希腊史 - 第9章

上一章 下一章 首页
[22] 参见普鲁塔克《吕山德传》第二十八章(Clough, 第三卷137页)。在这一天之后,底比斯人计算损失时发现损失与收获相当,因此士气低落;但第二天他们发现福基斯人和其他人都已逃回各自的家园,于是开始为自己的成就沾沾自喜。然而不久后帕萨尼亚斯率领拉栖代梦军队出现,再次使他们的危险局势加剧。据说,在他们的队伍中弥漫着深深的沉默和自卑情绪。直到第三天,雅典人到达并与他们并肩列队,而帕萨尼亚斯既不进攻也不交战,底比斯人的信心才逐渐恢复。帕萨尼亚斯召集了他的将军们和五十人指挥官[24],讨论是发动战斗还是仅仅利用休战协议收回吕山德及其阵亡士兵的遗体。[23] 参见德摩斯梯尼《王冠辞》第258节。[24] 指“统帅和五十大队长”。参见《拉栖代梦政制》第十一章。影响帕萨尼亚斯和其他拉栖代梦高级军官决策的因素似乎是:吕山德已经死亡,他的失败军队正在撤退;至于他们自己,科林斯分遣队完全缺席,而且现场士兵的斗志也降至最低点。他们进一步推理敌方骑兵数量众多,而己方则相对稀少;更重要的是,死者就躺在城墙下,即使他们再强大,要在哈利阿图斯堡垒的射程内收回尸体也绝非易事。基于以上所有原因,他们决定要求休战以收回阵亡者的遗体。然而,底比斯人并不愿意归还遗体,除非拉栖代梦人同意从其领土撤军。拉栖代梦人欣然接受了这些条件,立即收回了阵亡者的尸体,并准备离开彼奥提亚领土。初步协议达成后,撤军开始。拉栖代梦人的行为显得十分沮丧,与底比斯人的傲慢态度形成鲜明对比,后者毫不留情地对任何侵犯私人领地的行为施以暴力,并毫不动摇地将侵犯者驱逐到大路上。这就是拉栖代梦人此次战役的结局。至于帕萨尼亚斯,他回到家乡后被控以重罪审判。起诉理由指出,尽管他承诺与吕山德同日抵达哈利阿图斯,但他未能及时到达;没有尝试通过武力收回阵亡者的遗体,而是请求休战;更早之前,当他掌控了比雷埃夫斯的民主政府时,却让其逃脱。此外,[25] 他未能出席审判,最终被判死刑。他逃往特格亚并在流放期间因病去世。至此,希腊本土事件告一段落。让我们回到亚洲和阿格西劳斯。[25] 或者补充,“作为进一步指控。”
第四卷
第一章
公元前395年。随着岁末的到来,阿格西劳斯抵达了法尔纳巴佐斯的弗里吉亚地区,并开始烧毁和掠夺该地区。一座又一座城市被攻占,有的是通过武力,有的则是自愿投降。斯皮塞达特斯提议带领他进入帕夫拉戈尼亚[1],在那里他会介绍当地国王与他进行会谈并争取其联盟,阿格西劳斯欣然同意。[1] 参见哈特曼(《色诺芬注释》第339页),他建议用 {Otun auto} 替代 {sun auto}。当阿格西劳斯到达帕夫拉戈尼亚时,国王奥蒂斯[2] 来到了,并建立了联盟。(事实上,他已被国王召至苏萨,但他并未前往。)不仅如此,通过斯皮塞达特斯的劝说,他还留下了一千名骑兵和两千名标枪手作为告别礼物送给阿格西劳斯。阿格西劳斯希望以某种方式表达对斯皮塞达特斯如此帮助的感激之情,于是说道:“告诉我,斯皮塞达特斯,你是否愿意把你的女儿嫁给国王奥蒂斯?”他回答道:“我更愿意给她,而不是让他娶她——我是一个流亡的流浪者,而他则拥有广袤的领土和强大的力量。”当时关于这桩婚事没有再说更多,但当奥蒂斯即将离开前来告别时,阿格西劳斯确保斯皮塞达特斯不在场,在三十人委员会面前提出了这个话题:“你能告诉我,奥蒂斯,斯皮塞达特斯属于什么样的家族吗?”国王回答道:“属于波斯最显赫的家族之一。”阿格西劳斯:“你有没有注意到他的儿子有多么英俊?”奥蒂斯:“当然有;昨晚我和他一起用餐。”阿格西劳斯:“他们告诉我他的女儿更加美丽。”奥蒂斯:“那很可能是真的;她确实很漂亮。”阿格西劳斯:“既然你对我们如此友好,我希望你能娶这个女孩为妻。她不仅非常美丽——一个丈夫还能要求什么呢?——而且她的父亲出身高贵,背后有一支足以报复法尔纳巴佐斯伤害的力量。正如你所见,他让总督成为自己广阔领土上的逃犯和流浪者。我不必告诉你,能够这样惩罚敌人的人也同样有能力帮助朋友;对此你可以确信:通过这样的联姻,你不仅会获得斯皮塞达特斯的支持,还会获得我和拉栖代梦人的支持,由于我们是希腊的领导者,也会获得其他希腊城邦的支持。还有,你的婚礼将是多么盛大!以前有过如此规模的婚礼吗?新娘将由如此多的骑兵、轻装部队和重装步兵护送回家,这在历史上从未有过!”奥蒂斯问道:“斯皮塞达特斯是否也对你这个提议满意?”阿格西劳斯回答:“说实话,他并没有让我代表他提出这个建议。至于我自己,在这件事上,虽然回报敌人是一种罕见的乐趣,但我更愿意随时为我的朋友找到一些好运。”奥蒂斯:“为什么不问问斯皮塞达特斯是否也对你的计划感到满意?”于是阿格西劳斯转向赫里皮达斯和其他三十人,命令他们去见斯皮塞达特斯;“并给他提供良好的指导,”他补充道,“使他愿意做我们希望的事。”三十人起身退去进行教导。但他们似乎花了不少时间,阿格西劳斯问道:“你觉得怎么样,国王奥蒂斯——我们应该亲自召唤他过来吗?我敢肯定,你比整个三十人委员会更能说服他。”于是阿格西劳斯召唤了斯皮塞达特斯和其他人。当他们走近时,赫里皮达斯迅速说道:“我略过细节,阿格西劳斯。简单地说,斯皮塞达特斯说,‘我会很高兴做任何让你高兴的事。’”然后阿格西劳斯转向一人又转向另一人:“我所希望的,”他说,“是你们能幸福地结婚——你娶一位妻子,她嫁一位丈夫。”[4] 但他补充道,“不过,我认为我们无法在春天到来之前通过陆路迎娶新娘。” “不错,不是通过陆路,”求婚者回答,“但如果你愿意,你可以立刻通过海路带她回家。”于是他们交换了誓言以确认契约;就这样,奥蒂斯欢欢喜喜地踏上了归途。[2] 参见《阿格西劳斯传》第三章第四节,他被称为科提斯。[3] 即“斯巴达顾问。” [4] 或者,“愿婚礼得到祝福!” 阿格西劳斯注意到国王的急切心情,立即装备了一艘战舰,并命令一名拉栖代梦人卡利亚斯护送少女前往新家;之后他自己开始了向达斯基利乌姆的行军。这里是法尔纳巴佐斯的宫殿。它位于丰富的补给品之中。这里也有最美丽的狩猎场地,猎人可以在封闭的围场[5]或广阔的田野和丘陵之间选择;周围流淌着一条充满各种鱼类的河流;对于精通捕鸟的运动爱好者来说,这里有大量的飞禽猎物。[5] 字面意思是“天堂。” 参见《远征记》第一卷第二章第七节;《居鲁士传》第一卷第四章第十一节。在这个地区,斯巴达国王度过了冬天,收集军队的补给品,要么就地取材,要么通过劫掠系统获取。有一次,士兵们因为长期免受攻击而变得大胆轻视敌人,他们在收集补给品时分散在平原上,这时法尔纳巴佐斯带着两辆镰刀战车和大约四百名骑兵突然袭击了他们。看到他这样前进,希腊人跑在一起,可能聚集了七百人。波斯人毫不犹豫地将战车放在前面,由他自己和骑兵支援,发出了冲锋的命令。镰刀战车冲上去并打散了密集的队伍,很快骑兵就在尘土中砍倒了大约一百人,而其他人则匆忙撤退,在阿格西劳斯和他的重装步兵的掩护下撤退,幸运的是他们就在附近。就在几天后,斯皮塞达特斯有了一个发现:法尔纳巴佐斯驻扎在距离不到十八英里[6]的一个叫考厄的大村庄里。他立即把这个消息报告给了赫里皮达斯。后者渴望取得一些辉煌的成果,请求阿格西劳斯提供两千名重装步兵、同样数量的标枪手和一些骑兵——其中包括斯皮塞达特斯的帕夫拉戈尼亚骑兵以及尽可能多的希腊骑兵。从阿格西劳斯那里得到了这些部队的承诺后,他开始观察预兆。在下午晚些时候,他得到了有利的预兆并停止了祭祀。随后他命令部队吃晚饭,之后在营地前集合。但当夜幕降临时,只有一半人出现了。放弃计划会招致其他三十人的嘲笑。所以他带着现有的部队出发了,并在黎明时分袭击了法尔纳巴佐斯的营地,杀死了许多米西亚前哨士兵。士兵们朝不同方向成功逃脱,但营地被攻占,缴获了许多酒杯和其他类似法尔纳巴佐斯这样的富人会拥有的物品,还有大量行李和许多驮畜。他害怕如果长时间驻扎在某个地方,会被包围和围攻,因此法尔纳巴祖斯像吉普赛人一样从一个地方逃到另一个地方,小心翼翼地抹去他的营地痕迹。
当帕夫拉戈尼亚人和斯皮特里达特斯带回被掠夺的财产时,他们遇到了赫里皮达斯和他的旅长和上尉们,这些人阻止了他们并[7]没收了他们所拥有的一切;目的是尽可能多地列出战利品,以便移交给监督战利品出售的官员。
[8] 这种待遇让亚洲人无法忍受。
他们认为自己既受到了伤害又被侮辱,于是在夜晚收拾好装备,朝着萨迪斯方向逃跑,毫无戒心地加入阿里厄乌斯,因为他也已经叛变并与国王开战。
对阿格西劳斯来说,在整个战役中没有比斯皮特里达特斯、麦加巴提斯和帕夫拉戈尼亚人背叛更沉重的打击了。
[6] 字面意思是“一百六十斯塔德” [7] 或者,“拦截他们的上尉,他们解除了……”见《远征记》IV.i.14。 [8] 见《拉科尼亚政策》xiii.11关于这些官员。
现在有一位名叫阿波罗法内斯的基齐库斯人;他是法尔纳巴祖斯的老朋友,当时也成为了阿格西劳斯的朋友。
[9] 这个人告诉阿格西劳斯,他认为可以促成他与法尔纳巴祖斯之间的会面,这可能有助于建立友谊;这样获得他的注意后,他在两位朋友之间取得了诚信的保证,并带着法尔纳巴祖斯出现在约定地点,阿格西劳斯在那里与三十个随从等待他们的到来,躺在一片草地上。
法尔纳巴祖斯很快到达,穿着最昂贵的衣服;但就在他的随从准备在他脚下铺开地毯,让波斯人优雅地坐下时,他看到阿格西劳斯的简朴,感到自己奢侈的羞耻,于是也毫不迟疑地坐在裸露的地面上。
两人首先互相问候,然后法尔纳巴祖斯伸出右手,阿格西劳斯伸出右手迎接他,对话开始。
作为年长者的法尔纳巴祖斯先开口说:
“阿格西劳斯,还有你们在这里的所有拉栖代梦人,当你们与雅典人作战时我是你们的朋友和盟友;是我提供了使你们海军强大的财富;在陆地上我骑马与你们并肩作战,追逐你们的敌人进入大海。
至于蒂萨费尔尼斯那样的欺骗行为,我挑战你指责我在言语或行动上对你不忠。
我一直如此;而作为回报,今天你们是如何对待我的?以至于我甚至不能在我的国家用餐,除非像野兽一样捡起你们偶然留下的残羹剩饭。
我父亲留给我的美丽宫殿,那充满树木和猎物的公园[11],让我心生喜悦的,现在在我眼前被砍伐成碎片,烧成灰烬。
也许我不理解正义和神圣的基本原则;那么请你们解释给我听,这一切如何类似于懂得如何偿还简单感激之情的人的行为。”
他说完,三十个人在他面前感到羞愧并保持沉默。
[12] [9] “阿格西劳斯”v.4;普鲁塔克“阿格西劳斯”xi。(Clough, iv. p. 14)。 [10] 见“希腊史”I.i.6。 [11] 字面意思是“天堂”。 [12] 希俄斯的历史学家狄奥蓬普斯(公元前378年出生,公元前333年活跃)“在第十一本书[在他的《希腊战争》中]借用了色诺芬生动描述阿格西劳斯与法尔纳巴祖斯会面的场景(阿波罗尼奥斯引用尤西比乌斯B,《福音预备》,p. 465)。”见《古代希腊文学史》,穆勒和唐纳森,ii. p. 380。
最终,在短暂的停顿之后,阿格西劳斯说话了。
“我想你知道,”他说,“法尔纳巴祖斯,在希腊城邦内部,一个社区的人民彼此结为友谊和款待关系;[13]但如果这些城邦发生战争,那么每个人都会站在自己的祖国一边,朋友会在战场上面对朋友,如果发生这样的情况,一个人甚至可能会给另一个人致命一击。
同样,今天我们与你的主子——国王处于战争状态,我们不得不将所有他称为他的东西视为我们的敌人;不过,就你个人而言,我们认为能成为你的朋友是一种极大的荣幸。
如果这仅仅是一种服务交换——如果你被要求放弃你的主子国王,而以我们作为他的替代者,我不能这样建议你;但实际上,通过与我们联合,你现在有能力不再向任何人低头,不再称任何人为主人,自由地收获你自己领地的产物——自由,在我看来比所有财富都珍贵。
我们并不是让你为了自由而变成乞丐,而是相反,利用我们的友谊来增加不是国王的权威,而是你自己的权威,通过征服那些今天是你的同奴,明天将成为你愿意服从的臣民。
那么,给予自由并增加财富——你还能渴望什么来让幸福的杯子满溢呢?” 法尔纳巴祖斯回答:“我可以直截了当地告诉你我会做什么吗?” “这是你对我最好的礼貌和友好表现,”他回答。
“那么,我的情况是这样的,”法尔纳巴祖斯说。“如果国王派另一位将军,并且如果他希望把我置于这个新指挥官的命令之下,我愿意接受你的友谊和联盟;但如果他给我最高指挥权——那么,我坦率地告诉你,有一种叫做野心的东西在耳语着我要尽我所能与你作战。”
[14] 当他听到这个消息时,阿格西劳斯抓住了总督的手,喊道:“啊,最优秀的人类,愿那一天来临,它给我们送来这样一个朋友!你可以确信一件事。此刻我将以最快的速度离开你的领土,而且将来——即使在战争期间——只要我们能在其他地方找到敌人,我们的手就会远离你和你的。”
[13] 或者,添加,“我们称之为客友。” [14] 或者,“所以荣誉之爱的力量似乎如此微妙,以至于。” 格罗特,“H.G.” ix. 386;参见希罗多德 iii. 57 对于“野心”,{philotimia}。
说完这些话,他解散了会议。
法尔纳巴祖斯骑上马离开了,但他与巴拉皮塔的儿子,仍然处于青春年华,落在后面;然后,跑向阿格西劳斯,他大喊:“看,我选择你做我的朋友。” “我接受你,”国王回答。
“记住,”男孩回答,并且说着话把手中漂亮的标枪递给阿格西劳斯,阿格西劳斯接过后,解开他的秘书伊达欧斯系在他坐骑脖子上的华丽饰物[15],把它回赠给年轻人;这时男孩跳上马背,疾驰追赶他的父亲。
[16] 在后来的时期,法尔纳巴祖斯在国外时,这个同样的年轻人,巴拉皮塔的儿子,被他的兄弟剥夺了政府权力并被流放。
然后阿格西劳斯对他非常感兴趣,由于他对雅典人的优阿尔塞斯的儿子有着强烈的依恋,阿格西劳斯尽其所能让这个朋友,他是最高的男孩之一,被允许参加奥林匹亚的两百码比赛。
[15] {phalara},铸或雕有适当浮雕图案的金、银或其他金属圆饰,用作马具的装饰品,固定在缰绳或颈圈或胸前的胸带之上。--Rich's "Companion to Lat.Dict. and Greek Lex.",s.v.
[16] 见Grote, ix. 387; Plut. "Ages." xiv. (Clough, iv. 15); "Ages." iii. 5. 此事件在《居鲁士传》I.iv.26以下被理想化。见《英雄颂歌》:CXXV. 一首东方与西方的民谣——“镶嵌绿松石的缰绳”事件。 公元前394年。
但是回到当时的实际时刻。
阿格西劳斯言出必行,立即撤出了法尔纳巴祖斯的领土。
季节接近春天。
到达忒拜平原[17]时,他在阿斯蒂拉的阿尔忒弥斯神庙附近扎营[18],并在那里从四面八方召集军队,除了他已经拥有的军队外,还组建了一支完整的武装力量。
这些准备工作是为了尽可能深入内陆。
他深信,每个部落或民族如果在他身后,都可以被视为与国王疏远。
[17] "Anab." VII.viii.7.
[18] 参见斯特拉波十三.606, 613。距离忒拜七十斯塔德。
这些都是阿格西劳斯的关注和计划。
与此同时,国内的拉栖代梦人完全意识到金钱已经被送入希腊,并且较大的城邦已经联合起来对他们宣战。
很难避免得出结论,斯巴达本身正处于实际危险之中,一场战役不可避免。
因此,他们在忙于自己的准备时,没有浪费时间派遣埃皮西达达斯去召回阿格西劳斯。
该军官抵达后,解释了局势,并最后传达了国家的紧急召回令,要求他尽快返回协助祖国。
这一消息无疑对阿格西劳斯是一个沉重的打击,因为他反思着消失的希望和从他手中被夺走的荣誉。
尽管如此,他召集了盟友并向他们宣布了来自家乡的信件内容。
“援助我们的祖国,”他补充道,“是一项不可推卸的责任。
然而,如果另一方的事情进展顺利,请相信,朋友们和盟友们,我不会忘记你们,我很快就会回来实现你们的愿望。”
当他们听到这个消息时,许多人哭了,并一致通过了一项决议,要帮助阿格西劳斯帮助拉栖代梦;如果那一边的事情进展顺利,他们承诺将他作为领袖再次返回亚洲;于是他们开始准备跟随他。
另一方面,阿格西劳斯决定将欧克塞努斯留在亚洲担任总督,并与他一起留下不少于四千人的驻军,这将使他能够保护亚洲的城邦。
但对于他自己,一方面他可以看到大多数士兵宁愿留下来也不愿对抗同胞希腊人,另一方面他又想带上尽可能强大和精锐的军队,于是他提供了奖赏,首先是提供最好的部队的城市或州,其次是提供装备最好的重步兵、弓箭手和轻装步兵的雇佣兵队长。
按照同样的原则,他通知了主要的骑兵军官,成功展示装备最好和最优秀的骑兵中队的将军将从他那里获得某种胜利的荣誉。
“最终的评判,”他说,“不会在他们从亚洲渡海到欧洲并到达赫勒斯滂之前做出;这是为了让他们明白,这些奖赏不是为了炫耀,而是为了真正的战斗者。”"[1] 这些装备主要由步兵或骑兵武器和装饰品组成,经过精心设计,此外还有金质的花环。
整体来看,这些既有实用价值又有装饰意义的物品,其成本几乎达到了一千英镑[2],但毫无疑问,这次花费为远征军获取了极其有价值的装备。
[3] 当赫勒斯滂被跨越后,裁判官们便被指派出来。
斯巴达人方面派出的是梅纳库斯、希里皮达斯和奥西普斯,而盟友则由每个城邦的一名代表组成。
一旦裁决完成,军队便在阿基斯劳斯的带领下开始行军,沿着大王入侵希腊时所走过的同一路线。
[1] 或者,“完美的装备被视为即将投入实战的象征。”科贝特建议将 {eukrinein} 替换为 {dieukrinein}; 参见《经济论》第八章6节。
[2] 字面意思“至少四塔兰特”= 975英镑。
[3] 或者,“除此之外,为远征准备的武器和物资无疑耗费巨大。”同时,监察官已经宣布了禁令,由于阿吉西波利斯仍是个孩子,国家要求阿尔斯提德穆斯——一位来自王室并担任年轻国王监护人的成员——来领导这次远征;如今斯巴达人已准备好出征,而敌方的力量也已集结完毕,后者会面[4]以考虑最有利的作战方式。
[4] 在科林斯。
参见上方第三卷第四章11节;下方第五卷第四章61节,尼克斯的胜利被描述但未具体定位。
科林斯的提莫劳斯发言道:“在我看来,拉栖代梦的增长就像一条大河的成长——源头虽小且易渡过,但随着它不断前行,其他河流汇入其中,其水流变得愈发可怕。
拉栖代梦人也是如此。
从起点看他们只是一个单一的社群,但随着他们前进并吸纳一个又一个城市,他们的人数和力量不断增加,变得难以抵挡。
我注意到,当人们想要摧毁黄蜂巢时——如果他们在飞行中捕捉这些昆虫,容易受到整个蜂群的攻击;然而,如果在它们离开巢穴前用火焚烧,就能无损地掌控它们。
基于这个原则,我认为最好是在蜂巢内进行战斗,或者至少尽可能靠近拉栖代梦。”
[5] [5] 或者,“如果不是实际上在拉栖代梦,那么至少要尽可能接近黄蜂窝。”
演讲者的论点被认为合理,并通过了一项决议;但在实施之前有许多安排要做。
有领导权的问题。
然后,不同军队的战线深度应该是多少?因为如果某个特定国家或多个国家给他们的战线赋予了太大的深度,就会使敌人能够绕到侧翼。
就在他们讨论这些问题时,斯巴达人已经将提盖亚人和曼提尼亚人纳入队伍,并准备进军双海地区。
[6] 随着两支军队几乎同时前进,科林斯人和其他人到达了尼米亚[7],而斯巴达人及其盟友占据了锡基昂。
斯巴达人通过爱皮埃西亚进入,并首先遭到敌方轻装部队的猛烈打击,这些部队从他们右侧的高地投掷石块和箭矢;但当他们下降到科林斯湾时,他们稳步穿过平原地区,砍伐树木并焚烧肥沃的土地。
另一方面,他们的对手在进行了一定的前进运动[8]后停了下来并扎营,将峡谷放在他们前面;然而,斯巴达人继续前进,直到距离敌方阵地不到十弗隆[9]时才停止并扎营,随后保持安静。
[6] 即“科林斯湾的海岸。” 或者,“在阿卡亚的海岸上”[另一种说法 {ten aigialon}(?) 科林斯湾的海岸,这一部分阿卡亚的旧称]。
[7] 或者,“尼米亚地区。”
[8] {epelthontes},但参见格罗特(《希腊史》第九卷425页注释),他更倾向于 {apelthontes} = 撤退并扎营。
[9] 字面意思“十斯塔德。” 对于下面的数字,参见格罗特,《希腊史》第九卷422页注释1。
在此我可以说明双方的人数。
斯巴达重装步兵的数量达到六千人。
伊利斯人、特里富利亚人、阿克罗赖亚人和拉斯伊欧尼亚人必须有将近三千人,加上一千五百锡基昂人,而厄庇达鲁斯、特洛曾、赫尔米俄涅和哈列伊斯[10]贡献了至少另外三千人。
除了这些重装步兵外,还应加入六百斯巴达骑兵,一支约三百人的克里特弓箭手,以及另一支至少四百人的投石兵,包括玛甘尼亚人、莱特里尼亚人和安菲多利亚人。
弗琉斯人没有参与。
他们的理由是他们正在遵守“神圣休战。” 这就是斯巴达一方的总兵力。
敌方一侧集结了六千名雅典重装步兵,据称大约七千名阿尔戈斯人,而在奥尔霍墨诺斯人缺席的情况下,大约五千名底比斯人。
此外还有三千名科林斯人,再次从整个优卑亚岛至少三干人。
这些构成了重装步兵。
至于骑兵,底比斯人在奥尔霍墨诺斯人缺席的情况下提供了八百人,雅典人[11]提供六百人,优卑亚的哈尔基斯人一百人,奥彭提亚洛克里人五十人。
他们的轻装部队,包括科林斯人的,数量更多,因为奥佐利亚洛克里人、麦利亚人和阿卡纳尼亚人[13]帮助增加了人数。
[10] 哈列伊斯,一个航海民族(斯特拉博,第八卷373页)和位于赫尔密奥尼斯海岸上的城镇;希罗多德七.137;修昔底德一.105, 二.56, 四.45;狄奥多罗斯十一.78;《希腊史》第六卷二.3。
[11] 关于公元前395年雅典与厄瑞特里亚之间的条约,参见希克斯,66;并在下文《希腊史》第四卷三.15;希克斯,68, 69;狄奥多罗斯十四.82。
[12] 参见上文《希腊史》第三卷五.3。
[13] 参见下文《希腊史》第四卷六.1;同书七.1;第六卷五.23。
这就是两支军队的实力。
底比斯人只要占据左翼时,就对参战不表现出任何焦虑,但在重新调整位置后,给了他们右翼,把雅典人放在与斯巴达人相对的位置,自己则面对阿凯亚人,据说立刻祭祀牲畜显示吉利,命令沿着阵线传开准备立即行动。
底比斯人首先放弃了十六排深的传统规则,选择给自己的部队尽可能深的排列,并且不断地向右移动,意图包围对方的侧翼。
结果是,为了避免完全被切断,雅典人被迫跟随底比斯人,也向右移动,尽管他们认识到这样做的风险是可能会被包抄。
一段时间内,斯巴达人并未察觉敌军的前进,这是因为地形崎岖不平[15],但最终听到的战争号角声告诉了他们事实,于是毫不迟疑地沿各个部队传递了“准备战斗”的命令。
一旦部队按照外国旅队将军们的战术布置排好阵势,命令便下达了“跟随引导”,于是斯巴达人也开始向右移动,最终延伸了他们的翼部,以至于只有六个雅典人的十个团正面迎战斯巴达人,其余四个则面对提盖亚人。
当他们距离不到一个弗隆[16]时,斯巴达人按照传统方式献祭了一只小山羊给狩猎女神[17],并向敌人推进,同时旋转他们超出的部分以包抄对方的左侧。
当两军交锋时,斯巴达的盟友通常都被对手压制。
只有佩勒内人坚定地对抗特斯皮亚人,坚守阵地,双方的死者都躺在原地。
至于斯巴达人本身:他们不仅粉碎了正前方的那部分雅典军队,同时用他们超出的右翼包围了雅典人,杀死了他们中的许多人;并且毫发无伤地继续前进,如此一来,在雅典人剩余的四个团尚未从他们自己的胜利追击中返回之前,就从后面穿过了他们。
上一章 下一章