此时哈里发心中触动,胸中压抑难耐,急切想知道为何这两只母狗会被如此鞭打。他向贾法尔使了个眼色希望他询问,但大臣转向他,用手势示意他噤声。然后女仆站起身来,在大厅中央放了一张矮椅,打开一个壁橱,喊道:“来帮我一把。”
门卫过去帮忙,看见两只脖子上套着铁链的黑色母狗,她对他说:“抓住它们。”他抓住它们并将它们带到大厅中央。
然后这家的女主人站起身来,将袖子卷到手腕以上,抓起一根鞭子对门卫说:“把其中一只母狗带上来。”门卫拖着链子把她拉过来,那只母狗一边哭泣一边摇头看着女主人,女主人却用鞭子狠狠击打她的头部。
母狗哀嚎不止,女主人不停地鞭打她,直到手臂酸软无力。然后她扔掉鞭子,紧紧抱住母狗,用手擦干眼泪亲吻它的头。
接着她对门卫说道:“把它带走,再把另一只带过来。”等第二只母狗被带来后,她也像对待第一只一样做了。
此时哈里发心中触动,胸中压抑难耐,急切想知道为何这两只母狗会被如此鞭打。他向贾法尔使了个眼色希望他询问,但大臣转向他,用手势示意他噤声。然后女仆站起身来,在大厅中央放了一张矮椅,打开一个壁橱,喊道:“来帮我一把。”
门卫过去帮忙,看见两只脖子上套着铁链的黑色母狗,她对他说:“抓住它们。”他抓住它们并将它们带到大厅中央。
然后这家的女主人站起身来,将袖子卷到手腕以上,抓起一根鞭子对门卫说:“把其中一只母狗带上来。”门卫拖着链子把她拉过来,那只母狗一边哭泣一边摇头看着女主人,女主人却用鞭子狠狠击打她的头部。
母狗哀嚎不止,女主人不停地鞭打她,直到手臂酸软无力。然后她扔掉鞭子,紧紧抱住母狗,用手擦干眼泪亲吻它的头。
接着她对门卫说道:“把它带走,再把另一只带过来。”等第二只母狗被带来后,她也像对待第一只一样做了。
此时哈里发心中触动,胸中压抑难耐,急切想知道为何这两只母狗会被如此鞭打。他向贾法尔使了个眼色希望他询问,但大臣转向他,用手势示意他噤声。然后女仆站起身来,在大厅中央放了一张矮椅,打开一个壁橱,喊道:“来帮我一把。”
门卫过去帮忙,看见两只脖子上套着铁链的黑色母狗,她对他说:“抓住它们。”他抓住它们并将它们带到大厅中央。
然后这家的于是那鸨母起身,用水洒在她身上后,又给她换了一套衣服。她苏醒过来,坐直身子,对她的妹妹、那位膳食供应者说道:“来吧,助我完成我的职责,因为只剩下这一首歌了。”于是那位膳食供应者再次拿出琵琶,开始吟唱这些诗句:
“这悲苦何时休?为何泪水仍流?
你如此延长离别之痛,岂不足够让嫉妒者欢喜?
若这虚妄世界真能忠于恋人之心,
他便不会在泪水中熬过漫漫长夜。
啊,怜悯我,被你残酷意志压垮之人!
我的主,我的王,是时候对我施以怜悯。
我要向谁诉说我所受的冤屈?你是那个谋害我的人。
悲伤啊,谁会承受背信弃义的痛苦!
你的爱让我疯狂,每一刻愈发炽烈,
我漫长的流放时光,分秒难挨。
穆斯林们,为这爱情的奴隶复仇吧,
他的睡眠被爱浪费,耐心被爱摧毁。
爱的律法允许你这样对待我吗?
在我面前,你还能享受什么快乐,
当你爱的人只是在摧毁我的爱?”
当守门女听到第三首歌时,她大声哭喊,双手撕裂自己的衣裳,直至裙边,第三次晕倒在地,再次显露出鞭痕。
三位卡兰达尔兄弟说道:“但愿上天我们从未进入这座房子,而是在城外的坟堆上过夜!因为我们这次拜访遭遇了刺痛人心的情景。”
哈里发转向他们问道:“为何如此?”他们回答道:“这件事让我们心中极为不安。”
哈里发问:“你们不是这家的人吗?”他们答道:“不,并且我们直到这一刻也从未见过这个地方。”
哈里发感到惊讶,回应道:“坐在这儿的这个人,难道他不知道事情的真相?”说着,他向守门女使使眼色并打手势。
于是他们询问那个人,但他回答说:“凭全能的安拉起誓,在爱中所有人都一样!我是巴格达的子民,但我生平从未踏入过这些门槛,直到今天,我和他们的交往是一件有趣的事。”
“凭安拉起誓,”他们回应道,“我们以为你是他们的一员,现在看来你和我们一样。”
哈里发说:“我们是七个人,而她们只有三个女人,连一个第四人都没有帮助她们,所以让我们质问她们的情况。
如果她们不回答我们,我们就用强制手段得到答案。”
所有人都同意这个提议,除了贾法尔,他说:“这不是我的主张。
让她们去吧,因为我们是她们的客人,而且我们知道她们曾经和我们达成协议,我们接受并承诺遵守。
因此,关于这件事我们最好保持沉默,而且夜已深,让我们各自散去。”
然后他向哈里发使了个眼色,低声说道:“还剩一个小时的黑暗,我可以明天把她们带到你面前,那时你可以自由地询问她们的故事。”
但哈里发抬起头,愤怒地对他大喊:“我已经没有耐心再等待听她们的故事了。
让卡兰达尔兄弟直接质问她们。”
贾法尔回答道:“这不是我的建议。”
于是争论激烈起来,话语一来一往,他们争论着谁应该先提问,最后大家都同意由守门女来提问。
随着争吵加剧,房子的女主人注意到了,问他们:“你们这些人怎么这么大声地谈论着什么呢?”
于是守门女恭敬地站起身来说:“我的女主人,这群人急切地想知道您告诉我们关于那两条母狗的事情以及您为什么如此残酷地惩罚她们,然后您又在她们身上哭泣亲吻。
最后,他们想听听您妹妹的故事,以及为什么她像男人一样被棕榈棍鞭打。
这是他们让我提出的疑问,请您原谅。”
于是那座房子的女主人对客人说:“他说的话是真的吗?”所有人都回答说是,除了贾法尔,他保持沉默。
当她听到这些话时,她喊道:“凭安拉起誓,你们这些客人对我们造成了极大的伤害,当我们接待你们的时候,我们达成了协议,任何涉及自己不相关的事情的人都应该听到自己不喜欢的事情。
难道我们邀请你们进入我们的家,用最好的食物款待你们还不够吗?
但过错不完全在你们身上,也在那个放你们进来的人身上。”
然后她卷起袖子,从手腕处开始,用手拍击地板三次,喊道:“快来!”忽然,一个小房间的门开了,从中走出七个手持出鞘宝剑的黑奴,她对他们说:“抓住那些饶舌者的胳膊,把他们绑在一起。”
他们遵从了她的命令,问她:“哦,蒙面而贞洁的女士,您的命令是让我们砍下他们的头吗?”
但她回答说:“先不要,让我在他们的脖子感受到刀锋之前询问她们的情况。”
“凭安拉起誓,我的女主人!”守门女喊道,“不要因为我别人的罪行而杀死我。
这些人都是罪犯,应受刑罚,除了我自己。
现在,凭安拉起誓,如果我们没有遇到这些单眼的卡兰达尔兄弟,我们的夜晚将会很美妙,因为他们进入繁华城市的行为会使它变成一片荒凉之地。”
然后她吟诵了这些诗句:
“仁慈对强者来说是多么美好,
对弱者来说更是无上的荣耀。
凭我们之间的神圣纽带,
不要因他人的罪过而受到惩罚。”
当守门女吟完诗句后,女主人尽管愤怒,还是笑了,走到众人面前说道:“告诉我你们是谁,因为你们的生命只剩下了一个小时。
如果不是你们地位高贵,也许你们的部落中的重要人物,你们就不会如此顽固,我会加速你们的命运。”
然后哈里发说:“唉,贾法尔,告诉她是谁,以免我们被误杀,在某些可怕的事情发生之前对她好言相劝。”
他回答说:“这是你的报应。”
哈里发愤怒地对他大喊:“有时间说俏皮话,也有时间做严肃的事情。”
然后女主人转向三位卡兰达尔兄弟问道:“你们是兄弟吗?”他们回答说:“不,凭安拉起誓,我们只是乞丐和外来者。”
然后她对其中一个说道:“你出生时就瞎了一只眼睛吗?”
他回答说:“不,凭安拉起誓,这是一个奇妙的事件和一场令人惊奇的不幸导致了我的眼睛被挖出,而且我的故事如果用针刻在眼角上,那将是给那些愿意警醒的人的一个警告。”
她询问第二位和第三位卡兰达尔,他们都像第一个一样回答:“凭安拉起誓,我们的女主人,我们来自不同的国家,我们三人都是国王的儿子,统治着藩属国和首都城市。”
于是她转向他们说道:“你们每个人都依次告诉我你们的故事,并解释你们来到这里的原因,如果我们的故事令我们满意,让他们抚摸自己的头然后离开。”
首先走上前的是搬运工,那个守门女说道:“我的女主人,我是一个人,也是一个搬运工。
这位膳食供应者雇用了我搬运货物,首先带我去一家酒商的店铺,然后去了一位屠夫的摊位,接着去了一位水果商的货摊,再后来去了一位杂货商的商店,他也卖干果,然后去了一个糖果商和一位卖香料兼药剂师的店铺,最后来到这里,在这里发生了我与你们之间的事情。”这就是我的故事,愿平安降临在我们所有人身上!”听到这里,那位女士笑了,说道:“摸摸你的头,然后走吧!”但他喊道:“凭真主发誓,除非我听到同伴们的故事,否则我不会离开!”这时,一个独眼人走上前来,开始给她讲述。
知道吗,我的夫人,我胡须被剃掉、眼睛被挖出的原因如下:我的父亲是位国王,他有一个兄弟也是另一座城市的国王。后来发生了一件事,我和我的堂兄,也就是我父亲弟弟的儿子,同一天出生了。
日子一天天过去,我们渐渐长大,我经常去探望我的叔叔,并在那里度过几个月的时间。我的堂兄和我是生死之交,因为他总是以极大的善意对待我。他为我宰杀最肥美的羊,拿出最好的酒给我喝,我们一起畅谈痛饮。
有一天,当我们喝得醉醺醺的时候,我叔叔的儿子对我说:“我的表弟啊,我有一个重大的请求要向你提出,我希望你不要阻止我的任何愿望!”我回答说:“当然愿意。”
然后他让我发了最庄严的誓言,之后离开了我。但没过多久,他又回来了,带着一位蒙着面纱、穿着华丽衣服的女士,她的珠宝价值连城。随即他转向我(那女人还站在他身后),说:“把这个女人带回去,先到那片墓地(描述了具体位置,让我能认出来),然后和她一起进入那座坟墓,等我来找你。”
我发过的誓言让我保持沉默,无法反对他,所以我带着这个女人去了公墓,在坟墓里坐下。我们刚坐下,我叔叔的儿子就拿着一碗水、一袋石灰和一把像锄头一样的斧子走了进来。他径直走向坟墓中间,用斧子砸开坟墓,把石头移到一边。接着他开始挖掘坟墓里的泥土,直到发现一块大铁板,大小像一扇小门。当他抬起铁板时,下面出现了一个拱顶楼梯。
然后他转向那个女人,说道:“现在你可以做出最终的选择了!”她立刻沿着楼梯走下去,消失了。然后他对我说:“为了完成你的善举,在我下到这个地方后,把铁板放回原位,把泥土堆回去,让它看起来和之前一样。然后把这袋未熟化的石灰和碗里的水混合好,砌好石头后在外面抹上泥灰,这样没有人看到会说这是个新打开的旧坟墓。我已经在这个地方工作了一整年,除了真主没人知道这件事,这就是我对你需要的帮助。”随后他又补充道:“愿真主永远保佑你的朋友,不要让他们因你的离去而失去亲人,我的亲爱的表弟啊!”说完他就顺着楼梯下去,永远消失了。
当他消失不见时,我将铁板放回原位,按照他的指示做了所有事情,直到坟墓恢复原样。我在恍惚中完成了这些,因为我的头脑被酒烧得发热。
回到叔叔的宫殿,我被告知他出去打猎了,所以我那天晚上没有见到他。第二天清晨,我想起了昨晚发生的一切以及我和表兄之间的遭遇。后悔自己服从了他的命令,但已经太晚了。我仍然认为这只是一场梦。于是我开始询问表兄的情况,但无人回答我的问题。我走出宫殿来到墓地,寻找他所在的坟墓,却怎么也找不到。
我不断地在坟墓之间徘徊,毫无结果,直到夜幕降临。于是我回到城里,但我既吃不下饭也睡不着觉,满脑子都是我的表兄,因为他不知道发生了什么。我悲痛欲绝,又度过了一个悲伤的夜晚,一直守到天亮。
第二天我又一次去了墓地,思索着表兄所做的事,深切悔恨听从了他的建议,在所有的坟墓间转悠,但还是找不到我要找的坟墓。我为过去的事情哀悼,在我的哀悼中度过了七天,一直在寻找那个地方,却始终找不到路。
我的疑虑折磨得我几乎发疯,我发现唯一能消除我悲伤的方法就是旅行回家见父亲。于是我出发踏上归途,但在进城时,一群暴徒冲上来把我抓住。
我对此感到非常惊讶,因为我身为苏丹之子,这些人却是我父亲的臣民,其中还有一些是我的奴隶。一种巨大的恐惧笼罩着我,我对自己的灵魂说:“如果我知道父亲发生了什么事就好了!”我问那些绑住我的人为什么要这样做,但他们没有回答我。
然而过了一会儿,其中一个人对我说(他曾是我们家的雇工):“你的父亲运气不好,他的军队背叛了他,杀死他的大臣现在代替他统治着这座城市,我们在他的命令下埋伏等着抓你。”
当我听说父亲去世时,我几乎疯了,他们把我带到篡位者面前。我和他之间有一段旧怨,起因是这样的:我喜欢玩弹弓,有一天,我站在宫殿的阳台上,这时大臣正好在他家屋顶上。我射了一只鸟,虽然没有打中目标,但却击中了大臣的眼睛,让他失明了,这是命运的安排。
当我弄瞎大臣的眼睛时,他一句话也说不出来,因为我的父亲是这座城市的国王。但他从此以后恨我入骨,我们之间的仇恨也因此加深。
所以当我被带到他面前,双手被绑住时,他立刻下令砍了我的头。
我问道:“你要因什么罪名处死我?”他回答说:“还有什么罪比这个更大?”说着指向他曾经的眼睛所在的位置。
我说:“这是我无意中的行为,并非蓄意。”他说:“如果你是无意的,我会故意对你做同样的事。”
然后他喊道:“把他拉过来。”他们把我带到他面前,他用手指戳进我的左眼,挖了出来,于是我就成了你现在看到的样子,一只眼睛。
然后他命令把我手脚绑起来,放进一口箱子里,对刽子手说:“把这个家伙带走,到城外的荒野去。拔出你的弯刀杀了他,让野兽和鸟类来吃掉他。”
于是刽子手带着我出发了,当我们在沙漠中央时,他把我从箱子里拿出来(我的双手双脚都被绑着),准备在我被斩首前蒙上我的眼睛。但我的哭泣到了极点,以至于让他也跟着我一起哭泣。看着他,我开始吟诵这两句诗:“我以为你是抵御敌人箭矢的铠甲,结果你却成了敌人的利刃。我希望在每一次危难中都能得到你的帮助,虽然我的左臂无法援助右手。你站在一旁,听任诽谤者嘲笑,而他们的箭矢如雨般射向我这个被嘲笑的人。但如果你们不保护我免遭敌人侵害,那就请站远些,既不要援助这些,也不要援助那些!”我又引用了另一句诗:“我以为我的兄弟们是坚不可摧的钢甲,他们确实如此——用来抵挡我的飞镖!我以为他们的箭矢是最准确的,他们确实如此——瞄准的是我的心!”