住了你的脸颊,
你以残酷的手段夺走了我的生命。

我说,“你是否用黑夜遮住了黎明?”他说,
“不,我只是用夜晚的颜色遮住了月亮。”

然后他们展示了顿亚扎德的第二、第三和第四套衣服,她迈步前行,如同初升的太阳,摇曳着美丽的傲慢,她就像诗人所说的那样:

她的美丽之光照耀着所有人,
她可爱而羞涩,嘲弄着一切美丽。

当她面对她的容貌和微笑时,
白天的太阳在云中穿衣。

然后他们展示了谢赫拉莎德的第三、第四和第五套衣服,她变得像一根嫩枝或一只口渴的瞪羚,面容美丽,姿态优雅,就像其中一位描述者所说的那样:

她像幸福夜晚的满月般到来,
腰肢纤细,身形充满魔力。

她有一双能让人类屈服的眼睛,
脸颊上反射着它的光辉。

她的髋部被她的黑发遮盖,
警惕那咬人的毒蛇般的卷发!

她的侧面柔软如丝,即使心被表面的岩石遮挡,
也无法逃脱她的目光。

从她眼帘的窗帘中射出的箭矢,
在最远的距离上命中目标。

然后他们回到了顿亚扎德,展示了她第五和第六套衣服,其中第六套是绿色的,当时她超越了世界的四个角落的美丽,她的光彩超过了涨潮时的满月,因为她就像诗人所说的那样:

这是一个化妆师用陷阱和诡计装饰的女孩,
她穿着光芒四射的衣服,仿佛太阳从她身上借来了光明。

她穿着绿色内衣出现在我们面前,奇妙至极,
就像石榴用树叶隐藏自己一样。于是他问:“汝等如何称呼汝等之服饰?”她以愉悦且双关之言作答:“吾等称此衣为crevecoeur,此名甚是恰当,因吾等以此衣破碎并掠夺众多心魂。”

随后他们展示舍赫拉查德第六与第七套服饰,并为她穿上青春之服,她上前摇曳舞动,确实迷醉了众人之心,以目光迷惑所有目光。

她摇晃双肩,摆动腰肢,然后将头发置于剑柄之上,走向国王沙赫里亚尔,他以主人迎客之礼拥抱她,于她耳畔威胁要拔剑,正如诗人所言:

若非性别之暗影为男,
那超越美丽之女性,
织发师定会嫉妒新娘,
因她留有胡须与鬓毛!

同样也对她的妹妹顿亚扎德如此行事,待展示完毕后,国王赐予在场所有人荣誉之袍,并送新娘归其各自居所。

于是舍赫拉查德入沙赫里亚尔国王之宫,顿亚扎德入沙姆赞国王之宫,二人皆以其爱侣慰藉自己,众人之心亦得安慰。

次日清晨,大臣来至二王前,亲吻地面,因此二王感谢他并对他大加赏赐。

随即他们走出,坐在王者之椅上,众大臣、酋长及地方显贵皆前来亲吻地面。

沙赫里亚尔国王命他们授予荣誉之袍与赏赐,众人祈祷国王及其兄弟永续繁荣。

随后二王任命岳父为撒马尔罕总督,并指派五位主要酋长随行,嘱咐他们侍奉并服侍他。

大臣亲吻地面,祈求长寿。

然后他入内见女儿们,宦官与引路人走在前方,向她们问候并告别。

她们亲吻他的手,祝贺他登基,并赠送大量珍宝,之后他向她们道别,启程出发,日夜兼程直至接近撒马尔罕,城中居民三里外迎接,极尽欢悦。

于是他入城,房屋装饰一新,此日尤为显著。

他坐于王座之上,宰相向他致敬,撒马尔罕的大臣与酋长亦然,众人祈祷他得正义、胜利与长久统治。

他赐予他们荣誉之袍,以尊荣待之,众人拥他为苏丹。

岳父离开前往撒马尔罕后,沙赫里亚尔国王召集国内重臣,设宴款待,盛宴丰盛无比。

他还赐予他们荣誉之袍,并分封王国,众人欢喜。

此后二王轮流执政,彼此和谐相处,其妻亦始终虔敬真主并感恩。

百姓与省份皆享太平,宣教者于讲坛上为他们祈祷,声名远扬,旅人将他们的事迹传遍各地。

不久沙赫里亚尔国王召来史官与抄写员,命他们记录与妻子之间的所有事。

于是他们写下此事,并命名为《一千零一夜》。

此书共三十卷,国王将其藏于府库。

两兄弟与其妻安居乐业,享受生活之种种乐趣,因真主确已将他们的忧愁转变为喜悦,如此持续,直到毁灭欢乐、拆散社会、荒废家园的死神降临,他们被接引至全能真主的怜悯之中。

其宅第荒废,宫殿倾颓,诸王继承其财宝。

继而有一位贤明君主统治,公正、聪慧且技艺超群,喜爱故事与传说,尤其是记载帝王事迹的故事,他在府库中发现了这些奇妙的故事与惊人的历史,共计三十卷。

于是他从头读到尾,每一卷都令他惊叹不已,直至读完。

他赞叹所读之中的描述、对话、罕见特质、趣闻轶事、道德实例与回忆录,并命人抄写,散布于天下,因此声名远播,人们称之为《一千零一夜》奇闻。

这就是此书起源的全部记载,真主全知。

荣耀归于真主,时光变迁无法磨灭,任何变故都无法影响其统治,一案不能使他偏离另一案,他是完美恩典属性的唯一者。

愿和平与祝福降临真主的使者与他创造物中的选民,我们的领袖穆罕默德,人类的王子,我们通过他祈求真主赐予美好与虔诚的结局。

本电子版由以下机构出版:
阿德莱德大学图书馆
阿德莱德大学
南澳大利亚州 5005

封面目录:
http://ebooks.adelaide.edu.au/b/burton/richard/b97a/chapter33.html

最后更新时间:2013年8月2日星期五22:08
上一章